» » » » Эрл Гарднер - Дело о девушке с обложки


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело о девушке с обложки

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Дело о девушке с обложки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дело о девушке с обложки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело о девушке с обложки"

Описание и краткое содержание "Дело о девушке с обложки" читать бесплатно онлайн.








Судья смотрел на Ферни с явным замешательством.

- Я думаю, что все неясности должны быть устранены, - сказал он наконец, переведя взгляд на окружного прокурора.

- У меня вопросов нет, - упрямо повторил тот. На лице Эрвуда появилось раздражение. Он взглянул на Мейсона, и тот встал.

- С разрешения суда, - адвокат сделал несколько шагов вперед, пока не оказался лицом к лицу со свидетелем, который явно чувствовал себя не в своей тарелке. - Давайте уточним все, что касается вашего времяпрепровождения в ночь убийства. Вы сказали, что ушли из дома Бордена около шести часов вечера?

- Да.

- И куда пошли?

- На квартиру Лоретты Харпер, моей невесты.

- А разве ваша невеста, как вы ее называете, не знала, что вы не разведены?

- В то время еще не знала. Она думала, что я развелся.

- Значит, вы солгали ей?

Ферни вспыхнул, набрал воздуху в легкие, чтобы возразить, но передумал.

Значит, вы ей лгали? - повторил Мейсон.

- Значит, лгал, - вызывающе ответил Ферни.

- Когда вы приехали на квартиру мисс Харпер, там кто-нибудь уже был?

- Только Лоретта Харпер.

- Другие пришли позже?

- Да.

- Насколько позже?

- Примерно через пятнадцать-двадцать минут.

- Кто были эти люди?

- Мистер и миссис Джесон Кенделлы.

- И как долго они оставались там?

- Они оставались до... ну, довольно долго, до тех пор, пока Лоретта, то есть мисс Харпер, не вернулась после ее похищения.

- Что вы имеете в виду под словом "похищение"?

- С разрешения суда, - вмешался Гамильтон Бюргер, - этот свидетель может не знать, что случилось с мисс Харпер...

- А я не спрашиваю его, что случилось, - ответил Мейсон. - Я прошу его уточнить, что он имеет в виду под словом "похищение".

- Надо полагать, - сказал судья, - что свидетель понимает обычное значение слов, которые он использует. Возражение принято.

- Хорошо, - снова обратился Мейсон к свидетелю. - Вы пришли в квартиру мисс Харпер. На каком это этаже?

- На четвертом.

- Вы выпили?

- Да.

- И обедали?

- Да.

- А потом вы почувствовали, что слегка опьянели?

- Не так уж слегка.

- Вы были пьяны?

- Да, пьян. Потом я заснул за столом.

- Что еще вы помните?

- Я смутно помню, как меня укладывали в постель.

- Кто это делал?

- Джесон и Миллисент, то есть мистер и миссис Кенделл, с помощью мисс Харпер. Последнее, что я помню: они сняли с меня ботинки. Потом меня разбудили громкие, возбужденные голоса, и я взглянул на часы.

- Вы были еще пьяны?

- Нет, я уже проспался. Только голова была еще тяжелой.

- В это время мисс Харпер уже вернулась домой?

- Да.

- А потом вы позвонили ветеринару, доктору Коллисон?

- Я не стал для этого задерживаться, а попросил других позвонить ей и сказать, что я еду, а сам в этот момент уже бежал к своей машине.

У Мейсона вопросов больше не было. Вдруг Лоретта Харпер вскочила со своего места в зале.

- Скажи им правду, Франк! - закричала она. - Хватит выгораживать ее! Мистер Мейсон, спросите его, что он говорил доктору Коллисон. Он...

Судья стукнул молотком по столу:

- Мисс Харпер, выйдите вперед!

Кипя от возмущения, Лоретта повиновалась.

- Вы знаете, что не имеете права вставать и выкрикивать замечания? спросил ее Эрвуд.

- Я не смогла удержаться, ваша честь. Он все еще старается скрыть факты, все еще пытается выгородить ее. Он слышал...

- Подождите, - оборвал судья ее слова, - все должно идти по порядку. Мисс Харпер, меня совершенно не интересуют ваши замечания. Если вам точно известно что-либо, это - одно, но реплики с места во внимание не принимаются. А сейчас вы признаетесь виновной в неуважении к суду, выраженном в попытке прервать течение дела и в неподобающем поведении. Размер и форму наказания суд установит позднее. Вам ясно?

- Да, сэр.

- Обращайтесь ко мне "ваша честь".

- Да, ваша честь.

- Хорошо, а теперь садитесь на место и молчите. Он сердито обратился к Франку Ферни:

- Мистер Ферни, вспомните, что вы принесли присягу и обязались говорить правду, только правду и ничего, кроме правды. А вы все время выставляете себя в самом неблагоприятном свете не только своими путаными показаниями, но и той манерой, в которой вы их даете. Учтите, что терпение суда в отношении вас уже истощилось. Теперь отвечайте: есть ли еще что-нибудь, что вам точно известно и может пролить какой-либо свет на данное дело?

Ферни опустил глаза.

- Да или нет? - настаивал судья.

- Да, - сказал Ферни.

- Ну и что же это? - резко спросил Эрвуд.

- Когда мы уже уезжали с территории Бордена, мне кажется, что я услышал... конечно, я могу и ошибаться по этому поводу, но я...

- Что, вам кажется, вы услышали?

- Я подумал, что услышал выстрел.

- Выстрел?

- Да.

Судья внимательно посмотрел на свидетеля.

- И вы сказали об этом доктору Коллисон? - спросил Мейсон.

- Мы возражаем, - резко произнес Бюргер. Судья принял возражение.

- Вы поехали в машине вместе с доктором Колли-сон? - спросил Мейсон.

- Да.

- Вы возвращались к ней?

- Да.

- В какое время вы приехали туда?

- Около одиннадцати тридцати, может, чуть позже.

- И там пересели в вашу собственную машину?

- Да.

- И вернулись в дом Бордена? Свидетель нервно заерзал на стуле.

- Нет, в ту ночь меня там не было.

Больше вопросов к свидетелю у Мейсона не было.

- У обвинения есть еще вопросы? - спросил судья.

- Нет, ваша честь.

- Свидетель, вы свободны, - объявил Эрвуд, - но не должны покидать зала суда. Ваше поведение крайне предосудительно. Вы намеренно старались скрыть факты.

- С разрешения суда, - сказал Мейсон, - я хотел бы задать еще один вопрос. Правда, он сомнительный.

- Продолжайте, - разрешил судья.

- Скажите, мистер Ферни, это правда, что после той ночи вы сказали Лоретте Харпер, будто знаете, что ваша жена убила Меридита Бордена, и намерены любыми путями защищать ее? К несчастью, ваша честь, - Мейсон повернулся к судье, - я не могу в должной мере обосновать вопрос, то есть не могу назвать ни точного времени, ни точного места разговора, ни тех, кто при нем присутствовал, но сам вопрос может прозвучать как обвинение.

- Минутку, минутку! - закричал Гамильтон Бюргер, вскакивая. - Это неуместный вопрос, это не правильный перекрестный допрос, мы заявляем протест.

- А что не правильного вы нашли в перекрестном допросе? - резко спросил судья.

Бюргер, несколько придя в себя, заколебался. Но встал Сэм Дру:

- С разрешения суда, вопрос не имеет должного обоснования. В подобных вопросах обязательно должны быть точно оговорены время и присутствующие лица. Более того, мнение этого свидетеля не имеет абсолютно никакого веса.

- Адвокат уже сказал, что не знает ни точного времени разговора, ни тех, кто при нем присутствовал. Однако он спросил свидетеля только о том. имела ли место определенная беседа с Лореттой Харпер. Цель вопроса доказать не факт, а мотивировку свидетеля, его основания для сокрытия показаний. Я разрешаю ответить на этот вопрос. Отвечайте, - обратился судья к свидетелю.

Ферни смутился:

- Ну... я... я бы сказал...

- Да или нет? - резко оборвал его судья. - Можете вы ответить?

- Ну да, я говорил ей это.

- Это все, - сказал Мейсон.

- Это все, - спокойно повторил вслед за ним Бюргер, но его жесты выдавали крайнее раздражение.

- Свидетель свободен, - распорядился судья Эрвуд.

- С разрешения суда, - попросил Мейсон, - я бы хотел, чтобы повестка вызова в суд была вручена доктору Коллисон. И я бы хотел просить суд продлить слушание дела до тех пор, пока эта повестка не будет вручена.

- Есть какие-нибудь возражения со стороны обвинения? - спросил Эрвуд.

- Да, ваша честь. - Сэм Дру встал. - Во-первых, защитник имел возможность подготовиться к делу заранее. Во-вторых, дело в основном уже доказано. Обвинение уже выставило свои доказательства, защита выставила свои. В настоящее время дело этим должно ограничиться.

Судья взглянул на адвоката:

- Мистер Мейсон, суд объявляет десятиминутный перерыв, после чего рассмотрит ваше предложение.

Мейсон, пробравшись сквозь толпу зрителей, поймал за руку Пола Дрейка:

- Возьми повестку. Пол, вручи ее доктору Колли-сон и приведи ее сюда. Быстро!

- А ты думаешь, что он разрешит отложить слушание до ее появления? спросил Дрейк.

- Не знаю. Пока, по-моему, он дает мне возможность вызвать ее сюда без промедления. Я не знаю, во всяком случае, сначала Эрвуд собирался поприжать меня, так как, по его мнению, предварительное слушание не тот момент, когда я могу использовать свои трюки. Сейчас он заинтересован... Ладно, Пол. Действуй, и побыстрее!

- Иду. - Дрейк кивнул и ринулся из зала суда. Мейсон вернулся к Делле Стрит.

- Ну? - спросила она.

- Будь я проклят, если понимаю в чем дело, - сказал Мейсон. - Здесь есть что-то странное.

- А мне кажется, что все очень просто. Франк Ферни старается защитить свою жену, вернее, старался, а Лоретта Харпер, естественно, разозлилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело о девушке с обложки"

Книги похожие на "Дело о девушке с обложки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело о девушке с обложки"

Отзывы читателей о книге "Дело о девушке с обложки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.