Эдмонд Гамильтон - Город на краю света

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Город на краю света"
Описание и краткое содержание "Город на краю света" читать бесплатно онлайн.
На маленький американский городок с секретной ядерной лабораторией сбрасывают многомегатонную атомную бомбу. В результате взрыва весь городок вместе с его жителями перемещается в далекое будущее
Девушка разочарованно взглянула на него, но протестовать не стала. Она проводила Джона до порога и, поцеловав на прощание, долго махала ему рукой, стоя на крыльце. И все же у него сложилось малоприятное ощущение, что Кэрол провожала не любимого жениха, а ГЕРОЯ, ИДУЩЕГО НА ПОДВИГ Шагая к центру города, Джон оказался в людском водовороте. Люди с рюкзаками, чемоданами и просто свертками, в которых находилось самое необходимое, широким потоком двигались по направлению к порталу. При виде своего «спасителя» они окружили его плотным кольцом. Каждый мужчина старался протиснуться сквозь толпу и пожать ему руку; женщины норовили чмокнуть его в щеку, детишки засыпали градом вопросов – им хотелось узнать, когда дядя Горр собирается разжечь заодно и Солнце. Джон улыбался направо и налево, так что у него задеревенели мышцы лица, пожимал бесчисленные протянутые ему руки, но вздохнул с облегчением лишь тогда, когда спустился в туннель, ведущий к шахте.
Здесь работа кипела вовсю. Хуббл привлек на помощь техникам Арнола лучших мастеров города. Из космолета были привезены все крупногабаритное оборудование и сама энергобомба. Над жерлом шахты была быстро и умело сооружена решетчатая ферма. Магро руководил работами по установке на ней мощного атомного двигателя с хитроумным спускным устройством, а Горр Холл заканчивал подготовку системы дистанционного управления – она должна была обеспечивать горение «солнечной печки» по расчетному режиму. Джон присоединился к Арнолу и Хубблу – они были заняты наладкой взрывателя энергобомбы.
На долгие часы Кеннистон был полностью погружен в сложную и непривычную работу. И все же в короткие минуты отдыха перед его глазами выплывало милое, родное лицо... нет, не Кэрол, а Варны Аллан. Что она делает сейчас там, на борту звездолета, из которого не пожелала выходить – так же, как и Лунд с Матисом?
Наконец пришло утро. Посыльные от мэра сообщили, что город в основном уже пуст, но колонны людей еще продолжают движение к холмам. Гаррис твердо гарантировал, что в полдень можно начинать эксперимент – людей в Нью-Миддлтауне больше не будет.
Круглую черную бомбу установили с помощью крана на площадке в середине фермы. Окутавшая ее металлическая сеть соединялась с тросами спускного устройства. Над бомбой разместили четыре заряда. Их должны были сбросить с некоторым запаздыванием вслед за энергобомбой. При взрыве этих зарядов в шахте образуется «пробка», которая закроет «солнечной печке» путь на поверхность, Правда, оставались незакрытыми остальные пять шахт, но Арнол посчитал это обстоятельство несущественным. «Потом разберемся, – ответил он на вопрос Кеннистона– Жаль, конечно, остальные города – огненные факелы могут сжечь их дотла, но времени заниматься ими, увы, нет».
В этот момент к Арнолу подбежал, задыхаясь, один из пилотов – он готовил корабль к взлету на орбиту с «отказниками» на борту.
– Шеф, мы только что получили сообщение по дальней видеосвязи! Корабли Патруля уже недалеко – и командование армады требует немедленно остановить все работы! Через несколько часов они будут здесь, на Земле...
Глава 20. Судьба Земли
Все находившиеся в шахте люди с тревогой переглянулись. Кеннистон невольно вспомнил слова Варны: «Вам не удастся противостоять законам Федерации!»
На Арнола было страшно смотреть – от мысли, что дело его жизни может быть окончательно погублено в самый последний момент, он пришел в ярость. Шагнув к посланнику, он схватил его трясущимися руками за воротник и воскликнул хрипло:
– Далеко корабли Патруля от Земли?
– Они только что пересекли орбиту Плутона и будут здесь через несколько часов. Если рискнут идти в Солнечной системе на маршевой скорости.
– Они идут на предельной скорости, в этом можно не сомневаться, – угрюмо пробормотал Арнол, оставляя китель пилота в покое. Лицо его побелело и напоминало сейчас восковую маску, скулы резко очертились, щеки втянулись. После некоторого раздумья он обратился к стоявшим рядом с фермой техникам:
– Ребята, много вам еще требуется времени?
– Час-полтора, не больше, – поколебавшись, ответил один из техников. – Есть трудности с подъемником, но, думаю, к этому сроку мы управимся.
Джон вновь ощутил прилив надежды.
– Ион, мы, кажется, успеваем! Я пойду прослежу, как идут дела у мэра.
Гаррис находился на площади рядом со зданием мэрии, где был создан импровизированный центр эвакуации, и беседовал о чем-то с членами муниципалитета. Вид у него был усталый и озабоченный. Узнав от Джона о приближении кораблей Федерации, он только вздохнул:
– Что ж, мы сделали все возможное. Старики, дети и больные уже перевезены в старый город. Взрослые почти все ушли пешком – но кое-кто из них в суматохе потерял своих детей. Этим мы сейчас и занимаемся... Думаю, через час город будет совершенно пуст – так и передайте вашему Арнолу.
Он помолчал и затем тихо спросил:
– Джон, как вы считаете, мы переживем сегодняшний день? Ведь мы оказались между молотом и наковальней... Если даже ваш эксперимент удастся, корабли пришельцев могут начать против нас военные действия...
– Не тревожьтесь, хуже чем сейчас, не будет, – ободрил его Кеннистон. – Мы полагаемся на вас, Гаррис, – через полтора часа бомбу опустят в шахту!
Он почти бегом вернулся назад и сразу же включился в работу, которая велась в бешеном темпе. Жесткий цейтнот оборачивался против них – инструменты неожиданно ломались и терялись, приборы выходили из строя, и даже опоры фермы лопались под тяжестью энергобомбы.
И все же настала минута, когда все было готово. Остальное сделает автоматика.
Арнол еще раз обошел свое оборудование, проверил работу приборов – и только тогда дал знак всем находящимся в шахте подниматься на поверхность. Оказавшись в туннеле, они вышли на пустынную улицу и быстрым шагом направились в сторону бульвара. Не доходя до портала, они увидели сквозь прозрачные стены купола огромный поток людей, пересекавший равнину.
Выйдя на открытое пространство, Джон вздохнул с облегчением – и тут же с тревогой взглянул на мглистое небо. Но как ни вглядывался, не заметил следов приближения кораблей Патруля.
Арнол отдал короткий приказ. Горр Холл, Магро, Хуббл и несколько техников с переносным пультом управления направились вслед за горожанами к холмам. Сам же Арнол вместе с Кеннистоном пошли в другую сторону, к стоявшему в двух километрах от города звездолету. Около корабля собралась небольшая группа «отказников», не желавших рисковать жизнью, – за ходом эксперимента они предпочитали наблюдать с орбиты. Горожане столпились у пандуса и нерешительно поглядывали друг на друга – видимо, полет в космос их также страшил.
Арнол, улыбнувшись, пригласил людей в корабль и, взяв двоих детишек за руки, повел их в раскрытый люк. За ними, опустив головы, последовали родители. Поколебавшись, на борт поднялись еще три женщины и двое стариков. Остальные отошли от пандуса – на их лицах была написана полная растерянность. Джон еще раз взглянул на небо и воскликнул:
– Почему вы остановились? Немедленно поднимайтесь на корабль, он не может долго ждать!
Оставшиеся – а их было не более трех десятков – не двинулись с места. Наконец один из «отказников», худощавый старик с обезображенным оспой лицом, вышел вперед и, прокашлявшись, сказал:
– Знаете, мистер Кеннистон, мы все-таки решили остаться. Нам не нравится то, что вы затеяли с этими пришельцами, – он кивнул в сторону спускавшегося с пандуса Арнола, – но мы не хотим покидать друзей в такой час. Плохо ли, хорошо ли, но мы прожили бок о бок многие годы – что ж, если надо, вместе и умрем. Пошли, чего стоим!
Он приглашающе махнул рукой – и небольшая группа последовала за ним через равнину в сторону холмов. Арнол с восхищением посмотрел им вслед.
– Джон, вы, земляне, мне определенно нравитесь!
Даже самые малодушные из вас не лишены мужества и благородства. Теперь я и сам вижу, что Лунд попросту очернил горожан в глазах Совета Губернаторов. Кстати, о Лунде...
Они вдвоем поднялись на борт корабля и, пройдя через сеть коридоров, открыли двери, в которых находились их пленники. Варна Аллан по-прежнему сидела в кресле и не пожелала даже обернуться, а Матис с Лундом, напротив, шагнули им навстречу со сжатыми от злости кулаками.
– Арнол, вы все-таки собираетесь сделать свое черное дело? – прошипел Координатор, с ненавистью глядя на ученого.
– А вы сомневались в этом, Матис? – усмехнулся Ион. – Земляне высказались за эксперимент – что еще могло меня остановить? Кстати, хочу напомнить: лично вам ничего не угрожает. Скоро корабль стартует, и вы будете в полной безопасности.
Норден Лунд процедил сквозь зубы:
– Надеюсь, вас обоих разнесет на мелкие кусочки вместе с этим чертовым Миддлтауном! Но даже если этого и не произойдет, то вы не будете победителями, нет. Вам предстоит ответить перед судом за преступное нарушение законов Федерации! С радостью полюбуюсь, как всю вашу банду засадят куда надо!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город на краю света"
Книги похожие на "Город на краю света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдмонд Гамильтон - Город на краю света"
Отзывы читателей о книге "Город на краю света", комментарии и мнения людей о произведении.