Крис Уэйнрайт - Золотой павлин Сабатеи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Золотой павлин Сабатеи"
Описание и краткое содержание "Золотой павлин Сабатеи" читать бесплатно онлайн.
…Волей случая, киммериец встречает старую подругу Испарану, оказывается владельцем магического перстня, и сам того не желая, оказывается втянут в интриги вокруг трона Замбулы…
Со стороны могло показаться, что два подвыпивших приятеля направляются домой, так ласково варвар обнимал за плечи Бехруза. У того сильно ныла левая рука, пальцы Конана сжимали ее, как железные тиски, и хозяин таверны только молил богов, чтобы уцелеть и чтобы этот гигант не размозжил его плечо напрочь.
Конан подсадил Бехруза на изгородь и сам устроился рядом.
— Давай, начинай!
Два огромных мастафа, глухо и злобно ворча, тут же подлетели к забору и встали на задние лапы, пытаясь достать людей. Мясо, брошенное Бехрузом, они встретили весьма благосклонно. Мастафы, урча, хватали куски на лету и с жадностью заглатывали. Наевшись, оба пса довольно скоро мирно улеглись недалеко от изгороди.
— Порядок! — удовлетворенно отметил варвар. Он взял последний кусок и запихал его в рот хозяину таверны — Можешь даже не жевать, — разрешил он, — так, пососи!
Через некоторое время варвар спустил Бехруза на землю и положил рядом с псами. Он обошел вокруг дома. Темно и тихо. Следовательно, хозяин еще домой не вернулся, и это было на руку киммерийцу. Он не хотел заходить в дом без Махтара. Однажды в Шадизаре он чуть не поплатился головой за то, что залез в дом к колдуну Лиаренусу. Повторять ошибку он не собирался, все-таки жизнь кое-чему учит!
Конан притаился у забора и терпеливо ждал, прислушиваясь к шагам, раздававшимся на улице. Прошло достаточно много времени, прежде чем звук шагов затих около входа во двор. Варвар вытащил меч и приготовился. Колдун вошел, аккуратно запер калитку на засов и огляделся, видимо, удивленный, что его стражи не бегут навстречу. Он свистнул, подзывая собак, и этот звук слился со свистом меча. Голова колдуна отлетела шагов на десять в сторону, туловище рухнуло на землю. Варвар успел отпрыгнуть, чтобы кровь, хлеставшая из обрубка шеи, не запачкала его сапоги.
Мечта колдуна о перстне с золотым павлином буднично и просто умерла вместе с ним.
Когда киммериец шел по тихим уже улицам Шангары, он был спокоен как человек, полностью выполнивший свою задачу. Один только вопрос слегка забавлял его: интересно, кто проснется раньше, шандаратские мастафы или незадачливый хозяин таверны?
Глава шестаяПо пыльному облаку, поднимавшемуся впереди, варвар догадался, что догоняет группу всадников. Он немного придержал коня и подождал, когда дорога, изогнувшись вокруг склона горы, откроет вид шагов на триста-четыреста от него.
— Всего три человека! — сосчитал он всадников. — Уж не Хафар ли это возвращается из Хоарезма?
Он пустил коня в галоп и скоро нагнал группу. Действительно, это был Хафар, сопровождаемый двумя охранниками. Узнав киммерийца, они придержали своих лошадей, и визирь, привстав на стременах, громко и торжествующе провозгласил:
— Так и есть, варвар, Джунгир-хан был прав!
Конан поравнялся с ним и, не проявив особой радости по поводу сказанного, спросил:
— В чем прав?
— Как — в чем? — удивился Хафар. В голосе зазвучали те же надменные нотки, что и у его повелителя. — Как это в чем? Да в том, что визирь Хоарезма просто не захотел иметь дело с таким, как ты!
Варвар усмехнулся. В который уже раз слышал он слова о том, что происхождение и положение не позволяют ему говорить с сильными мира сего на равных? Пожалуй, это уже начинало ему надоедать.
— Как насчет войска? — поинтересовался он. — Поможет?
— Не сомневайся! — важно ответна Хафар. — Завтра подойдет целый полк.
— Что ж, — не сразу ответил киммериец, — этого нам должно хватить вместе с моими головорезами.
— С какими еще головорезами? — не понял визирь.
— Обещали набрать в Самарре и Аките человек двести-триста лихих ребят.
— Фу! — поморщился Хафар. — Опять этот сброд?
— Почему сброд? — не согласился с ним киммериец. — Они всегда бьются не хуже солдат, лишь бы платили вовремя.
— Ну, а еще что новенького? — спросил визирь.
— Да так, ничего особенного, — ответил варвар, — вот только Джунгир-хана зарезали.
— Зарезали?.. — переспросил Хафар, но варвар не услышал ни особенного удивления, ни горя в его голосе.
«Ну и народец в этой гнусной Замбуле! — подумал он. — Не успеешь глазом моргнуть, как каждый сучий мешок с дерьмом продается кому ни попадя!»
— Угу, — подтвердил киммериец довольно равнодушно, как будто речь шла о погоде, — Мусаиб подослал к нему убийцу.
Говоря это, он украдкой взглянул на визиря. Интересно, как он воспримет новость? Хафар резко натянул поводья.
— Кто тебе сказал?
— Да сам убийца и сказал, — спокойно пожал плечами Конан. — Ты же понимаешь, в умелых руках любой запоет.
— Послушай, киммериец… — Хафар наклонился к нему поближе. Он покосился на всадников, которые ехали впереди, и прошептал — Давай еще поотстанем, надо поговорить…
— Ладно. — Киммериец попридержал коня.
— Теперь, когда Джунгир-хан умер… — начал визирь и посмотрел на варвара.
Тот ехал рядом, даже не глядя на Хафара. Когда визирь замолчал, Конан вопросительно взглянул на него:
— Продолжай, что замолк? Я тебя слушаю, высокочтиый.
— Теперь положение изменилось, и остался один законный претендент на трон — Мусаиб!
— Ничего себе законный! Убийца и сукин сын. — Варвар уже в открытую издевался над Хафаром, но тот все еще ничего не замечал.
— Перестань так говорить о благородных людях! — возвысил он голос. — Этот убийца соврал тебе от страха, а ты ему веришь!
— Скелет он поганый, хоть и из благородных! — фыркнул в ответ Конан. Он с трудом сдерживал смех, и одновременно ему страсть как хотелось размазать этого Хафара о каменную скалу. — Только он зря воображает, что его богомерзкие поступки сойдут ему с рук.
— Ты что это говоришь? — Хафар подумал, что ослышался. — У тебя мозги не на месте, одно слово — варвар.
— А вот ты разговорился не в меру! — остудил его пыл Конан. — Пока ты еще не визирь Мусаиба. Ты ведь на это место метишь?
— Я и тебе предлагаю перейти к нему на службу, — миролюбиво сказал Хафар, покосившись на киммерийца. — Все равно теперь надо менять господина.
— Быстро же ты забыл своего повелителя! — упрекнул его варвар.
— А хоть бы и так! — огрызнулся Хафар. — Ничто не вечно в этом мире.
— Правильно, — согласился Конан. — Я тоже так думаю.
— Вот и подумай! — повернулся к нему Хафар. — Тебе осталось на размышления три дня!
— Что же будет через три дня? — прикинулся непонимающим киммериец.
— Через три дня сюда прибудет сам Мусаиб!
«Не прибудет, — ухмыльнулся про себя варвар. — Через два дня я вышибу из него дух, чего бы это мне ни стоило, клянусь Солнцеликим Митрой!»
— А что будет с Испараной? — спросил он, чтобы полностью утвердиться в своих подозрениях.
— Мусаибу она не нужна, — отрезал Хафар. — Можешь забирать ее себе. Остаток пути они проехали молча. Каждый думал о своем, и если визирю мнилось блестящее будущее при дворе нового правителя Замбулы, то у киммерийца заботы были посерьезней. Он пытался придумать, как ему пробраться в Хоарезм к скелету-визирю, разобраться с ним, да еще и уцелеть. Задача, что и говорить, не из простых.
* * *— Ну, как твои дела? — встретила его вопросом Испарана, когда он спрыгнул с коня.
— Мои — хорошо, — обнимая ее, ответил варвар, — да и Хафар принес неплохие новости.
Визирь важно прошествовал в шатер, крикнув по пути:
— Давайте обедать, я жутко проголодался в дороге!
Киммериец и Испарана вошли вслед за ним. Визирь, видимо, размечтавшийся сверх меры, пока ехал в лагерь, процедил сквозь зубы:
— Теперь в этом шатре буду жить я. До приезда Мусаиба, конечно, — поправился он.
— Почему это ты? — не поняла Испарана. — Это же шатер Джунгир-xaна!
— Джунгир-хан мертв, — отрезал Хафар. — Теперь я здесь за главного.
— Ты что, заболел? — удивилась Испарана и повернулась к варвару — Значит, ты ему ничего не рассказал?
— Зачем? — усмехнулся киммериец. — Наш благородный друг все решил сам. Разве ты не видишь, как он раздулся от важности, как индюк?
Испарана вскрикнула. Она все поняла.
— Ты что же, мерзавец? — Она сделала несколько шагов к визирю, на ходу вынимая меч из ножен. — Поганый предатель!
— Постой! — Если бы варвар не перехватил ее руку, голова Хафара катилась бы уже по полу. — Сейчас разберемся, клянусь Светлоликим!
Хафар вскочил на ноги и прижался к полотну шатра:
— Конан! Убери от меня эту безумную бабу!
Киммериец отпустил Испарану и расхохотался так, как давно уже не смеялся.
— Глиста ты замбулийская, — с трудом выговаривал он сквозь хохот. — Какой же ты государственный деятель, если даже на наживку безмозглого варвара попался, как тупая рыба?
Визирь переводил обезумевшие от ужаса глаза с Испараны на Конана, поняв, наконец, что произошло. Смертельный холод начал подниматься к его горлу, предательски задрожали руки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Золотой павлин Сабатеи"
Книги похожие на "Золотой павлин Сабатеи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Крис Уэйнрайт - Золотой павлин Сабатеи"
Отзывы читателей о книге "Золотой павлин Сабатеи", комментарии и мнения людей о произведении.