» » » » Карин Слотер - Кровь отверженных


Авторские права

Карин Слотер - Кровь отверженных

Здесь можно скачать бесплатно "Карин Слотер - Кровь отверженных" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель., год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карин Слотер - Кровь отверженных
Рейтинг:
Название:
Кровь отверженных
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель.
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-040507-7, 978-5-9713-5883-1, 978-5-9762-2568-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровь отверженных"

Описание и краткое содержание "Кровь отверженных" читать бесплатно онлайн.



Провинциальный городок потрясен.

Ссора между подростками внезапно завершилась трагической гибелью тринадцатилетней Дженни.

Нелепая случайность?

Возможно.

Однако, осматривая тело жертвы, коронер Сара Липтон, шеф полиции Джеффри Толливер и детектив Лена Адамс понимают: незадолго до смерти девочка стала жертвой чудовищного ритуала.

Но кто проводил этот ритуал?

И почему подростки, хорошо знавшие Дженни, так упорно отказываются отвечать на вопросы полиции?

Шаг за шагом Сара, Джеффри и Лена приближаются к разгадке тайны секты, губящей всё новые невинные жизни…






– О господи, господи… – прошептала Дотти и вдруг замолчала.

Ее тело обмякло, и Сара лишь успела смягчить удар осевшего на пол тела. Дотти потеряла сознание.


Джеффри стоял в коридоре возле комнаты переговоров, разговаривал с Леной.

– Нам нужно немедленно встретиться с Марком Паттерсоном, – сказал он. – Сара сама проведет собрание, посвященное результатам вскрытия.

Лена глянула через плечо. Сара довела Дотти до ее автомобиля, после того как уверилась, что женщина оправилась.

– Марла сейчас даст нам его адрес, – сказал Джеффри. – Возможно, все произошло не без его участия. Надеюсь, что мы застанем дома и его сестру.

Лена кивнула.

– Вы хотите, чтобы я поговорила с сестрой, пока вы допрашиваете Марка?

– Там видно будет, – ответил Джеффри. – Мне бы хотелось встретиться и с этим священником.

В глазах Лены что-то промелькнуло.

– Он из моей церкви, – сказала она. – Вернее, не из моей, но туда ходит Хэнк, и я его иногда сопровождаю.

Она пожала плечами.

– От нечего делать. Я ведь человек не религиозный.

– Да, – согласился Джеффри, удивляясь тому, что она сообщила.

После того, что с ней произошло, она впервые проявила склонность к желанию вести беседу. Он подумал, что участие в расследовании, возможно, пойдет ей на пользу.

– Я собираюсь снять Брэда с дежурства, – сказал Джеффри. – Хочу поговорить с ним о Файне.

– Вы думаете, это Файн виновен в том, что случилось с Дженни?

Джеффри сунул руки в карманы. Он не мог представить себе человека, искалечившего ребенка, однако кто-то ведь это сделал.

– Нам нужно узнать, был ли Файн с детьми в то Рождество.

– Может, я смогу…

Лена умолкла, так как в этот момент громко хлопнула дверь.

Джеффри повернулся. Дверью хлопнула Сара. Уже по одной походке видно было, что она страшно рассержена.

Не дойдя до них десяти футов, она начала кричать:

– Что ты себе позволила? Как ты могла так с ней поступить?

Лена опустила руки. Джеффри заметил, как сжались ее кулаки. Сара подошла к ним вплотную.

Лена отодвинулась и прижалась спиной к стене. Ее руки были по-прежнему сжаты, а голос тверд, когда она произнесла:

– Я делала свою работу.

– Свою работу? – Сара разъяренно посмотрела ей в лицо.

Она была на добрые шесть дюймов выше Лены и в полной мере пользовалась преимуществом роста.

– По-твоему, мучить женщину, только что потерявшую своего ребенка, это – работа? А показывать ей фотографии – тоже работа?

У Сары задрожал голос.

– Как ты могла это делать, Лена? Теперь эти фотографии останутся для нее последним воспоминанием о дочери.

– Сара, – попробовал вмешаться Джеффри, но Сара наклонилась и что-то шепнула на ухо Лене.

Он не слышал, что именно, но реакция Лены была мгновенной. Ее плечи опустились, и она напомнила Джеффри котенка, которого схватили за шкирку.

Сара увидела это, и ее лицо отразило чувство вины. Она прижала руку ко рту, словно хотела забрать свои слова обратно.

– Извини, – сказала она Лене. – Я очень сожалею.

Лена кашлянула и посмотрела в пол.

– Все в порядке, – сказала она, хотя видно было, что это не так.

Сара, должно быть, сообразила, что загораживает Лене дорогу, и сделала шаг назад.

– Лена, прости, пожалуйста, – сказала она. – Я не имела права говорить этого.

Лена подняла руку, не желая больше ничего слышать. Сделала глубокий вдох и сказала:

– Я подожду тебя в машине.

Эти слова предназначались Джеффри.

– Хорошо, – сказал он Лене, пошарил в кармане и протянул ей ключи, но она не взяла их, а раскрыла ладонь, с тем чтобы он ей их бросил.

– Хорошо, – сказала Лена и зажала ключи в кулаке.

Она не смотрела ни на Джеффри, ни на Сару. Глядя в пол, пошла по коридору. Вид у нее был потерянный. То, что сказала ей Сара, по-видимому, потрясло ее до основания.

Джеффри повернулся к Саре, не понимая, что произошло, и почему.

– Что, черт побери, ты ей сказала?

Сара покачала головой и прикрыла глаза рукой.

– Ох, Джефф, – сказала она. – Зачем я только это сказала?

7

Лена сидела в «линкольне» Джеффри. Тело было страшно напряжено. Она задыхалась и чувствовала легкое головокружение. Боялась, что потеряет сознание. Кожа покрылась испариной, но не потому, что в машине было жарко. Было такое ощущение, словно она дотронулась до оголенного электрического провода.

– Ведьма, – выдохнула она, думая о Саре Линтон. – Глупая ведьма.

Она словно надеялась изгнать из памяти то, что ей только что довелось услышать.

В мозгу крутились слова Сары. «Теперь ты понимаешь, что значит причинить боль человеку».

Сара сказала «причинить боль», но Лена понимала, что на самом деле та имела в виду: «Теперь ты понимаешь, что значит изнасиловать человека».

– К черту! – воскликнула Лена, стараясь криком заглушить звучавшие в голове слова; стукнула по приборной доске, прокляла Сару Линтон, а вместе с ней и свою дурацкую работу.

Там, в комнате переговоров, с пристрастием допрашивая Дотти Уивер, Лена после долгого перерыва почувствовала себя человеком, а Сара одной фразой убрала это ощущение.

– К черту! – снова крикнула Лена охрипшим от усилия голосом.

Ей хотелось плакать, но слез не осталось, а грудь распирала бессильная злость. Все мышцы были напряжены. Ей хотелось приподнять автомобиль и с размаху бросить его о землю.

– Прекрати, прекрати, прекрати, – внушала себе Лена, стараясь успокоиться.

К приходу Джеффри ей необходимо взять себя в руки, потому что он расскажет Саре – ведь он с ней спит. Не хватает еще, чтобы она узнала, как ранили Лену ее слова.

Лена хмыкнула при воспоминании о неловком извинении Сары. Словно это могло помочь! Сара прекрасно понимала, что говорит. Единственная причина, по которой она извинилась, состояла в том, что свою мысль она произнесла вслух. Мало того, что ведьма, она к тому же и труслива.

Лена снова глубоко вздохнула.

– Все нормально, – прошептала она. – Не обращай внимания. Это ничего не значит.

Через две минуты она почувствовала себя лучше. Сердце колотилось уже не так сильно, и спазм в животе прошел. Лена продолжала напоминать себе, что она сильная: прошла через страшные испытания и ничего – выжила. То, что думает о ней Сара Линтон, – пустяк по сравнению с куда более серьезными вещами. Что действительно имеет значение, так это то, что Лена может делать свою работу. Она хорошо поработала: сумела получить важные сведения. Если бы допрос вела Сара, то она ушла бы ни с чем.

Лена глянула на часы. Она и не заметила, как пролетело время. Хэнк, наверное, удивляется, куда она запропастилась. В церковь ей сегодня с ним идти не придется.

В консоли автомобиля имелся сотовый телефон. Чтобы позвонить, пришлось включить двигатель. Лена нажала на кнопку кондиционера и приоткрыла окно, выпуская из машины нагретый воздух. Покуда заряжался телефон, она посматривала в сторону участка – не идет ли Джеффри.

Хэнк снял трубку после первого же звонка.

– Алло?

– Это я, – сказала она.

На другом конце провода повисла пауза, и Лена поняла, что ее голос звучит взволнованно: она еще не остыла от стычки с Сарой. Слава богу, Хэнк не спросил, что случилось.

– Я не смогу пойти в церковь, – сказала она.

– Вот как? – сказал он.

– Сегодня мы с Джеффри должны провести допрос, – сказала она, хотя поначалу и не собиралась давать объяснение Хэнку Нортону. – Возможно, это займет немало времени. Так что езжай без меня.

Ее голос погрустнел: она представила, как вернется и будет одна в пустом доме.

– Ли? – сказал Хэнк, очевидно почувствовав ее страх. – Я могу остаться, если захочешь.

– Не глупи, – возразила она, голос прозвучал не слишком убедительно. – Я не трехлетний ребенок.

– Ты можешь прийти попозже, – нерешительно сказал Хэнк. – Хор послушаешь.

При воспоминании о концерте у Лены заныла душа. Когда Хэнк вернется домой, на улице будет уже темно, и в доме – тоже, как бы много огней она ни зажгла.

– Мне, кстати, завтра нужно подняться пораньше – бар проверить, – сказал Хэнк. – Пожалуй, приду домой сразу после службы.

– Хэнк, – сердце Лены рвалось из груди. – Послушай, иди на свой чертов концерт, хорошо? Я не хочу, чтобы ты опекал меня, словно маленькую. Ступай, не выводи меня из себя.

Ударил солнечный луч – открылась дверь, и из здания вышел Джеффри. Следом бежала Марла Саммс – протягивала шефу папку с документами.

– Ты уверена? – спросил Хэнк.

– Да, – ответила она, не рассуждая. – Послушай, мне пора. Увидимся, когда вернешься домой.

Лена повесила трубку, не дожидаясь ответа.

– Господи! – воскликнул Джеффри, едва успев открыть дверь автомобиля. – Кондиционер работает? – спросил он и бросил ей папку, переданную Марлой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровь отверженных"

Книги похожие на "Кровь отверженных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карин Слотер

Карин Слотер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карин Слотер - Кровь отверженных"

Отзывы читателей о книге "Кровь отверженных", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.