» » » » Эрл Гарднер - Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)"

Описание и краткое содержание "Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)" читать бесплатно онлайн.








- Как же вы это сделаете?

- Например, подсуну другой нож в ящик буфета,- ответил Мейсон, наблюдая за ней сузившимися глазами.- Вы обнаружите этот нож завтра утром. Между нами: мы устроим так, что газеты пронюхают о втором ноже. Окружной прокурор заподозрит, что это я подстроил. Он будет вопить и обвинять меня в непрофессиональном поведении, в фабрикации доказательств, в попытке повлиять на свидетелей и во всех прочих грехах, но, чтобы опровергнуть меня, ему придется заставить свидетелей произвести идентификацию ножа. Иными словами, ему уже не удастся повернуть дело так, что каждый, кто говорит о ноже, имеет в виду один и тот же предмет. Вы понимаете, куда я клоню? Эдна Хаммер кивнула:

- Думаю, что понимаю.

Делла Стрит метнула на него пылающий взгляд. Мейсон жестом призвал ее к молчанию. Вместе они следили за тем, как Эдна Хаммер вникает в предлагаемую ситуацию. Внезапно она подняла глаза и сказала:

- Кто же на самом деле положит нож в ящик? Мейсон встретил ее взгляд:

- Вы.

- Я?!

Он кивнул.

- А кто его обнаружит? - спросила она.

- Сержант Голкомб. Она нахмурилась:

- А если кто-то найдет его раньше сержанта Голкомба?

- Вот этого надо избежать любой ценой. Вы возьмете нож, положите в ящик и закроете буфет на замок... Верно, что только у вас ключ от него?

- Да!

- И он все еще у вас?

- Да, у меня.

- Вы скажете сержанту Голкомбу, что я хотел прийти утром около восьми часов и просил вас впустить меня, и спросите у него, вправе ли так поступить.

- И вы думаете, он примчится? Мейсон мрачно засмеялся и ответил:

- Вот именно, примчится, да еще сломя голову.

- И я могу нажить неприятности?

- Да, если попадетесь.

- Но вы думаете, что это поможет дяде Питеру?

- Не думаю, а знаю, что поможет.

Она поднялась, улыбнулась и протянула ему руку.

- Договорились!

Мейсон пожал ей руку, кивнул Делле Стрит и распорядился:

- Проводи Эдну в библиотеку.- В ответ на недоуменный взгляд Эдны Хаммер он пояснил: - Дело не в том, что я не хочу, чтобы вы знали, откуда доставят нож. Просто это в ваших же интересах - не ведать об этом, чтобы потом не пришлось лгать. Вы подождете в библиотеке. Делла Стрит даст вам почитать какие-нибудь журналы. Когда у нас все будет готово, мы дадим вам знать.

- Когда мне звонить сержанту Голкомбу?

- Сразу же, как только положите нож в буфет и закроете ящик на ключ.

- Но это будет довольно поздно, не так ли?

- Да, но вы можете сказать ему, что я только что позвонил и что вы должны перезвонить мне и дать ответ. Он придет в такой восторг при мысли, что сможет поймать меня с поличным, что рухнет вам на шею и зарыдает от радости.

Эдна Хаммер вздернула подбородок, в глазах светилась решимость.

- Я все сделаю,- объявила она.

Делла Стрит, проводив ее в библиотеку и вернувшись через несколько секунд, вновь застала Мейсона расхаживающим по офису.

- Беспокоишься? - спросил Мейсон. Она улыбнулась и ответила:

- Ни капли! Вперед по полю с мячом, шеф! Я буду вас прикрывать.

- А как насчет игроков противника? Не страшно?

- Ни чуточки! - ответила она.- Впереди столбики ворот, голевая линия. Возможно, придется вспомнить былые веселые деньки в школе. Как мы там пели?.. "С клубничной начинкой пирог до обеда... Не правда ли - это п-о-б-е-д-а..." Главное, мы в игре! И я готова провозгласить здравицу: "Да здравствует юридическая лавка Мейсона - защита оптом и в розницу. Ура! Ура! Ура!" - И она рассмеялась счастливым смехом женщины, которая идет навстречу приключениям вместе с человеком, которому доверяет без оглядки.

- Ату их, девочка! - воскликнул Мейсон.- Вот тебе еще песенка! Как, подойдет?.. Вот, вспомнил: "Сильный - смеется, слабый - теряется, нам же лишь плюнуть на все остается".

Он едва успел закончить, как в дверь постучали. Мейсон кивнул Делле Стрит. Она открыла и впустила Эллен Уорингтон и Боба Пизли. Мейсон указал им на стулья.

- Достали? - спросил он Эллен.

- Боб хочет знать, что у вас на уме.

- Просто эксперимент,- ответил Мейсон,- мне нужен нож в точности такой же, как тот, который, как утверждает обвинение, был взят из буфета Питером Кентом.

- Для чего вы его хотите?

- Для эксперимента.

- Не могли бы вы рассказать об этом подробнее?

- Нет!

Пизли на секунду смешался, затем медленно, с явной неохотой, извлек коричневый бумажный сверток, развернул его и достал черный, с роговой ручкой разделочный нож. Осторожно вынув из кармана носовой платок, чтобы не оставить на ручке отпечатков пальцев, он подошел к столу Мейсона и положил нож на крышку стола.

- Вот он,- произнес Пизли.

- На вид - то, что надо! - заметил Мейсон, осторожно осматривая нож.

- В точности такой же.

Перри Мейсон медленно повертел нож в пальцах.

- Что вы имеете в виду? - спросил он.

- Получилось так, что я разбираюсь в столовых наборах. Когда я узнал, что идентичность ножа станет предметом разбирательства и что Эллен, возможно, будет вызвана как свидетельница, я заметил номер изготовителя, который был выбит на вилке из этого же набора и приступил к поискам.

- И заказали дубликат? - спросил Мейсон, изогнув бровь дугой.

- Нет,- ответил Пизли,- у меня такие же оказались на складе. Видите ли, это я продал набор Кенту.

- Давно?

- Три или четыре месяца назад. Кенту не нравился набор, который у него был до этого, и Элен оказалась настолько умна, что подсказала ему обратиться ко мне.

- Понимаю,- сказал Мейсон,- весьма вам благодарен. Чувствую, что Кент теперь окажется в неоплатном долгу перед вами, и, когда настанет время, я позабочусь о том, чтобы он оценил ваше поведение в полной мере.- Мейсон встал, давая понять, что разговор окончен.

Эллен Уорингтон спросила:

- Вы уверены, что Боб не попадет в беду из-за этого? Мейсон засмеялся и ответил:

- Беда - понятие растяжимое. Само по себе это слово ничего не значит.

Пизли возразил:

- Честно, мистер Мейсон, я не вполне разделяю ваше веселое настроение.

Мейсон похлопал его по плечу и мягко повел его к двери, подальше от разделочного ножа, лежавшего на столе.

- Забудьте об этом,- посоветовал он.- Как покупатель, я имею право зайти к вам в магазин и приобрести разделочный нож.

- Да, конечно!

- Ну вот этим я сейчас и занимаюсь.

- Нет,- возразил Пизли,- вы не в моем магазине.

- Если вы предпочитаете возвратиться к себе в магазин и выложить нож на прилавок, то я приду туда и куплю его,- ответил Мейсон, смеясь, но продолжая держать дверь открытой.

С неохотой Пизли направился в коридор.

- Доброй ночи! - пожелал Мейсон.- И вновь благодарю вас обоих.

Он плотно закрыл дверь, и замок защелкнулся.

Делла Стрит склонилась над столом, пристально разглядывая нож.

- Что дальше? - спросила она.

- Дальше... лимон,- ответил Мейсон,- который находится в левом ящике этого стола. Мы разрежем этот лимон вот этим ножом и оставим на лезвии лимонный сок, чтобы создать впечатление, будто им пользовались. Затем очень и очень осторожно сотрем с ножа все отпечатки пальцев. После этого передадим его Эдне Хаммер. Она будет столь же осторожна.

- Сразу же, как только нож будет обнаружен, сержант Голкомб примется искать на нем отпечатки пальцев,- заметила она.

- Не сомневаюсь!

- И он их не найдет.

- Конечно нет.

- Это возбудит его подозрения.

- Почему?

- Потому что на ручке разделочного ножа должны быть отпечатки пальцев.

Мейсон отвесил небольшой поклон и сказал:

- Теперь, моя дорогая юная леди, вы начинаете понимать, в каком положении окажется окружной прокурор.

- Что вы имеете в виду? - спросила она. Мейсон ответил:

- Вспомни, что на ручке ножа, найденного под подушкой Кента, не было четких отпечатков пальцев.

Она хотела было что-то сказать, когда телефонный звонок пронзительным звуком наполнил комнату.

- К какой линии подсоединен этот аппарат? - задал вопрос Мейсон.

- К междугородной. Пока я была здесь, хотела быть уверенной, что мы не пропустим ни одного звонка.

- Отвечай,- распорядился он. Она подняла трубку и произнесла:

- Алло! - Затем послушала минуту и сказала: - Мистер Мейсон сейчас здесь. Я ему передам.- Делла прикрыла ладонью микрофон.- Кто-то из тюрьмы,тихо сообщила она,- говорит, что Питеру Кенту только что вручили какие-то бумаги и он очень обеспокоен и хотел бы видеть вас как можно быстрее.

Мейсон кивнул:

- Скажи ему, что уже выезжаю.

Положив разделочный нож на стол лезвием вверх, Мейсон обратился к Делле Стрит:

- Приведи Эдну Хаммер. Надо ей все объяснить, прежде чем я поеду в тюрьму.

Делла направилась к двери в библиотеку. Пока Мейсон тщательно стирал носовым платком с ручки ножа отпечатки пальцев, Эдна Хаммер вошла в комнату.

- Ну,- воскликнула она, увидев на столе нож.

- Да ведь это тот же самый!

- Отлично! - сказал Мейсон.- По-видимому, ни на одном из ножей нет ничего, что бы могло отличить один от другого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)"

Книги похожие на "Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)"

Отзывы читателей о книге "Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.