Дэвид Веллингтон - Тринадцать пуль

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тринадцать пуль"
Описание и краткое содержание "Тринадцать пуль" читать бесплатно онлайн.
Двадцать лет назад Джеймс Аркли был уверен, что уничтожил их всех… Тогда он стал свидетелем того, как невероятной силы вампир буквально разорвал на части подразделение спецназовцев, а затем поужинал ими.
Джеймс Аркли посчитал, что ужас закончился. Но он ошибся…
Патрульная Лаура Сэкстон находит доказательства того, что раса вампиров по-прежнему прячется в тени человеческой цивилизации.
— Больше тянуть нельзя, — сказал он высоким и пронзительным голосом.
Он потер свои костлявые руки, так что высохшая плоть хлопьями полетела с них.
— Солнце почти взошло.
Вторая немертвая покачала лишенной плоти головой.
— Солнце. Наверное, я никогда больше не увижу его. Я бы любые деньги отдала, только чтобы увидеть солнце, но теперь… Господи. Кто я? В кого он меня превратил? — сокрушалась она.
Ее голос звучал потерянно и не на шутку испуганно. Райс нашел ее, когда она перед рассветом совершала пробежку по пустынной сельской дороге, все еще покрытой ночным туманом. Она попыталась убежать, но Райс был быстрее.
— Это… это ад. Я в аду, наверное.
— Не торопись с выводами, — сказал ей байкер. — В этом есть и положительные моменты.
Немертвая повернулась, чтобы взглянуть на собеседника.
— Хорошие стороны? Провести остаток дней как немертвая уродина без лица, это, по-твоему, хорошие стороны? Я не могу есть, не могу спать. Мое тело разваливается у меня на глазах, в буквальном смысле разлагаясь от соприкосновения с воздухом. И что тут, черт возьми, хорошего?
— Ну, — ответил он ей, — больше недели это не продлится.
Тогда Кэкстон шагнула из тени с пятифутовым железным прутом в руках. Широко размахнувшись им, она снесла безлицую голову с шеи бывшего байкера. Жилистое тело медленно рухнуло на пол.
Лора повернулась лицом к женщине. Немертвая попятилась от нее, вытянув в мольбе руки. Еще миг — и она оказалась недосягаемой, и тяжелый прут в лучшем случае можно было только метнуть. Кэкстон кинула им в нее и вздрогнула, когда тот грохнулся со стуком на цементный пол, вблизи от цели.
Немертвая развернулась и бросилась прочь на подгибающихся ногах. Кэкстон кинулась за ней и с легкостью поймала. Она схватила женщину за руку, оторвала ее и швырнула в дальний угол. Вторая рука оторвалась, стоило только потянуть за нее.
Немертвая заходилась в крике. Наконец она рухнула на пол. Кэкстон пинала ее ногами до тех пор, пока крик не прекратился.
Она остановилась на секунду, чтобы перевести дыхание. Она стояла одна посреди темного завода. Вампир был мертв.
— Тебе еще нужно выбраться отсюда живой, — сказал ей Аркли.
Она остановилась, глядя на него. Он был рядом, вот в чем все дело.
— Весь этот шум привлечет сюда остальных.
Она кивнула, соглашаясь с ним. Она проверила «беретту». Оставалось три пули. А по заводу все еще бродили как минимум тринадцать немертвых. Сражаться со всеми одновременно она не могла Больше чем одного-двух сразу ей не одолеть. Ей удалось справиться с байкером и легкоатлеткой только за счет эффекта неожиданности. Руки тряслись от ужаса и напряжения. Ей и прут-то железный нелегко будет поднять.
Ну ладно, подумала она, не можешь сражаться — беги. Проблема в том, что она не знала, в каком направлении ей бежать. Костер, горевший прошлой ночью, погас, и завод был погружен в полную темноту. На заводе должен был быть выход, дверь, ведущая в день, но Лора понятия не имела, где ее искать.
— Если не можешь определиться, иди к ближайшему заметному объекту. Это, по крайней мере, поможет тебе сориентироваться, — сказал ей Аркли.
Лора повернулась и пошла в глубь завода, к ковшу и доменной печи. Солнце слегка тронуло светом высокие окна, и Лора уже могла различать отдельные детали. Она видела достаточно хорошо, чтобы не спотыкаться о груды мусора и загромождавшие пол формы, доходившие ей до середины икры.
Она видела рваные лица, словно плывущие в сумраке, тела, проскальзывающие мимо нее в темноте. Чувствовала костяные руки, тянущиеся к ней. Одна из них коснулась ее бока, разрушающиеся мышцы руки немертвого сомкнулись на ткани ее рубашки. Лора резко выбросила локоть вперед, рука отлетела прочь, и тут же последовал пронзительный вопль.
Впереди нее показались красные останки того, что было лицом, и она подняла «беретту» и выстрелила в немертвого, который попытался схватить ее. Немертвый взорвался, разлетевшись на куски, а у нее осталось только две пули. Лора нагнулась, уходя от атаки другого немертвого, обегая горн сбоку. Впереди она заметила пару раскачивающихся дверей. Тонкая полоска синеватого света просачивалась между ними. Лора кинулась к дверям, вытянув руки, чтобы с разбега толкнуть их. Двери со скрипом распахнулись, и Лора вырвалась во внутренний двор, огороженный с двух сторон высокими кирпичными стенами. Желтая трава повсюду вылезала из земли. Лора увидела рабочие станки и старые стойки для инструментария, но выхода здесь не было. Она оказалась в ловушке.
Но над головой было голубое небо. По крайней мере, она была снаружи. Она почувствовала запах преющего навоза, присущий Кеннет-сквер, и поняла, что помощь находится близко от нее. Юго-восточный район Пенсильвании был довольно хорошо развит. Если только ей удастся выбраться с внутреннего двора, она будет свободна.
Но выхода не было. Никакого. Здесь был тупик. Стены со всех сторон были крепкими, без проломов. И слишком высокие, чтобы их можно было перелезть.
Двойные двери затрещали, и один немертвый высунул на воздух свою костистую голову. Лора подняла пистолет, и тот нырнул обратно.
— Аркли, — спросила она, — что мне делать?
Он не ответил. Наверное, у него идеи были не лучше, чем у нее. У нее оставалось два патрона, а преследовали ее примерно десять-двенадцать немертвых. Времени не было.
Кэкстон ухватилась за грубый край деревянного стола — на деле это был всего лишь большой фанерный щит, прибитый к козлам, и подтащила его к дальней стене. Вскочила на него, но до верха стены оставалось еще футов семь.
Двойные двери вновь качнулись. Одна приоткрылась на дюйм, скребя по неровной земле. Лора глядела, словно снова находилась под гипнозом, не в состоянии шевельнуться. Если все немертвые вылезут наружу, пусть даже у них только ножи и дубинки, ей конец. Всех она не перебьет.
— Они трусливы, — сказал ей Аркли.
Его голос был очень тихий.
— Что? — переспросила она, хотя и поняла его.
— У меня только две пули, — пожаловалась она, отлично зная, что он всего лишь у нее в голове. Он не был реален, он был просто ее инстинктом самосохранения.
Она выждала минуту, пока немертвые соберутся в кучу, а потом выстрелила оба раза прямо в щель между дверями. Она услышала пронзительные крики и множество взволнованных голосов. Неплохо. Кэкстон сунула пустой ствол в кобуру. Потом спрыгнула вниз и схватилась за другой рабочий стол, а затем — за груду палок. Вскоре она воздвигла хрупкую пирамиду из дерева, которая выглядела так, словно вот-вот обрушится под собственным весом, а не то что под ней. Лора смерила взглядом шаткую кучу и подумала, что ни за что не сможет влезть на нее и прыгнуть вверх, чтобы схватиться за край стены.
Что скажет Аркли, она знала. Только попробуй разок, а потом, если свалишься и сломаешь шею, все уже будет не важно.
Обеими руками, немилосердно трясущимися, она втащила себя на самодельные подмостки. Встала на ноги на верхнем ярусе, на перевернутой тачке. Поставила одну ногу на колесо, но оно крутанулось. Осторожно, трясясь как осиновый лист, Лора залезла на тачку и метнулась к стене. Груда рухнула, оставив ее без опоры на высоте десяти футов.
Одной рукой нащупав верх стены, Кэкстон вцепилась в нее изо всех сил. Другой рукой Лоре удалось схватиться за стену. Оттуда она увидела, что внутренний двор с трех сторон окружали заводские строения. Четвертая сторона смотрела на сельскую местность. На дорогу, которая должна была куда-то вести. Она должна была привести ее в безопасное место. Но с той стороны до земли было пятьдесят футов. Лора заставляла себя не думать об этом, просто нужно было вытянуться, сколько руки позволят, и отпустить их.
Земля встретила ее очень жестко и очень скоро; у Лоры перехватило дыхание, а сломанные ребра «взвыли» от боли тонко и жалобно. Но все остальное было в порядке. По крайней мере, конечности были не сломаны. Лора вскочила на ноги и побежала по дороге, намереваясь остановить первую же попавшуюся машину.
Она была свободна..
Скейпгрейс
Его мысли красны, его зубы белы.
Саки. Средни Ваштар (Перевод Е. Гужова)43
Позади местного полицейского участка имелся душ со свежими полотенцами, хорошим мылом и всем необходимым. И неудивительно — начальником местной полиции была женщина. Кэкстон немного разочаровалась, не обнаружив ванны, впрочем, это было бы уже слишком. Она и так мылась намного дольше, чем это требовалось для того, чтобы стать чистой.
Раздеваясь, она обнаружила, что амулет Весты Полдер все еще висел у нее на шее, потемневший от пота и грязи. Она отчистила его, рассмотрела под лампой, но не увидела ничего нового. Это была простая металлическая спираль, холодная на ощупь. Помог он или нет, она понятия не имела. Наверное, именно так эти вещи и работали. Может, это была лишь психосоматика, а может, именно эта вещь и спасла ее от власти Райса. Лора подумала, что никогда этого не узнает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тринадцать пуль"
Книги похожие на "Тринадцать пуль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Веллингтон - Тринадцать пуль"
Отзывы читателей о книге "Тринадцать пуль", комментарии и мнения людей о произведении.