Польские народные сказки - Польские народные сказки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Польские народные сказки"
Описание и краткое содержание "Польские народные сказки" читать бесплатно онлайн.
Пер. с пол. Сост. А. Щербакова; Вступ. статья Я. Мацюсович; Оформ. худож. А. Гасникова. — Л.: Худож. лит., 1980. — 328 с.
В книге представлены народные сказки, поверья, легенды, сказки-шутки, сказки-анекдоты разных регионов Польши: мазовецкие, силезские, кашубские, оравские и др. Книга лишь в незначительной степени повторяет предыдущее издание польских сказок и легенд (Л., 1965). Основана на подлинно фольклорных текстах сказок. Большинство переводов — новые.
Под вечер идет войско обратно, и снова отец сына в барабанщиках видит.
Вот прошло войско, а один капрал зашел на постоялый двор. Стал его отец спрашивать, под каким именем этот барабанщик у них значится. Капрал сказал. Тогда отец спросил, нет ли у них в полку генерала под тем же именем. «Нет», — говорит. Заплакал отец. Спрашивает капрал: чего, мол плачешь?
— Да как же! — говорит отец. — Сынок-то мой, Игнась, писал, что у вас генералом стал, просил денег прислать. Я ему три сотни послал, приехал его навестить, а выходит, он простой барабанщик. А я ему еще сотню привез! Не дам ему больше денег.
Распрощался отец с капралом, сел на воз и обратно поехал. А капрал пошел к тому солдату и говорит;
— Отдавай деньги, три сотни. Я их твоему отцу отправлю. Он приезжал и видел, что никакой ты не генерал, а барабанщик.
И стал над ним насмехаться.
Выхватил солдат саблю, отрубил тому капралу голову, пошел к генеральскому денщику и стал у него генеральский мундир просить. Просил, просил — выпросил. Все деньги, все три сотни за него заплатил. Переоделся, сел на капральского коня и вдогонку за отцом! Догнал его, поставил коня поперек дороги и говорит:
— Давай деньги, отец, ту сотню, что мне вез. А не дашь — убью!
Отец, рад не рад, дал ему деньги.
— Только ты, — говорит, — больше мне не сын и домой не показывайся.
И поехал к себе в село.
А тот солдат в генеральском мундире поехал к соседнему королю и выдал себя за самого старшего генерала. Поверили ему, войско поручили. И стал он им командовать, как положено.
Была у того короля дочь. Очень ей захотелось посмотреть, как новый генерал командует, молва о нем добрая шла. Приехала она, поглядела, и очень он ей по сердцу пришелся. Пошла она к отцу и стала просить, чтобы дозволил он ей замуж за него выйти. Отец дозволил, поженились они, а как год прожили, обещал король, что оставит ему все королевство.
Вот прожили они еще год и говорит генерал своей жене-королевне:
— Живешь ты здесь и каждый день своих родных видишь. А я у своих давным-давно не бывал. Хочу я к ним съездить.
Взял он с собой пятерых капитан-министров, денег набрал и в путь-дорогу отправился. А жене наказал:
— Если мы через год и шесть недель не появимся, то езжай за нами, только возьми с собой еще пятерых капитан-министров, их начальника да войска побольше.
На том и распрощались.
Ехал он, ехал, заехал в густой лес, а в лесу корчма. Заночевали они там. Только легли спать — выходят из лесу разбойники.
— Добрый вечер, — говорят корчмарю. — Что нового?
— Добрый вечер, — отвечает корчмарь и шепчет: «Пять капитан-министров и с ними шестой, начальник».
Велели разбойники ужин готовить, сели в кружок, сговорились и напали на них, на сонных. Пятерых капитанов порубили, а тот генерал без мундира, без денег через малое окошко вылез, руки-ноги покалечил, но убежал.
Добрался он до своей тетки, стал просить, чтобы она сходила к отцу. Пошла она и говорит:
— Поверите ли, приснилось мне, что вернулся наш Игнась.
— Видеть его не желаю, — отвечает отец. — Пусть он мне на глаза не показывается. Он убить меня хотел.
Тетка толкует:
— А если б он и вправду пришел, вы бы его домой пустили?
— Видеть его не желаю!
— За провинность-то побить можно, — говорит тетка. — А из дому гнать не годится.
Вернулась она, рассказала обо всем Игнасю, а на другой день опять пошла к его отцу и говорит:
— Поверите ли, пришел-таки Игнась. Гол, как сокол, раздет, разут, весь покалеченный.
— Видеть его не желаю! Он убить меня грозился.
А тетка знай просит:
— Примите его. Это же сын ваш.
Наконец отец смилостивился.
— Ладно, пускай приходит. Пошлю его коз пасти.
Пошла тетка за ним, привела, пал он отцу в ножки. Взял отец дубину потолще, вытянул его раза три вдоль спины и послал коз пасти. Одежонку дал самую худую, латаную, свое стадо поручил и еще из города коз нагнал. Паси, мол, всех.
А сынок дознался, где кожи достать, сделал барабан, и давай коз муштровать! Большую к большой, меньшую к меньшой, рогатых — направо, безрогих — налево. И — шагом марш под барабан!
Пригонит к вечеру коз домой — отец на него кричит:
— Ты что мне коз моришь?
— Пасу, как положено, — сын отвечает. — С травой нынче худо, сухо в поле.
А сам-то час их пасет, час муштрует да кланяться учит. Вот они все и отощали, горемычные.
Прошел год и шесть недель. Ждет Игнась, вот-вот за ним приедут.
И вправду жена его взяла пять капитан-министров, начальника их да все войско и поехала за ним. Добралась до той самой лесной корчмы и там с капитан-министрами заночевала. А войско в лесу остановилось, в корчме-то его и не видели.
Разбойников-то было там одиннадцать, корчмарь — двенадцатый, они его за атамана почитали. И кухарка еще была в корчме. Вот королевнин слуга ужин собирает, с кухаркой заговаривает и видит, что она сама не своя. А уж темнеет. Вот слуга и спрашивает:
— Ты чего, вроде сама не своя? Чего слезы льешь? От меня тебе ни худа, ни добра. Что плакать-то?
— Я бы, — шепчет кухарка, — сказала, только лучше в сторонку отойдем.
Отошли они в сторонку, она и толкует:
— Год шесть недель тому назад проезжали здесь пятеро капитан-министров и с ними шестой — начальник. Заночевали здесь. Тут явились одиннадцать разбойников да двенадцатый — хозяин мой. Убили они пятерых, шестой неведомо куда подевался.
Побежал слуга к королевне и все рассказал. Дали знать войску, чтобы стояло наготове, ухо востро держало — не то все погибнут. И тайный караул вокруг корчмы выставили.
К полуночи ввалились в корчму одиннадцать разбойников, спрашивают хозяина:
— Как вечер? Добрый?
— Добрый-добрый, — отвечает хозяин. — Добрей, чем год и шесть недель тому назад.
И договорить не успел, как — бабах! — со всех сторон солдаты напали и всех поубивали. Только ту кухарку пощадили. Показала она им, где подвалы. В одном подвале денег полным-полно, в другом — одежды всякой, а в третьем — все убитые лежат. Узнали они одежду с тех капитан-министров и их начальника, а кто именно убит, кто жив остался — уже невозможно было узнать. Королевна и говорит:
— Уж я не знаю, стоит ли дальше ехать. Да ладно уж, поедем. Может, хоть родителей его повидаем.
Вот подъезжают они, а козопас их издалека приметил, коз по-военному построил, рогатым венки надел, безрогим букеты привязал и повел навстречу войску свое стадо — большие впереди, меньшие — позади. Идет через город, сам в барабан бьет. Люди повыбегали, смотрят, что за войско, кто барабанит.
— Это же, — говорят, — козопас наш! То-то наши козы такие заморенные! Он их, оказывается, маршировать заставлял!
Сошлись два войска: королевнино и козье. Узнала королевна мужа. Спешит навстречу, а козы-то кланяются, кланяются. Капитан-министры чуть с коней не попадали со смеху. Поздоровалась они, вернулся Игнась к своим козам, скомандовал. И пошли они: он впереди, а козы за ним, что твое войско.
Подошли они к дому отца, войско в поле остановилось, а королевна с двумя капитан-министрами, слугой и тем козопасом во двор вошли. Игнась коз загоняет, а она у его отца ночлега просит. Отец ей отвечает, что, мол, стыдно ему такую госпожу принимать, в хате у него-де грязно. А гостья ужин велит готовить. Игнась коз загнал и в хату входит. Поглядела на него королевна и говорит его отцу:
— Уступи мне этого молодца. Хочу его к себе на службу взять.
Отец сердито отвечает, что он-де непослушный сын, убить его грозился; куда, мол, ему служить у такой госпожи, когда он коз, и тех переморил, еще платить за них придется!
Тогда королевна просит, пускай-де козопас хоть ей на стол подаст. Отец отговаривается. Куда, мол, такому драному да строптивому на стол подавать!
— А мы ему и такому рады, — говорит королевна.
Набрал Игнась тарелок с едой, принес, поставил. Потом мяса положил, понес тарелки, да увидел стебелек на полу, загляделся на него, споткнулся, упал и все побил. Отец на него кричит, а королевна знай смеется.
А наутро козопас надел свой генеральский наряд, который ему жена привезла. Отца и спрашивают:
— Ну что, узнаешь своего сына середь нас, министров?
— Что ему середь вас делать? — ворчит отец.
— А вы узнайте. Небось не узнаете.
Не узнал его отец. Выступил сын вперед, попросил у отца прощения.
— Простите, — говорит, — батюшка, меня за глупое баловство. И поедемте с нами, если будет такое ваше желание.
— Не поеду, — говорит отец.
— Воля ваша. Как хотите, — отвечает сын.
А королевна спрашивает:
— Сколько нужно, батюшка, вам денег за обиду вашу и за тех коз?
Молчит отец.
Вынула она целую тысячу и на стол положила.
— Хотите — отдайте коз людям. Хотите — заплатите за них.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Польские народные сказки"
Книги похожие на "Польские народные сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Польские народные сказки - Польские народные сказки"
Отзывы читателей о книге "Польские народные сказки", комментарии и мнения людей о произведении.