» » » » Стивен Эриксон - Память льда


Авторские права

Стивен Эриксон - Память льда

Здесь можно купить и скачать "Стивен Эриксон - Память льда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Память льда
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Память льда"

Описание и краткое содержание "Память льда" читать бесплатно онлайн.



Малазанская книга павших — 3. Продолжение эпопеи Стивена Эриксона. Русскоязычный читатель до сих пор знаком лишь с двумя романами из всемирно популярной серии, насчитывающей уже девять томов. Мы представляем вашему вниманию любительский перевод третьего романа. Конечно же, для понимания событий и знакомства с персонажами лучше ознакомиться с первыми произведениями серии — «Сады Луны» и «Врата Мертвого Дома». Не в первый раз за долгую историю мир Малазана сотрясает вселенская война. Древние Боги возвращаются из забвения, требуя у нынешних владык своей доли власти. Им бросает вызов злокозненный пришелец из иной реальности, известный как Увечный Бог. На земле бывшие враги — Малазанская империя и силы обороны Генабакиса — объединяются против зверски уничтожающих город за городом паннионских захватчиков. Но, похоже, Паннионом тайно правят нелюди… Грядущая битва обещает превратиться в бойню. На чью сторону встанут собирающиеся на загадочный Призыв живые мертвецы племени Т» лан Имассов? Вас ожидает раскрытие многих загадочных событий первых романов серии, более близкое знакомство с основными расами, в особенности ведущих между собой бесконечную войну Имассов и Джагутов. Да и характеры основных героев становятся гораздо более рельефными и живыми. Увы, не всем суждено дожить до эпилога…






— Тем не менее он отразил атаку.

Тук вытаращил единственный глаз: — Он отразил тебя невытянутыми мечами?

— Две первые атаки, но не третью. А что до старшего… Я заметил всего лишь его движения, легкость его походки — грацию — и чувствую всю меру его мастерства. Сену и Туруле оба признают его господином. Ты и сам сообразил, по маске, что он высокого ранга в своем народе.

— Третий, думаю. Третий среди высших. Рассказывают, что есть легендарный сегуле в маске без отметок. Белый фарфор. Подозреваю, никто не видел его, кроме самих сегуле. Они — каста воинов. Руководит победитель. — Тук попытался разглядеть двух воинов в отдалении, потом оглянулся на Сену, потрошившего антилопу в десятке шагов. — Интересно, что привело их на материк?

— Спроси у младшего, Тук.

Разведчик усмехнулся Тоолу: — Значит, ты любопытен, как и я. Ну, я боюсь, что ниже тебя по рангу и не смогу выполнить твою грязную работу. Он может и заговорить со мной, но только по собственной инициативе. Если хочешь ответов, задавай вопросы самолично.

Тоол положил рог и заготовку, поднялся на ноги (его кости тихо клацнули). Он пошел к Сену, Тук последовал за ним.

— Воин, — начал Имасс.

Сегуле прекратил резать, слегка наклонил голову.

— Что привело вас на большую землю? Что ты и твои братья делаете так далеко от родины?

Сену ответил на дару, на взгляд Тука — слегка архаичном. — Господин Каменный Меч, мы — карательная армия сегуле.

Если бы такое сказанул кто-либо иной, не сегуле, Тук громко рассмеялся бы. Сейчас он только сжал челюсти.

Тоол, казалось, поражен не менее разведчика. Он обрел речь лишь через несколько мгновений. — Каратели. Кого же желают покарать сегуле?

— Напавших на наш остров. Мы убиваем всех вторгшихся, но их поток не иссякает. Эта задача возложена на Черные Маски — первый уровень посвящения в наших воинских школах — потому что захватчики приходят без оружия и не стоят поединка. Однако такая резня подрывает дисциплину учащихся, портит нравы и тем оскверняет чистоту сознательности. Было решено отправиться на родину захватчиков, убить того, кто посылает их на наш остров. Я дал вам ответ, господин Каменный Меч.

— Ты знаешь название этого народа? Как они сами называли себя?

— Жрецы Панниона. Они хотели обратить нас. Мы не интересовались. Они не внимали. А теперь они угрожают послать на остров армию. Показывая нашу радость по этому поводу, мы слали им многие дары. Они решили оскорбиться нашим вызовом. Мы признали, что не понимаем их, мы устали от споров с этими паннионцами. Отныне за сегуле будут говорить только клинки.

— Но Леди Зависть околдовала вас своими чарами.

Тук затаил дыхание.

Сену лишь молча склонил голову.

— К счастью, — продолжал сухим, равнодушным тоном Тоол, — мы сейчас двигаемся в сторону Паннион Домина.

— Это решение обрадовало нас, — сообщил Сену.

— Сколько лет прошло с твоего рождения, Сену? — спросил Т'лан Имасс.

— Четырнадцать, господин Каменный Меч. Я посвященный одиннадцатого уровня.

Квадратные куски мяса, нанизанные на вертела, роняли жир в огонь костра. Леди Зависть появилась из сумрака, с привычным эскортом на буксире. Она нарядилась в плотное, синее, подходящее для ночи платье; его подол стлался по траве. Волосы были зачесаны в длинную косу.

— Восхитительный аромат — я проголодалась!

Тук едва уловил внезапный поворот Туруле. Его руки в перчатках резко поднялись, мечи вылетели из ножен быстрее, чем мог следить глаз. Последовала стремительная атака. Полетели искры, когда яркая сталь столкнулась с кремнем. Тоол отступал шаг за шагом, пока на его пятнистый меч сыпался удар за ударом. Воины исчезли во тьме за пределами рассеянного света костерка.

Волк и пес зарычали, побежали за ними.

— Это выводит из себя! — вскричала Леди Зависть.

Искры сверкали в десятке шагов — не хватало света, Тук не различал ничего, кроме вроде бы яростно двигающихся плеч и рук. Он метнул взгляд на Мока и Сену. Последний все еще склонялся над огнем, заботливо готовя ужин. Старший стоял неподвижно, наблюдая дуэль из-под украшенной двумя разрезами маски — хотя вряд ли он различал много больше, чем Тук. Может быть, ему не нужно…

Еще больше искр полетело над ночной равниной.

Леди Зависть подавила хихиканье, зажав рукой рот.

— Я так понял, вы можете видеть в темноте, Леди, — прошептал Тук.

— О да. Это необычайная дуэль — я никогда… нет, она еще сложнее. Некое старое воспоминание, вытащенное наружу, когда вы в первый раз упомянули слово 'сегуле'. Аномандер Рейк однажды скрестил мечи с двадцатью сегуле, с одним за другим. Он нанес на их остров необъявленный визит — ничего не зная о его обитателях. Приняв человеческий облик и создав для себя маску, он решил прогуляться по главной улице города. С присущим высокомерием он не обращал внимания на тех, с кем пересекались его пути…

В ночи еще раз послышался звон клинков, за ним последовал громкий, сиплый хрип. И снова зазвенели лезвия.

— Два звона. Такова была длительность визита Рейка к народу того острова. Он описывал ярость этих часов, истощение, заставившее его отступить в садок, чтобы утишить биение сердца.

Заговорил холодный и скрежещущий голос: — Черный Меч.

Они обернулись к Моку.

— Это было столетия назад, — сказала Леди Зависть.

— Память о достойных противниках не исчезает меж сегуле, хозяйка.

— Рейк говорил, последний из его оппонентов носил маску с шестью знаками.

Мок качнул головой. — Эта маска все еще ждет его. Черный Меч занял место Седьмого. Госпожа, мы хотели бы, чтобы он принял его.

Она усмехнулась. — Возможно, вскоре вы сможете лично передать ему приглашение.

— Это не приглашение, хозяйка. Это требование.

Ее смех был грудным, сладостным: — Дорогой слуга, нет никого в мире, перед кем Сын Тьмы опустил бы глаза. Прими это как предостережение.

— Тогда пусть скрестятся наши мечи, хозяйка. Он Седьмой. Я Третий.

Она скрестила руки на груди: — О, в самом деле! Ты знаешь, чем кончили эти двадцать сегуле, когда он убил их… включая Седьмого? Они скованы в мече Драгнипур. Навеки. Ты жаждешь присоединиться к ним, Мок?

Из темноты раздался еще лязг, и наступила тишина.

— Погибший сегуле — неудачник, — сказал Мок. — Мы не храним память о таких.

— Это относится, — тихо спросил Тук, — и к твоему брату?

Вновь появился Тоол — кремневый меч в левой руке, а в правой воротник бесчувственного Туруле. Голова сегуле качалась. За ними шли и махали хвостами пес и волк.

— Вы убили моего слугу, Т'лан Имасс?

— Нет, — ответил Тоол. — Сломаны запястья, сломаны ребра, полдюжины ударов в голову. Я надеюсь, он оправится. Возможно.

— Я боюсь, все это никуда не годится. Несите его сюда, пожалуйста. Ко мне.

— Его нельзя лечить магией, — сказал Мок.

Леди поддалась своему вспыльчивому нраву. Она вскочила, вокруг разлилась волна серебристой силы. Сила оттолкнула Мока, подбросила в воздух. Он приземлился с тяжелым стуком. Сверкающий ореол потускнел. — Слуги да не предъявят мне претензий! Помни свое место, Мок! Надеюсь, одного раза достаточно. — Она перенесла все внимание на Туруле. — Я исцелю его. В конце концов, — продолжала она уже мягче, — как известно любой цивилизованной леди, трое слуг — необходимый минимум. — Она возложила руку на грудь сегуле.

Туруле глухо застонал.

Тук поглядел на Тоола: — Дыханье Худа, ты же весь изрублен!

— Уже давно я не сталкивался со столь достойным противником, — сказал Тоол. — Тем более трудно было ограничиться ударами плашмя.

Мок медленно вставал. При последних словах Тоола он уже был на ногах. Сегуле медленно повернулся к неупокоенному.

— Черт побери, Тоол, возьми паузу перед Третьим.

— Сегодня ночью дуэлей не будет, — строго сказала Леди Зависть. — Больше я не буду сдерживать свой гнев.

Мок стал созерцать окрестности, словно ничего и не замышлял.

Леди Зависть поднялась, вздохнула: — Туруле исцелен. Я так устала! Сену, дорогой, вытаскивай тарелки и приборы. И элинское красное. Вот что я могу назвать тихим ужином, да? — Она послала Туку улыбку: — Как насчет умной беседы?

Теперь настал черед стонать Туку.

* * *

Три всадника остановились на склоне невысокого холма. Вискиджек повернул коня мордой к Крепи и всмотрелся, мышцы его напряглись.

Быстрый Бен ничего не сказал, с полным пониманием следя за своим старым другом. На этом холме мы возвращали Хохолка. Среди груд брошенных доспехов — о боги, они еще здесь, гниют в траве — была колдунья Порван-Парус, последний оставшийся в живых кадровый маг. Мы только что выкарабкались из обвалившихся тоннелей, оставив сотни братьев и сестер заживо задыхаться позади нас. Мы пылали от ярости… мы пылали от сознания, что нас предали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Память льда"

Книги похожие на "Память льда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Эриксон

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Эриксон - Память льда"

Отзывы читателей о книге "Память льда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.