» » » » Энтон Майрер - Однажды орел…


Авторские права

Энтон Майрер - Однажды орел…

Здесь можно скачать бесплатно "Энтон Майрер - Однажды орел…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Воениздат, год 1978. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энтон Майрер - Однажды орел…
Рейтинг:
Название:
Однажды орел…
Издательство:
Воениздат
Жанр:
Год:
1978
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Однажды орел…"

Описание и краткое содержание "Однажды орел…" читать бесплатно онлайн.



События, описываемые в романе, охватывают полувековой период от начала первой мировой войны до агрессии во Вьетнаме. В книге описываются жизнь, быт и нравы американской армии, вскрываются пороки воинского воспитания в вооруженных силах США, противоречия между офицерами и рядовыми солдатами и империалистический характер устремлений американской военщины.






Подняв голову, Брэнд увидел, что Дэмон быстро шагает вдоль уреза воды, а Чейз едва поспевает за ним. Разозлившись на себя, совершенно разбитый, Брэнд с трудом поднялся на ноги и побежал за ними по песчаному берегу. Генерал разговаривал с молодым веснушчатым лейтенантом, выглядевшим вконец расстроеннным; они стояли у джипа, доверху нагруженного скатками постельных принадлежностей и коробками с продовольственными пайками.

— …По приказанию начальника штаба, — докладывал лейтенант. — Полковника Боусма. Он приказал мне…

— Я возьму джип, — твердо заявил Дэмон. — Немедленно.

— Нет… вы не можете… — испуганно возразил лейтенант.

— О, еще как могу! Так или иначе, вы попали не на тот участок высадки. Вы должны быть на участке «Грин-один». — Генерал махнул Брэнду и Чейзу. — Садитесь, ребята.

— Да, но я не имею права отдать эту машину кому бы то ни было…

— Я дам вам расписку, — ответил ему Дэмон, стараясь перекричать шум работающего двигателя. — Обратитесь ко мне завтра…

Лавируя между воронок и обломков, они с трудом продвигались к обрыву, с которого, несмотря на удары по нему самолетов, продолжали сыпаться снаряды. Молодой лейтенант что-то прокричал им вслед. Оглянувшись, Брэнд заметил показавшуюся ему знакомой фигуру и похлопал Дэмона по плечу:

— Вон он! Макрей…

Генерал резко затормозил и соскочил с джипа. Комендант высадки майор Макрей сидел, прислонившись спиной к бачку с пресной водой. Он был обнажен до пояса, весь мокрый от струившегося по телу пота; Брэнд заметил на груди у него две пропитанные кровью повязки и еще одну на предплечье. На голове торчала ярко-синяя бейсбольная шапочка; его крупное, квадратное лицо было пунцово-красным и злым.

— Мак! — окликнул его Дэмон. — Вы видели Пулина?

— Нет. А разве он на берегу? Я думал, что он…

— Как насчет танков?

— Еще не прибыли, генерал.

— А как насчет артиллерии?

— Еще нет, по крайней мере, не поступила до того, как меня ранило… Хотя нет, кажется, здесь есть несколько тридцатисемимиллиметровых. По-моему, перед налетом «зеро» я видел пару пушек около пирса. Этот налет все здесь перепутал…

— Хорошо.

Рывками, с фыркающим двигателем, они поехали дальше: то по воде, то прячась за деревьями, мимо расположившегося в развороченном снарядами доте перевязочного пункта, мимо санитаров, торопливо шагавших со своей ношей к автомобилям-амфибиям на берегу, Дэмон круто повернул руль, и джип, объехав разбитую японскую десантную баржу, ввалился в какую-то яму, затем, опасно накренившись, выбрался из нее. Позади них раздались резкие ожесточенные удары, будто кто-то выбивал дробь молотком, сила их нарастала с неимоверной быстротой; повернувшись на заднем сиденье, Брэнд увидел на высоте не более пятидесяти футов самолет, осыпавший градом пуль след их машины на песке. Находившийся у среза воды солдат вскинул автомат и застрочил по самолету; стреляные гильзы, кувыркаясь, пролетали мимо его каски, как небольшие ярко-желтые игрушки. Только когда самолет пронесся над ними и, сверкнув оранжево-красными кругами на серовато-коричневых крыльях, скрылся из виду за вершиной горы, у Брэнда заколотилось от испуга сердце.

— Вот сволочь, — пробормотал он. Зубы у него стучали. Он понял, что от страха скорчился среди скаток постелей и палаточных брезентов в комочек. — Чтоб ты сгорел…

Джип остановился так резко, что Брэнда швырнуло на Чейза. Дэмон, уже выскочивший из машины, крикнул им на ходу:

— Вперед, за мной, ребята!

На этот раз Брэнд не отстал от него. У уреза воды, рядом с разбитым полузатопленным десантным катером, он увидел колесо с пневматической шиной и блестящий топкий ствол. Тридцатисемимиллиметровая. Она лежала на боку, грязная коричневая вода лизала пробитый в нескольких местах защитный щиток.

— А ну, ребята, помогите-ка мне…

Они присели в воде, поднатужились и, опрокинув пушку, поставили ее на колеса. Дэмон опробовал действие затвора и механизмов наведения, разровнял смазку на цилиндре откатника своим большим красным носовым платком.

— Смазана хорошо. Казенная часть в порядке. Затвор в порядке. Послужит еще.

— Так-то оно так, но… — усомнился Брэнд.

— Не беспокойся, мы разберем ее. — Нагнувшись, Дэмон вытащил из гнезда штырь хобота лафета. — Вот и все. Беритесь. Мы поставим ее на капот.

— На капот джипа?…

— Вот именно. Давайте поднимем.

Брэнд взялся за ствол, а Дэмон и Чейз за казенник; они подняли пушку со станка, с трудом донесли?ее до машины и взгромоздили на капот, предварительно откинув вперед раму ветрового стекла. Стекло треснуло, и осколки посыпались по металлической поверхности во все стороны. Ствол пушки торчал над радиатором как фантастический хобот.

«Черт возьми, — подумал Брэнд, — такого я еще не видывал. Как он собирается управлять машиной? Ведь он ничего не увидит». На лице Чейза было любопытство.

— Быстрей, быстрей! — громко приказал Дэмон, стараясь перекричать грохот разрывов снарядов и ружейного огня. — Теперь надо принести боеприпас…

Они с трудом добрались по воде до десантного катера с разорванной взрывом снаряда палубой. В затопленном водой трюме плавал труп, лицом вниз, с раскинутыми в стороны руками, слегка покачиваясь на поднятых ими волнах; вода вокруг трупа окрасилась в ржаво-красный цвет. Брэнд обошел труп и поднял со дна ящик с черной трафаретной надписью по центру: «Снаряды, установка постоянная, бронебойные, М51, трассирующие».

— Проверь, чтобы были бронебойные! — крикнул генерал, и Брэнд кивнул в ответ. — Чейз начал сбрасывать с заднего сиденья джипа скатки с постельными принадлежностями, но Дэмон остановил его: — Не надо, пусть так, нет времени. Садись, садись скорее!

Он уже включил сцепление. Брэнд бросился на переднее сиденье и ухватился за казенную часть пушки. Посыпались осколки ветрового стекла. Подпрыгивая на ухабах, машина направилась в обратный путь. Дэмон сильно высунулся из кабины, чтобы видеть дорогу из-за щитка пушки.

— Хэнк! — крикнул генерал. — Взломай ящик со снарядами! Чейз вытащил из ножей тесак и попытался приподнять им крышку одного из ящиков. Брэнд вспомнил о топорике и, протянув руку назад, вытащил его из зажимов над запасным колесом. Однако в тот же момент он почувствовал, как его хлопнули но плечу. Это был Дэмон.

— Нет! Не ты! — крикнул он. — Пусть этим займется Чейз. А ты поднимись и гони всех с дороги…

Цепляясь за что придется, Брэнд с трудом встал на ноги, чуть не вылетел из джипа, когда тот попал в канаву и, высоко подпрыгнув, выскочил из нее.

— С дороги! Посторонись! — начал кричать он, размахивая карабином.

Спешащие куда-то или чем-то занятые солдаты разбегались перед ними во все стороны. На лицах солдат были испуг, гнев, замешательство и удивление. Какой-то мастер-сержант с пышными черными усами, хохоча во все горло, иронически крикнул им вслед:

— Эй, вы только посмотрите, прямо-таки истребитель танков!.. Брэнд широко улыбнулся; держась одной рукой за орудийный щит и отчаянно размахивая рукой, он кричал во все горло и одновременно прислушивался к треску, доносившемуся с заднего сиденья: это Чейз вскрывал ящики. Неожиданно для себя Брэнд почувствовал, как его все больше и больше захватывает веселье.

— …Ради бога! — вопил он на весь пляж, несясь навстречу изумленным лицам, грудам снаряжения и разрывам снарядов. — Разойдись! Освободите дорогу!

— Правильно, правильно, — одобрительно поддержал его генерал, который в этот момент почти лежал, высунувшись из машины: управляя одной рукой, он, щурясь, всматривался вперед. — Хэнк, — крикнул он Чейзу, — ты их все раскрыл?

— Так точно!

— Они все бронебойные?

— Все…

— Хэнк, ты когда-нибудь стрелял из тридцатисемимиллиметровки?

— Боже, не только не стрелял, но и не видел ее никогда…

— Я стрелял! — крикнул Брэнд. — В Хариере!

— Хорошо! — одобрительно воскликнул Дэмон. Будешь первым заряжающим. Хэнк, ты — второй заряжающий!

— Есть…

Они повернули направо и устремились к передовой, то лавируя между стволами деревьев по разбросанным пальмовым веткам, то снова по тропе. Подносчики боеприпасов, санитары с носилками и легкораненые с криками и проклятьями рассыпались по сторонам. Треск и грохот стрельбы слились теперь в одни непрерывный пульсирующий гул. Еще один поворот направо — и вверх, на небольшой холмик, через высокую траву и густой кустарник, больно хлеставший их по лицам, похожий на разросшийся ивняк. Недалеко от них вел бешеный огонь пулеметный расчет; пулеметчики сгрудились в тесный кружок, их каски почти соприкасались. Из окопа, который находился не далее двадцати футов от них, кто-то неистово махал рукой. Джин резко остановился, и Брэнда отбросило на щит пушки. В первое мгновение он ничего не мог различить впереди себя, затем в контрастном, как шкура зебры, переплетении света и теней под деревьями, всего в нескольких десятках ярдов впереди них, он увидел небольшой островок из кустов и папоротников, который, качаясь, тронулся с места, и у его основания поползла гусеничная лента, начав свое змееобразное, струящееся движение. Веселье мгновенно улетучилось. Танк показался огромным, наводящим ужас, его грозящая смертью приплюснутая башня зловеще поблескивала среди кустов. Высекая искры из его лобовой части, нули со свистом отлетали рикошетом; пулемет на танке вел огонь по направлению вниз и налево, однако стрельба из него в общем гуле боя была неразличима. Танк был близко, угрожающе близко, и двигался теперь быстрее. Стоя во весь рост, держась за верхний край орудийного щита, Брэнд почувствовал себя беззащитным в совершенно одиноким! Танк! Еще два левее. Загипнотизированный исходившей от них тяжеловесной громыхающей угрозой, Брэнд застыл на месте. Головной танк изменил направление движения и шел теперь в их поле зрения. Там, куда устремился танк, Брэнд увидел выделяющийся на фоне неба небольшой оранжевый вымпел на гибком, качающемся пруте. Командный пункт полковника Крайслера, на котором они только что были…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Однажды орел…"

Книги похожие на "Однажды орел…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энтон Майрер

Энтон Майрер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энтон Майрер - Однажды орел…"

Отзывы читателей о книге "Однажды орел…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.