» » » » Rulez - Гарри Поттер и двойной капкан


Авторские права

Rulez - Гарри Поттер и двойной капкан

Здесь можно скачать бесплатно " Rulez - Гарри Поттер и двойной капкан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и двойной капкан
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и двойной капкан"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и двойной капкан" читать бесплатно онлайн.



http://www.fanfics.ru

Проект "Поттер-Фанфикшн"

Автор: Rulez

Пэйринг: CC, ГП, ГГ, РУ, ТР, АД

Рейтинг: PG-13

Жанр: Thriller

Размер: Макси

Статус: Закончен

Саммари: Хотелось бы скорее прочесть оригинальную версию шестой книги — "Гарри Поттер и Принц-полукровка", чем, собственно, и было вызвано мое желание написать свой вариант развития событий.






— А с чего ты решил, что я нуждаюсь в твоей поддержке, Поттер? — так же тихо ответил Снэйп. — Или ты хочешь еще раз меня унизить, напомнив о словах твоей бывшей возлюбленной?

— Она — не бывшая, — сказал Гарри, — она сделала свой выбор, может, и к лучшему.

— Поверь, Поттер, — произнес Снэйп, — если твои чувства к ней сильней, чем ревность, которую вызвал ее уход к Краму, советую тебе вернуть ее.

— Почему, сэр? — спросил Гарри.

— Потому что, — тихо ответил Снэйп, видя, что Вивьен пытается подслушать их разговор, — если бы я отверг Эмму из-за того, что она не была волшебницей, я не прожил бы с ней четыре счастливейших года моей жизни.

Гарри был поражен такой откровенностью профессора Зелий, но не нашел, что ответить.

— И еще, Поттер, я жду тебя завтра в семь в своем кабинете на дополнительный урок, — сказал Снэйп, — понял, о чем я?

— Да, сэр! — чуть не запрыгал Гарри. — Спасибо за книги, сэр!

Только Поттер вышел из класса, как Вивьен подошла к столу Снэйпа. тот медленно поднял глаза на девушку.

— Вы устроили этот спектакль для меня, мистер Снэйп? — спросила она.

— Если вы так считаете, мисс Де` Лакруа — нам больше не о чем разговаривать, — ответил Снэйп. — Еще есть мысли о том, почему я не желал вашего присутствия на уроке шестого курса?

— Вы думаете, что именно по этой причине Гермиона так с вами разговаривала?

— Она выбрала Виктора Крама, любя Поттера и ревнуя последнего к вам, мисс Де` Лакруа, — ответил Снэйп, проводя пальцем по своим губам. — Я не такой бесчувственный подонок, каким могу показаться на первый взгляд, мисс Де` Лакруа. Именно об этом вы пытались расспросить Поттера, не так ли?

— Вы умеете читать мысли, мистер Снэйп? — спросила Вивьен.

— Я владею Окклюменцией в совершенстве, мисс Де` Лакруа, — ответил Снэйп. — Еще вопросы?

— Да, — сказала Вивьен, чуть наклонившись к мужчине, — кто та девушка, на которую я так похожа, мистер Снэйп?

— Вам незачем знать этого, мисс Де` Лакруа, — ответил Снэйп, — я сделал сегодня ошибку трижды, мисс.

— Правда?

— Да, и такое случается со мной впервые, мисс Де` Лакруа, — ответил Снэйп, — я прошу вас больше не спрашивать меня о том, что касается моей личной жизни.

— Смею вас заверить, мистер Снэйп, — сказала Вивьен, — что я не сопливая девчонка без опыта, какие вы перечислили…?

— Вы со мной заигрываете, мисс Де` Лакруа? — спросил Снэйп. — Не стоит.

— Отчего же? Мне показалось, что вас тянет ко мне, несмотря на то, что я являю собой лишь внешнее повторение вашей девушки, мистер Снэйп.

— Моей что, простите? — вскинул правую бровь Снэйп.

— Вашей девушки, — спокойно ответила Вивьен. — Не надо быть семи пядей во лбу, мистер Снэйп, чтобы догадаться, что я похожа на вашу возлюбленную или жену.

— Мисс Де` Лакруа, — перехватил Снэйп, — не стоит говорить со мной на такие темы и таким тоном, учитывая то, что два часа назад я имел неосторожность задеть гормоны шестнадцатилетней девчонки, которая накинулась на меня, обвинив во всех грехах.

— Мне показалось, что мисс Грейнджер наговорила вам много лишнего, — сказала Вивьен, — я думаю, что вы были правы, сказав ей, что первое впечатление не всегда правильное, мистер Снэйп.

— Я сказал, что оно всегда неверное, мисс Де` Лакруа, — поправил ее Снэйп. — Вы знаете, мисс, мне еще вести Защиту у шестого курса, а еще хотелось бы перекусить…

— Может, тогда мы сможем поговорить вечером? — улыбнулась Вивьен, состроив ему глазки.

— Не пытайтесь меня соблазнить, мисс Де` Лакруа, — ответил девушке холодный голос Снэйпа в купе с непроницаемым выражением лица.

— Вы говорите «нет» всегда и всем? — спросила Вивьен.

— Нет, — ответил Снэйп, которому начала нравиться эта игра, — но я обычно отказываю тем, кто излишне любопытен, мисс Де` Лакруа.

— Таким, как я,… я правильно истолковала ваш ответ, мистер Снэйп?

— Вы хотите, чтобы я довел до истерики шестой курс из-за того, что по вашей вине я останусь без обеда? — сказал Снэйп, правый уголок губ пополз вверх.

— Сделайте исключение, — попросила Вивьен, — ведь вам наверняка интересно, совпадаю ли я только внешне с той девушкой или же в моей душе найдется что-то, способное вас удивить.

— Вы хотите, чтобы я пригласил вас на свидание? — спросил Снэйп.

— Да.

— Хорошо, тогда вы проверите за меня рефераты за все семь курсов, — предложил Снэйп.

— Идет, — лучезарно улыбнулась Вивьен. — Когда?

— Ну, — протянул Снэйп, манерно закатив глаза, — сегодня в восемь.

— Договорились.

* * *

Гермиона вошла в кабинет директора, злясь на весь мир, а особенно на Снэйпа, обвиняя его во всем, в чем только можно. Дамблдор, видимо, уже был в курсе того, почему лучшая ученица Хогвартса была отправлена "на ковер" к директору. Дамблдор сел в свое кресло и указал Гермионе на другое.

— Северус рассказал мне о том, что случилось на уроке Зелий, — начал Дамблдор серьезным тоном, — у тебя есть, что сказать по поводу твоего поведения?

— То есть, вы считаете, что это я во всем виновата? — с вызовом ответила Гермиона.

— Гермиона, ты не имела права говорить с Северусом таким тоном и употреблять такие выражения…

— Значит, ему можно издеваться над нами, да?! — воскликнула Гермиона. — Зачем он на меня наехал с Виктором?

— А ты отплатила ему тем, что унизила взрослого мужчину, сказав Северусу, что у него нет личной жизни, — парировал Дамблдор. — Тебе самой не стыдно, Гермиона? Я всегда считал тебя умной девочкой, способной разглядеть в людях то, чего порой не видят другие.

— Я не сказала Снэйпу ничего, чего бы о нем не думали другие, профессор, — понесло Гермиону, — все знают, что он редкий гад и…

— Гермиона, — остановил ее старик, повысив тон, — не смей, никогда не смей больше даже так думать о Северусе! Ты ничего не знаешь о нем — ничего!

— Что, вы хотите убедить меня, что профессор Снэйп — самый чуткий человек на земле? — съязвила Гермиона. — Он несправедлив, язвителен, зол, местами он мерзкий до безобразия…Он пригласил на урок Зелий красивую девушку, мисс Вивьен, и решил произвести на нее впечатление с моей помощью!

— Гермиона! — прикрикнул Дамблдор. — Какое право ты имеешь так говорить о Северусе? Тебе не стыдно говорить такие слова при мне? Ты позволила себе нахамить учителю, оскорбив его такими словами! Я даже не знал, что ты владеешь такими выражениями, Гермиона!

— Я не сожалею, что высказала ему все в лицо! — ответила Гермиона. — Он меня спровоцировал, затронув мои "сердечные дела" с Виктором!

— И ты решила, что Северус злой потому, что у него "проблемы с женщинами", да?

— А разве это не так? — спросила Гермиона. — Никто никогда не видел его рядом с девушкой! Я не удивлена — никакая красивая одежда не скроет его черной души!

— Его душа изранена потерей, Гермиона, а ты и, правда, ничего о нем не знаешь, — ответил Дамблдор, — впрочем, как и все остальные.

— Душа Гарри тоже изранена потерями, но он же не стал таким, как Снэйп!

— Ты сравниваешь то, что нельзя ставить вровень, Гермиона, — парировал Дамблдор. — Гарри ощутил потерю год назад, когда погиб Сириус. По большому счету, вся грусть Гарри оттого, что он винит в гибели крестного себя. Его потерю нельзя приравнять к потере Северуса.

— Я не понимаю, профессор Дамблдор, — сказала Гермиона.

— Или не желаешь, — ответил он. — Кроме меня и Гарри никто не знает тайну Северуса.

— Какую тайну? — спросила Гермиона.

— Я не могу тебе сказать, Гермиона, — ответил Дамблдор, — этим я подвергну опасности жизнь Северуса. Могу лишь сказать тебе, что он — не тот, каким ты его себе представляешь. Ты же знаешь, что Северус работает на два фронта, рискуя своей жизнью более шестнадцати лет. Он рискует жизнью, которая ему не мила все эти годы. И ни ты, ни кто другой, не в праве осуждать его за то, что у него трудный характер, Гермиона. Даже Гарри смог найти к Северусу подход, а ты знаешь, какими были их отношения.

— Он хочет, чтобы вы меня исключили? — спросила Гермиона.

— За это я тебя не исключу, — ответил Дамблдор, — но Северус справедливо назначил тебе взыскание.

— Очень мило с его стороны, — буркнула Гермиона.

— Гермиона, — покачал головой старик, — ты напоминаешь мне сейчас Гарри, который так же много раз сидел в этом кресле, не желая ничего принимать, особенно Северуса. Но потом он все понял, надеюсь, и ты тоже поймешь. Подойди к Северусу, извинись перед ним и подумай над тем, что не стоит судить о человеке по первому впечатлению.

— Я хочу знать, почему вы защищаете Снэйпа, а не учеников, которых он изводит своим ужасным характером, — сказала Гермиона.

— А ты используй свою потрясающую логику, чтобы самой добраться до истины, — ответил Дамблдор. — Могу сказать тебе, что Северус для меня, как сын, Гермиона. Я от всей души желаю ему счастья, он его заслужил, как никто, не смотря на его непростой характер. Иди, Гермиона, и подумай о том, что я тебе сказал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и двойной капкан"

Книги похожие на "Гарри Поттер и двойной капкан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Rulez

Rulez - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Rulez - Гарри Поттер и двойной капкан"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и двойной капкан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.