Стелла Камерон - Милые развлечения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Милые развлечения"
Описание и краткое содержание "Милые развлечения" читать бесплатно онлайн.
Перис Делайт, человек необычайного художественного дарования, не ждет принца в сияющих доспехах. Крупный предприниматель Тобиас Квинн – самый привлекательный из разведенных мужей. Ему нужна Перис, что бы спасти свое состояние, а возможно и жизнь. Их взаимоотношения – это вихрь опасных секретов, старой вражды, искр пламени страсти…
Тобиас продвинул колени подальше и, собрав юбку на талии, погладил ее ноги – от икры, под чувствительным коленом, по жаждущему бедру и до ягодицы под трусиками.
Его губы оставили сосок. Она услышала звук расстегивающейся молнии и почувствовала упругую бархатистость его возбужденной плоти через тонкий шелк.
Затвердевший огонь.
Кипящая сталь.
Он разорвал шелк.
– Тобиас! – Она открыла глаза. Пот блестел у него на лбу, и пиратские волосы упали на плечи. Она хотела его, но не хотела того, что должно было за этим последовать. Перис уперлась в его грудь обеими руками. – Тобиас!
– Да. Да, Плакса, – он с силой устремился к ней, ломая сопротивление рук, сгибая ей локти.
– Нет, – проговорила она, стуча зубами. Отчаянным рывком Перис удалось переместиться на ступеньку выше. Контакт был нарушен.
Тобиас открыл глаза – потемневший, блуждающий взгляд.
– Перестань. Пожалуйста, перестань. Я не хочу этого.
Он только усилил давление, прижав ее к ступенькам так, что она чуть не закричала от боли.
– Дай мне встать, – взмолилась она, вцепившись ему в плечи. – Пожалуйста, дай мне подняться.
Его взгляд обрел стальное выражение.
– Пожалуйста.
Его губы беззвучно зашевелились, затем он сказал:
– Ты не должна умолять, черт возьми.
Перис съежилась. И стала вырываться. Неожиданно давление ослабло. Тобиас выпрямился и встал, повернувшись к ней спиной.
– Это не то, что я хотела, – проговорила она, запахивая блузку и опуская юбку. – Это не то. Не то. Нет, это…
– Закрой рот, – его плечи напряглись. – Успокойся. Пожалуйста, успокойся.
Она поднялась. Ноги дрожали и подгибались.
– Я не имела в виду…
– Не говори ничего, Перис.
– Ты не отталкиваешь, а… О Боже.
Перис бросилась к двери. Через какое-то мгновение она услышала за собой шаги Тобиаса. Она бежала, не заботясь о том, что блузка на ней развевается.
Он продолжал идти.
Ее дыхание вырвалось наружу в рыданиях, затем горячий воздух обжег горло и легкие.
Допотопный белый «Бьюик» стоял незапертый. Она повернула ключ зажигания и ослабела от облегчения, услышав, как завелся мотор.
Дернув рычаг переключения скорости, она рванула машину с набережной напротив доков и включила фары. Их свет выхватил из темноты фигуру Тобиаса на вершине спуска, ведущего к воде. К тому времени, как Перис набрала скорость, он уже повернулся по направлению к плавучим домам.
Сила, загнанная в бутылку.
Теперь Перис знала, какая опасность кроется в этой силе.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Билл Бауи был человеком, который всего в своей жизни добился сам; а добился он немалого.
Билл Бауи не любил много говорить, и все, что он говорил, было по делу.
В жизни Билла было всего две страсти – его работа и Вивиан Эстесс.
Ему было чуть больше сорока пяти лет; при среднем росте он имел сложение бегуна-марафонца – казалось, он состоял из одних стальных сухожилий и мускулов. Его негустые, коротко стриженые светлые волосы и загорелая, как у моряка, кожа придавали светло-голубым глазам холодный оттенок.
Билл Бауи никогда не растрачивал попусту время, если мог за это время сделать деньги, однако он появился в офисе Тобиаса в разгар рабочего дня, хотя никакого совместного дела у них не было. И это было несколько необычно. Рядом с ним была Вивиан Эстесс. А в этом ничего необычного не было.
– Нет ли Найджела? – спросил Билл, кивнув в сторону пожилой секретарши Тобиаса, которая до сих пор все, что было необходимо записывать, записывала от руки – как привык Тобиас.
– Он уехал на север, чтобы кое-что для меня выяснить.
– Хорошо, – положив руку на талию, к которой многие из мужчин просто побоялись бы приблизиться, Билл подвел свою высокую, черноволосую, смуглую подругу к креслу. – Я хотел поговорить с тобой о Найджеле, – сказал он Тобиасу.
– Кому-нибудь следует это сделать. – Глэдис, начавшая работу в «Квинне» еще молоденькой девочкой в офисе Сэма Квинна, была большим мастером таких вот театральных ремарок, как бы никому не адресованных.
Тобиас сделал вид, что не слышит ее.
– Найджел пытается привести в порядок свои дела.
– То-то и оно, что только свои, – опять вставила Глэдис, водя кончиком карандаша по пружине, скрепляющей блокнот.
Тобиас медленно поднялся из-за стола. Он уже давно отказался от попыток склонить Глэдис к соблюдению субординации.
– Не могли бы вы сварить нам кофе?
Глэдис встала и поправила пояс своего полосатого светло-розового платья простого покроя. Она не любила никаких женских уловок – и ее красное лицо обрамляли безжалостно коротко стриженые русые волосы, в которых пробивалась седина.
– Скажите Глэдис, чего вы хотите, – предложил Тобиас.
– Мне ничего не надо, спасибо, – произнесла Вивиан, глядя на Глэдис невероятно зелеными глазами и улыбаясь. – А Билл любит кофе по-американски, да, дорогой?
Билл ответил утвердительно и посмотрел на Вивиан с таким обожанием, с каким ни на кого и ни на что больше не смотрел.
– По-американски, – повторила Глэдис, наморщив свой лоснящийся нос, и записала что-то в блокноте. – А мистер Квинн? Небось, опять ничего не закажет, да еще две порции. Как насчет кофе-гляссе со взбитыми сливками и корицей? Может быть, подать плюшки без сахара?
– Два кофе по-американски, – ответил Тобиас, заметив усмешку Билла. – И спасибо вам за труды.
Когда дверь за Глэдис закрылась, Билл спросил:
– Почему ты терпишь эту особу?
– У Тобиаса доброе сердце, – ответила Вивиан своим глубоким томным голосом. – Он, в отличие от тебя, дорогой, понимает, что такое традиции и уважение к существующему порядку. – Вивиан, о которой ничего толком не было известно, кроме того, что она родом из Нового Орлеана, одарила присутствующих сногсшибательной улыбкой.
– Глэдис, несомненно, и есть воплощение порядка в здешних местах, – ответил Тобиас. – А секретарь она просто замечательный. К тому же она абсолютно предана мне. Эта женщина превращается просто в тигрицу, если ей приходится защищать вашего покорного слугу.
– Она не очень-то напугана появлением Найджела.
Тобиас с большим трудом удержался от резкого ответа – сегодня уже второй человек пытается вывести его из себя.
– Найджел не просто появился, Билл. Он хочет жить своей жизнью.
– Я ему не доверяю.
Черт. Интересно, хоть кому-нибудь может прийти в голову, что Тобиас тоже не вполне доверяет Найджелу?
– Найджел – мой брат.
– Наполовину.
– У нас один отец; я хочу дать Найджелу шанс.
Билл подошел к стулу, на котором сидела Вивиан.
– Никогда не мог понять, почему ты не переедешь из этого офиса.
– Мне нравится это место. – Здесь, на улице Стюарт, откуда открывался вид на подножье холма и самое сердце многолюдного пестрого рынка на Пайк-плейс, а также на прибрежную часть города и на залив, Тобиас чувствовал себя, как дома. Пятиэтажное здание, в котором много лет размещались офисы его фирмы, было так же привычно и любимо, как старые, разношенные по ноге туфли.
– Мне тоже здесь нравится, – сказала Вивиан. – А Билл не чувствовал бы себя уютно среди многих других.
– Многих других? – нахмурившись, переспросил Тобиас.
Вивиан указала на выщербленные временем кирпичные стены, которым перевалило уже на вторую сотню лет, тяжелые балки, вытертые деревянные полы.
– Других, – повторила она. – Многие поколения боссов сменились здесь.
– Давайте, наконец, к делу, – поспешно сказал Билл. Он нашел руку Вивиан и прижал ее к ее же плечу. Движения этой женщины были исполнены плавной, величественной грации, даже то, как она подняла непроницаемый взгляд на Билла, способно было свести с ума любого мужчину.
Никому из повстречавших Вивиан мужчин не удалось избежать ее гипнотического обаяния. Тобиас неохотно отвел глаза от ее безупречно красивого лица, в котором проглядывали восточные черты. Красивая, богатая женщина из Нового Орлеана, она, по слухам, увлекалась оккультными науками. Столь же загадочной, как и она сама, была и ее страсть к консервативному Биллу – а также то, что он не только терпел, но и получал удовольствие от прилюдного проявления ее привязанности к нему. Уже в течение десяти лет она повсюду следовала за ним.
– Я не обращал внимания на разговоры, Тобиас, – сказал Билл. – До настоящего времени. Но сейчас это становится опасным.
Разговоры за его спиной могут сильно повредить ему, особенно после того, что он учинил вчера вечером по отношению к Перис.
– Я думаю, что справлюсь. Но тебе спасибо за…
– Пока ты не справляешься, – Билл повернулся к кульману и, без всякой цели взяв один из чертежей, развернул его. – За Найджелом охотится какая-то шайка. По всему городу об этом говорят.
Тобиас рухнул в кресло.
– Ну, по всему городу – некоторое преувеличение. Найджел в долгах, но сейчас постепенно их выплачивает.
Билл наклонился, чтобы повнимательнее рассмотреть чертеж.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Милые развлечения"
Книги похожие на "Милые развлечения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стелла Камерон - Милые развлечения"
Отзывы читателей о книге "Милые развлечения", комментарии и мнения людей о произведении.