Дэвид Кек - Пора предательства

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пора предательства"
Описание и краткое содержание "Пора предательства" читать бесплатно онлайн.
Когда-то юный Дьюранд, младший и ненаследный сын провинциального барона, поверивший в таинственное пророчество, предсказавшее ему власть, силу и любовь прекраснейшей из дам, решил стать странствующим рыцарем, совершающим подвиги и участвующим в турнирах.
Но подвиги скверно оплачиваются, а турниры случаются не так уж часто — и вскоре молодой рыцарь становится одним из самых знаменитых наемных капитанов своего мира. Спрос на него и его отряд неизменен: бароны задумали сбросить безумного короля с трона, могущественные феодалы грызутся между собой, как волки, — а на Севере зреют семена восстания.
Дьюранд постепенно привыкает сражаться за звонкое золото и верить, что все на свете продается и покупается. Все ли? Ведь однажды наступит время, когда ему придется сделать выбор между рыцарской честью — и предательством, между зовом Высших сил — и богатством, славой и любовью.
Пророчество сделано. Можно ли противостоять ему?
Ламорик похлопал по одежде Дорвен, вытряхивая из нее пыль.
— Пожалуй, хорошо, что мы оставили придворные наряды дома.
— Все эти люди были небедными, — промолвила Дорвен. — Я заметила амулеты. — Они и правду попадались среди костей. — А на одной руке был огромный сапфир. Мне кажется, жрецы перенесли сюда кости из гробниц и усыпальниц. Тут все так же, как в других городах, — нет места для новых захоронений, пока не освободишь старые.
— Кожа так и зудит, — пожаловался Ламорик. — Как будто по мне маршируют полчища блох.
— А сейчас мы, верно, в склепе под верховным святилищем, — предположил Гермунд.
В кругу света, отбрасываемом лучиной, Дьюранд различал с дюжину саркофагов — первые следы огромного круга, что скорее всего обхватывал хранилище под полом. Здесь хватило бы места проехать и на коне.
Ламорик развернулся.
— Это здесь новоиспеченный король должен провести положенный срок бодрствования?
— Да, — подтвердил Гермунд. — Сдается мне, именно здесь. «Три дня под камнем» и только потом коронация. Наследные принцы проводят это время где-то здесь, во тьме.
— И все они здесь лежат. Все короли за двадцать веков, — прошептал Ламорик. — Нас давным-давно должно было поразить громом за святотатство. Не понимаю, как мы вообще дышим.
— Ничего, еще не поздно, — утешил его Гермунд.
На полу было высечено множество разных символов — какие-то линии, арки, лучи. Пересекающиеся кривые окружали фигуру, размещенную в самом сердце чертога: распростертую на полу тень высокого человека.
— Сюда! — окликнул Дьюранд, когда беглецы прошли по сияюще-медовому мрамору к прорезанному в полу силуэту: голова, плечи, длинное тело. Пальцы Дьюранда защипало. Он поднял лучину повыше. Дыра в полу была глубокой — фатом или даже чуть больше.
Гермунд нахмурился.
— Сюда патриархи укладывают юного принца, бубня над ним заклинания, наполняя воздух дымом и небесными силами. А потом оставляют его тьме и грезам. На этих камнях выгравирована добрая половина всех возможных древних заклятий.
Дорвен передернула плечиками, Ламорик надул щеки.
— Несколько дней во мраке, голодая в обществе шелестящих в могилах королей и патриархов.
Гробницы вокруг почти тонули во мраке.
— История канувших в прошлое людей, — промолвил Гермунд. — Людей, чьи сердца не могли долго выносить взгляд Небесного Ока.
— А кто бы мог? Кто в силах долго выносить его? — спросила Дорвен.
— Человек должен познать свое сердце, прежде чем патриархи опустят его во тьму, — заметил Гермунд.
— Я слышала об этом, о королевских снах, — сказала Дорвен. — Он внимает шепоту своих подданных.
— По крайней мере вплетается в древний узор патриархов… Не удивлюсь, если они слегка потрескивают, эти узлы. Порой за них довольно сильно тянут.
— Что-то сейчас лично мне короля совсем не жалко… Сюда. — Дьюранд нашел глазами первую широкую ступень церемониальной лестницы. Беглецы двинулись по ней и наконец обнаружили дверь. — И каков наш план?
— Г-м-м. Вопросик, — согласился Ламорик. — Храм расположен в самом сердце Эльдинора. Мы выйдем из туннеля, но окажемся в самом центре города — как в ловушке. Полагаю, патриарх свою паству знает, и на каждом углу стоит по алтарю.
Пламя лучины зашипело.
— Гермунд, — спросила Дорвен, — а патриарх присутствовал при захвате заложников?
— О да. Я не очень видел — но слышал, как он рычит.
— Король никогда не стал бы захватывать в заложники патриарха! — вскричал Ламорик.
* * *Дьюранд вылез из усыпальницы возле маленького человечка в хламиде жреца. Он успел лишь мельком разглядеть бледное лицо и огромные выпученные глаза над всклокоченной рыжевато-медной бородкой, когда бедолага мешком повалился на пол, не выдержав вида грязных, оборванных незнакомцев, выходящих прямиком из могилы.
Дорвен присела посмотреть, как он там, — и, взглянув вверх, на Дьюранда, увидела кое-что еще.
— Дьюранд, погляди наверх, — выдохнула она.
Молодой рыцарь задрал голову. На вышине более тридцати фатомов парил целый океан золотых листьев — легкий, точно шелковое знамя. Колонны обрамляли купол, точно свитки золотых нитей, наброшенных, чтобы приручить свод мироздания.
Подземелье привело беглецов в самое сердце Эльдинора; теперь они стояли буквально в паре шагов от верховного алтаря, взирая на акры цветного стекла и бесконечный лес колонн.
— Почему мироздание кажется больше, когда под ним возводишь крышу? — вслух подивился Гермунд.
Потерявший сознание жрец пришел в себя.
Дорвен положила руку ему на плечо.
— Простите, если мы напугали вас, но нам очень надо поговорить с патриархом.
Жрец вскочил на ноги.
— Вам… кто вы? — Сверкая глазами, рыжебородый жрец выбросил вперед руку, сжатую в знаке Небесного Ока, словно пытаясь оградиться от нежданных гостей. Дорвен тоже встала, и он отпрянул.
— Во дворце сегодня утром царило смятение, — проговорил Ламорик. — Я должен попасть домой.
Жрец замер.
— Присяга…
— Дело крайне важное, — продолжила Дорвен. — Мы можем видеть Патриарха?
Жрец наклонил голову набок.
— Мадам, он…
Донесся топот. К ним со всех ног бежал коренастый, крепко сбитый жрец.
— Настоятель! Хвала Силам Небесным, что я нашел вас!.. Его захватили!
Рыжебородый жрец, похоже, мгновенно узнал вновь прибывшего.
— О чем вы? Кого захватили?
— Настоятель, патриарх Семборин — пленник в Орлиной горе. Заложник — захвачен и заточен, дабы обеспечить наше повиновение.
— Клянусь всеми силами ада, это гнуснейшее святотатство! — Крик настоятеля эхом разнесся под золочеными сводами.
Гонец предостерегающе вскинул руку.
— Родичи всех герцогов, кроме Ирлакского, Монервейского и Гиретского, брошены в башню! Рагнал в полнейшей ярости.
На шее настоятеля проступили жилы. Борода встопорщилась.
— Рагнал в ярости? Клянусь небом, мы напишем об этом каждому королю и патриарху отсюда до Разверстого пролива! Пока Семборин в цепях, пусть Рагнал и не надеется услышать о справедливости или о возвращении его земель! Чего доброго, он еще потребует, чтобы мы принесли ему наши сокровища! Я скорее увижу его голым, оборванным и побирающимся на улице, чем дам ему хотя бы ломаный грош!
— Со всем моим почтением, настоятель, тогда они убьют его.
Настоятель выпрямился.
— Я желаю услышать об этом из уст самого Рагнала.
— Святой отец, вы настоятель храма? — осведомился Ламорик.
Жрец резко обернулся к нему.
— Сэр, соблаговолите объяснить, каким образом оказались в усыпальнице моего храма, — и побыстрее!
— Простите, что напугали вас, настоятель, — начала Дорвен. — Это Ламорик Гиретский, сын…
— Гиретский? — Глаза жреца полыхнули. — Вам удалось избежать Рагиалова гостеприимства? — Настоятель с улыбкой повернулся к гонцу. — Каноник Гилмар, освободит ли король Рагнал патриарха Семборина в обмен на герцогского сынка?
Он еще не договорил фразы, а ладонь Дьюранда уже легла на рукоять меча.
Каноник затрепетал.
— Настоятель, я не уверен, что в наших силах выдать королю этих людей.
— Настоятель, — вставила Дорвен, — мой муж — не наследник.
— Да, старший сын — Лендест, — Настоятель кивнул сам себе. — Так что у нас нет причин отказывать его величеству в маленькой прихоти… Разве что — назло ему.
— Люди короля будут следить за нами, настоятель, — напомнил Гилмар.
— За всяким, кто носит рясу или сутану.
— У него в руках патриарх Семборин.
— Тогда, полагаю, лучше увести наших новых друзей отсюда — уж слишком тут людно. Признаться, я сейчас в самом что ни на есть злобном расположении духа.
* * *Священники затолкали их в крохотную комнатку без окон — ризницу. Там беглецов и оставили проводить долгие часы до темноты, скорчившись под грудой пышных облачений. Дьюранд сидел вплотную к Дорвен, но так и не мог спросить, что же она имела в виду той ночью, в святилище на берегу реки. Всю зиму Ламорик пребывал чуть ли не в исступлении, а все прошлое лето играл роль Красного Рыцаря. Впрочем, он был совсем неплохим человеком, с добрым сердцем. Если бы Дьюранд невольно не вбивал между молодыми супругами клин, они вполне могли бы сойтись. Молодой рыцарь глядел на них, гадая, что вышло бы, позволь он событиям развиваться своим чередом. Для него самого будущего вместе с Дорвен просто не было — и рана не исцелится, пока в ней торчит клинок. Надо уходить…
Казалось, прошло много дней, прежде чем голова каноника Гилмара наконец появилась в дверном проеме.
— Все готово, — сообщил он. — Пойдем.
Настоятель ждал их у маленькой дверцы.
— А скажем, пирога с мясом или еще чего такого у вас не найдется? — поинтересовался Гермунд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пора предательства"
Книги похожие на "Пора предательства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Кек - Пора предательства"
Отзывы читателей о книге "Пора предательства", комментарии и мнения людей о произведении.