» » » » Дэвид Кек - Пора предательства


Авторские права

Дэвид Кек - Пора предательства

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Кек - Пора предательства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Кек - Пора предательства
Рейтинг:
Название:
Пора предательства
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-059867-0, 978-5-403-01647-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пора предательства"

Описание и краткое содержание "Пора предательства" читать бесплатно онлайн.



Когда-то юный Дьюранд, младший и ненаследный сын провинциального барона, поверивший в таинственное пророчество, предсказавшее ему власть, силу и любовь прекраснейшей из дам, решил стать странствующим рыцарем, совершающим подвиги и участвующим в турнирах.

Но подвиги скверно оплачиваются, а турниры случаются не так уж часто — и вскоре молодой рыцарь становится одним из самых знаменитых наемных капитанов своего мира. Спрос на него и его отряд неизменен: бароны задумали сбросить безумного короля с трона, могущественные феодалы грызутся между собой, как волки, — а на Севере зреют семена восстания.

Дьюранд постепенно привыкает сражаться за звонкое золото и верить, что все на свете продается и покупается. Все ли? Ведь однажды наступит время, когда ему придется сделать выбор между рыцарской честью — и предательством, между зовом Высших сил — и богатством, славой и любовью.

Пророчество сделано. Можно ли противостоять ему?






— У тебя получается! — подбадривала снизу Дорвен.

Дьюранд обнаружил, что, если задерживать дыхание, двигаться легче. Скоро каплям, срывавшимся с его мокрых штанов, приходилось проделывать уже долгий путь, чтобы снова попасть в воду. Ноги горели.

— Уже близко! Близко!

Дьюранд треснулся головой обо что-то твердое. Сердце у него затрепетало.

— Что это? — встревоженно спросил голос Дорвен из глубины.

Дьюранд изогнул шею и потянулся наверх. Пальцы скользнули по твердым углам и прутьям, что тянулись через весь колодец. Гарнизон замка перекрыл колодец решеткой. Понятное дело — осада, война. А это — путь в замок. Та самая решетка, что утопила Альдуана.

— Дьюранд? — эхом разносился внизу голос Дорвен.

Он навалился на решетку плечом. Лязгнули петли. Ноги скользили по стене, как мокрые пузыри. От усилий, которые требовались на то, чтобы удерживаться наверху, вышибало дыхание из груди.

— Дьюранд?

— Минуточку… — прохрипел он.

Единственным источником света над головой была щель под дверью колодезной комнаты — тончайшая, слабая нить. Но Дьюранд все же сумел разглядеть большие отверстия и, подтянувшись как можно выше к решетке, лебедку, при помощи которой колодец открывали и закрывали. Где-то должен быть и засов или замок, которым запирали крышку.

— Что там такое? — не унималась Дорвен.

— Решетка, — пояснил Дьюранд. — Запертая.

Дорвен ответила не сразу.

— Владычица Небесная, — наконец выдохнула она. Он чувствовал, как она смотрит на него, тщетно сражающегося с решеткой.

Альдуан умер тут, в такой же ситуации. Он не сумел найти выхода — молодой воин в расцвете сил. Что было у Дьюранда такого, чего бы не было у Альдуана? Тот сумел проплыть через трубу. А высадить железную решетку никому не под силу. Дьюранд отчаянно пытался придумать себе какое-нибудь преимущество. Веревку они с Дорвен оставили в сгоревшем доме Альдуана. Крюк — тоже.

Внезапно он осознал: у него все же имеется кое-что, чего не было у Альдуана несколько месяцев назад. Этот распроклятый меч, болтающийся у него на шее! Ни секунды не раздумывая, он просунул клинок через решетку и принялся водить им по неровным прутьям, стараясь нащупать кончиком петлю замка или засова. Ноги болели, спина скользила по стене, но он все шарил и шарил.

И усилия его увенчались успехом. Изогнув кисть, он не увидел — почувствовал — как острие зацепилось за скользящий изогнутый стальной прут. Ловя ртом воздух, он двигал мечом во все стороны, на пределе сил и длины рук. Наконец засов лязгнул и поддался.

По сравнению со всем этим втянуть наверх Дорвен оказалось почти легко.

Когда Дьюранд прижал трепещущую девушку к груди, она посмотрела на него снизу вверх.

— Знаешь, что я тебе скажу? Эти Гермундовы веселые девицы никогда тут не плавали. И мне все равно, что там рассказывают глупые скальды.

* * *

Мокрый и полуголый Дьюранд прижался ухом к двери колодезной комнаты, содрогаясь при воспоминаниях о мрачной крепости за этой дверью. Он бы предпочел оказаться где угодно еще, только не тут.

— До святилища путь неблизок — и извилист, — пробормотал он. Голова снова была полна воспоминаний о жарком безмолвии зала, о том, как угрюмо восседал на отцовском троне Радомор, о запертой в своей башне Альвен. Все это ждало их за дверью.

Однако Дьюранд заставил себя повернуть ручку — и шагнул в проход, где звенело эхо громких голосов. Где-то невдалеке скрипнула по камню скамья. В герцогском замке еще оставались люди. А он так надеялся, что это проклятое место могли забросить.

— Иди за мной, — прошептал Дьюранд и торопливо повел Дорвен во мгле замка, стараясь поскорее убраться подальше от темного зала. Сверху раздавался какой-то стук и скрежет. Дьюранд с беспокойство подумал о том, что за ними на полу остаются мокрые следы и лужицы.

— Большая часть войска Радомора наверняка на улицах, но кто-то в замке все же еще остался, — заключила Дорвен. Дьюранд крепко сжимал в кулаке меч, зная: за каждым поворотом они могут наткнуться на стражу или бог весть на что еще.

Они брели, хромая, скользя и дрожа от холода, вниз, в глубины замка, пока — казалось, прошло сто лет — Дьюранд не наткнулся на узкий проход, что вел меж камней фундамента к крохотному коридору наружу. В последний раз, когда Дьюранд проходил этим коридором, у маленькой дверцы стоял часовой, пытавшийся выманить у вздумавшего дать деру новичка несколько пенни. Однако теперь сырой коридор был пуст, а когда Дьюранд взглянул на руки, крови на них не оказалось.

— Здесь я убил человека, — проговорил он.

— Открывай, — только и ответила Дорвен.

* * *

Они незваными гостями вышли в холодный переулок, небо над которым застилали стаи птиц-падальщиков. Дьюранд и Дорвен крались между стеной замка и оградой, задержавшись лишь на миг, чтобы выглянуть из-за угла замка и глянуть на цель своего пути. Верховное святилище Ферангора парило над городом — все серое, от самого основания и до высоких шпилей, что терялись сейчас в завесе черных крыльев. Западные врата здания — две двери, подобные огромным боевым кораблям — стояли в обрамлении каменных королей и Небесных Сил.

Сейчас Дьюранда мало волновала красота этого древнего храма; он думал лишь о расстоянии. Его отделяло от здания пятьдесят шагов — пятьдесят шагов по открытому двору в самом сердце вражеской цитадели.

— Ну вот мы и пришли, — проговорила Дорвен. — Теперь бы только…

Дьюранд нацелился на вход между древними королями. Какое бы смятение ни царило в самом замке, у входа в твердыню Радомора все было тихо. Дьюранд пустился бежать.

Однако не успел он сделать и двадцати шагов, как сзади раздался какой-то сдавленный вскрик: то бросилась вслед за ним Дорвен. Она судорожно показывала на темный вход в крепость.

— Я не… — начал было Дьюранд и замолчал, услышав исходящий из темного входа рокот. Дорвен услышала его первой, но Дьюранду был отлично знаком этот звук: по лестнице спускался отряд воинов в полном вооружении.

Злополучные лазутчики замерли прямо посреди двора. В первый миг Дьюранд был твердо уверен, что погубил их обоих, но потом заметил крошечное, ничтожнейшее укрытие: в тени у ног каменных королей, что охраняли врата.

— Бежим! — отчаянно шепнул он в ту самую минуту, как заскрипели, отворяясь, двери замка.

Они очертя голову, рискуя переломать все кости, метнулись к святилищу. Дьюранд знал: двери у них за спиной уже открываются. Он нырнул в тень, толкая Дорвен перед собой, и оба скорчились на камнях у подножия королей в нескольких шагах от величественных ступеней главного входа. Дьюранд со всех сил сдерживался, чтобы не завыть от боли.

— Замри, — шепнула Дорвен. — И не забывай дышать.

Совет был мудр: вооруженные воины уже шагали по двору, а клочок тени, в котором прятались незванные гости, был совсем крошечным. Отряд проходил буквально в нескольких шагах от них. Однако Дьюранд вдруг осознал: а ведь это не просто несколько растяп, припозднившихся к битве. Меж двумя шеренгами суровых бойцов он разглядел зеленые крылья мантии, развевающейся так широко, точно владелец ее собирался взмыть прямо в небо над городом. То шел сам Радомор Ирлакский!

На один ошеломляющий миг Дьюранд вдруг понял, что может одним ударом меча покончить с осадой. Ведь у него в руке был меч, пронесенный им через все это утомительное странствие по цитадели. Телохранители Радомора не ожидают обнаружить вооруженного врага в самом центре крепости. Но слишком уж их много. Любое движение привлечет внимание всего отряда — со всеми сразу ему не справиться. А Дорвен? Что тогда станется с ней?

И он не стал нападать. Ждал, дрожа в тени каменных изваяний пред входом в святилище — такой же холодный, как они сами, мысленно подсчитывая телохранителей Радомора. Дорвен накрыла ладонью руку возлюбленного, словно прочитав его бессвязные мысли.

Радомор проходил уже совсем рядом, как вдруг с высокого крыльца святилища — в двух шагах от каменных королей — раздался надтреснутый голос.

— Ваше величество! — позвал он. И в ту же минуту все ряды стражи Радомора ощетинились обнаженными клинками.

Сам Радомор в ответ лишь чуть заметно повернул лысую голову.

— Даже не пытайся контролировать меня и в этом, колдун.

Глаза его сверкали, как черное стекло в горниле.

— О, ваше величество, как можно! Я лишь слегка удивлен тем, что вы сами идете в бой, — продолжал голос, явно принадлежавший одному из льстивых чернецов-Грачей. Дьюранд слышал, как зашелестели на ступенях длинные рукава чернеца — так низко он поклонился. — Ведь на то нет никакой необходимости.

Воины Радомора не спешили убирать мечи.

— Необходимость есть, — прогремел Радомор. — Этот мальчишка Ламорик защитил права Рагнала на глазах у всех лордов Древнего Эрреста. Теперь же Акконель сожжен, но я оттеснен даже с его развалин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пора предательства"

Книги похожие на "Пора предательства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Кек

Дэвид Кек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Кек - Пора предательства"

Отзывы читателей о книге "Пора предательства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.