Диана Холквист - Нет тебя прекраснее

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нет тебя прекраснее"
Описание и краткое содержание "Нет тебя прекраснее" читать бесплатно онлайн.
Джош Тоби – самый красивый мужчина в Голливуде. По нему страдают миллионы женщин – от поклонниц до коллег.
Чтобы увидеть его обнаженным не на экране, а наяву, любая представительница прекрасного пола готова отдать полжизни.
А вот Жасмин Бернс – художницу по костюмам мистера Тоби – это восхитительное зрелище поджидает едва ли не каждый день!
Да, он неотразим. И даже очень. Но если влюбляться до безумия в каждого привлекательного парня, ничего хорошего не получится.
Жасмин твердо намерена устоять перед чарами Джоша. Его это раздражает. И скоро он уже готов пойти на все, лишь бы соблазнить неуступчивую особу…
– Подожди! – Он не должен позволить ей ускользнуть!
– Я подумала, что, если завтра тебе предстоит репетировать Ромео, – она сделала еще шаг к двери, – это может тебе помочь.
Джош подошел к столу и развернул пакет.
– Кукла Барби?
Жасмин кивнула.
– Ну, спасибо, конечно, – неуверенно сказал Джош.
– Представь, что это Джульетта. Когда учишь слова или просто практикуешься, обращайся к ней. И тогда тебе будет легко разговаривать с настоящей актрисой… ну, все же немного легче.
– А почему она голая?
– Это необходимо. Твой противник… человек, которого ты боишься, должен быть обнажен. Тогда он наиболее уязвим.
– Я бы предпочел видеть тебя на ее месте…
– Предполагается, что во время этих практических занятий ты тоже должен быть обнаженным.
Джош схватился за пояс халата.
– Нет! Я пришла отдать тебе куклу и… и все!
– Не ври! Никогда не поверю, что ты пришла ко мне посреди ночи только за этим.
– Ну… – Губы ее дрогнули в улыбке.
– Но раз ты настаиваешь. – Он оставил в покое халат. – Давай поговорим о психотерапии. – Джош взял Жасмин за руку, подвел к дивану, сел, и она послушно опустилась рядом, прижалась к его плечу. Он прикрыл глаза, вдыхая запах ее волос.
– Может, я не все понимаю, – сказал Джош. – Ты считаешь, что, если я буду репетировать с куклой, это поможет мне лучше понять Шекспира?
– Угу. – Она прижалась теснее, и он чувствовал, что его любимая здесь, и она не боится. Вот такую Жасмин он и мечтал увидеть, мечтал держать в своих объятиях.
– А у тебя самой тоже есть Барби?
– У меня есть Кен.
– Голый?
– Да. Это было до того, как мы встретились.
– И как? Помогло?
– Не очень. Но я все равно решила использовать этот неплохой предлог для того, чтобы зайти к тебе. И не оставаться, если я передумаю.
– Ты передумала? – Его сердце замерло.
– Нет. Но я собой ужасно недовольна. Ты для меня слишком знаменит. И слишком красив, слишком добр, слишком заботлив…
– Слишком красив? – Он обнял ее. – А ты не смотри на меня.
– Это трудновато.
– Я завяжу тебе глаза.
– Это… это может быть забавно. – Жасмин покраснела от собственной смелости.
Джош смотрел на ее пунцовое личико и думал: позволит ли она себе отдаться мужчине так безоглядно? Осмелится ли довериться ему полностью? Сомнения, ожидание ответа и ее молчание причиняли почти физическую боль. Джош сел прямо, отстранившись от Жасмин, и твердо заявил:
– Я так больше не могу. Давай решать, остаешься ты или нет. Если остаешься – доверяешь ли ты мне себя?
Он ждал, закусив губы. Даже выговорить эти слова было нелегко, и совсем ужасно оказалось ждать ответа в тишине, нарушаемой лишь их неровным дыханием.
– Я доверяю тебе, – прошептала Жасмин.
– Докажи.
– Но как?
– Сама реши.
– Нет. – Она взглянула ему в глаза. – Скажи, чего хочешь ты.
– Разденься, – приказал Джош и с облегчением увидел, что она улыбается.
Жасмин чудилось: тело ее охвачено огнем. Раздеться? Как стриптизерша! Потому что он так захотел. Она встала. Она сделает это… для столь смелого и вызывающего поступка нужна такая степень уверенности в себе, которая раньше казалась ей немыслимой. Однако теперь…
Она сняла туфли.
– Не спеши, – сказал Джош, и она видела, что глаза его затуманены. – Спешить некуда. Впереди долгая ночь, и мы будем заниматься любовью до самого утра.
Жасмин расстегивала блузку. Пуговичку за пуговичкой. Пуговичку за пуговичкой.
– Скажи мне, о чем ты думаешь, – попросил Джош.
– О том, как я хочу заниматься с тобой любовью. – Голос ее был непривычно низким и тягучим от желания, которое снедало ее. И Жасмин понимала, что теперь у нее нет пути назад, но эта мысль не пугала, а лишь добавляла восхитительной остроты чувствам и ощущениям.
– Замечательно. Сними блузку.
Она повиновалась, и блузка бабочкой упала на пол.
– Бюстгальтер, – скомандовал Джош.
Кружевной бюстик приземлился рядом с блузкой.
– Ты такая красивая, – выдохнул Джош. – И такая смелая. Ты доверяешь мне?
– Да.
– Повернись.
Она повернулась медленно-медленно, и дыхание ее учащалось с каждой минутой.
– Теперь брюки.
Она подчинилась.
– Трусики.
Жасмин стояла к Джошу спиной и не могла его видеть, но по тому, какое напряжение звучало в его голосе, она понимала: он возбужден и это сделала она. Жасмин осознала вдруг, что обладает немалой властью, и это ощущение собственной силы было для нее абсолютно новым и восхитительным. Джош нуждается в ней так же, как она сама нуждается в нем. Подумать только, она стоит перед мужчиной обнаженная, и ей это нравится, ведь она делает это для него!
– Встань на колени.
Жасмин упала на колени, чувствуя, как низ живота сводит от желания. Насколько далеко она готова зайти? Мелькнула мысль, что надо бежать, что не стоит испытывать судьбу и… «Я доверяю ему», – подумала она и осталась на месте.
– Скажи, что ты меня любишь.
– Люблю. Я люблю тебя.
– Скажи, что ты хочешь меня.
– Я…
– Покажи мне это. Пусть скажет твое тело.
Жасмин заколебалась, неуверенная, чего именно он хочет. «А чего хочу я?» – подумала она. И раздвинула ноги.
Джош молчал, но она была уверена, что он улыбается. Он поднялся и прошел по комнате, но не к ней.
Вот он выдвигает ящики, потом скрипнула кровать, он лег. Несколько секунд, показавшихся ей вечностью, в комнате царила напряженная тишина. Жасмин сжала зубы. «Я не могу больше ждать», – кричало ее тело, но она молчала, и, наконец, Джош позвал:
– Иди ко мне. Медленно.
Она встала, повернулась и пошла к нему. Движения ее были медленны, потому что он ждал, он жаждал обладать ею, но теперь была ее очередь дразнить, искушать, и Жасмин хотела, чтобы желание раздирало его. Когда она остановилась перед кроватью, он сказал:
– Закрой глаза и повернись.
Жасмин подчинилась и вздрогнула от испуга: он завязал ей глаза. А затем связал руки за спиной.
– Доверься мне, – повторил Джош.
– Я верю, – прошептала она.
– Я люблю тебя, – сказал он, укладывая ее на кровать. Жасмин словно видела себя со стороны: она лежит перед ним обнаженная, беззащитная. И в то же время она чувствовала, сколь огромна ее власть над этим мужчиной.
Джош стал целовать Жасмин, вжимая в постель весом своего тела.
– Не покидай меня больше – шепнул он. – Если ты уйдешь, я умру.
Она страстно ответила на поцелуй. «Пусть он поймет, что я принадлежу только ему, а он принадлежит мне». Этот вкус, этот запах, жар его тела, его сила, входящая меж ее бедер.
«Я больше никогда не стану сомневаться в нем, – думала Жасмин, выгибаясь навстречу его телу. – Никогда не стану сомневаться в себе. Мы можем быть вместе. Только вместе мы обретем счастье. И тогда… тогда мы выстоим против всего мира. И победим своих демонов. Вместе».
Тела их двигались в едином ритме.
– Скажи, что ты меня любишь.
– Я люблю тебя. – Губы ее пересохли от желания.
Джош вжимался в ее тело, слушал стоны, срывавшиеся с ее губ, и желание его не убывало. Жасмин не могла видеть лицо мужчины, который ласкал ее, перед глазами была лишь тьма, но она все равно видела его – его лицо, его глаза. Она не могла коснуться его руками, только прислоняться телом и ласкать ртом. Пытаясь объяснить, как сильно она желает его, как велика ее страсть, Жасмин впилась зубами в плечо Джоша. Потом прикусила шею…
«Она словно пытается притянуть меня ближе», – думал он.
И Джош дразнил ее – приподнялся на локтях, вышел из ее тела и ждал. Тело ее выгнулось, догоняя его, вбирая в себя. Толчок – сильно, во всю длину, чтобы опять услышать ее стон, – и подняться, дразня и возбуждая.
Жасмин металась, сходя с ума от желания. Дыхание ее короткими всхлипами срывалось с губ. «Ну же, сейчас… я сойду с ума… освободи же меня!»
И он входил в нее снова и снова, все быстрее, наполняя ее собой, забирая ее с собой, до тех пор, пока оба они не сомкнулись в последнем рывке, сливаясь воедино и уносясь на волне страсти.
Некоторое время они просто лежали, стараясь отдышаться. Потом Джош бережно развязал ей руки и снял повязку с глаз.
– Ты голодна? – спросил он, целуя Жасмин в нос.
– Не то слово.
Джош встал и пошел к мини-бару. Он вернулся с сыром, крекерами и фруктами. Кормил ее виноградом – одну ягодку за другой.
– Ешь, тебе понадобятся силы для следующего раунда, – сказал он.
– Тогда ты тоже поешь. – И она протянула ему виноград.
– М-м? Ты на меня рассчитываешь? Есть идеи?
– Идеи? – Жасмин оглядела его, потом взгляд ее остановился на повязке, и она подумала: а почему бы и нет?
Она завязала Джошу глаза и сказала:
– Теперь твоя очередь довериться мне.
– Мисс Бернс, какой прогресс! Вы растеряли свою застенчивость? И мне это чертовски нравится, должен признать…
Они забыли доесть виноград, потому что нашли занятие поинтереснее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нет тебя прекраснее"
Книги похожие на "Нет тебя прекраснее" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диана Холквист - Нет тебя прекраснее"
Отзывы читателей о книге "Нет тебя прекраснее", комментарии и мнения людей о произведении.