Светлана Галашина - Великолепная Алиса
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великолепная Алиса"
Описание и краткое содержание "Великолепная Алиса" читать бесплатно онлайн.
Здравствуйте, пролепетала она, и протянула ему дис-кету, пытаясь вообразить, что дискета на самом деле огром-ная, и ей можно защититься, как щитом.
Здравствуйте, Алиса, кивнул Мерзавцев. Теперь он смотрел прямо на нее, и Алисе казалось, что он видит все тайные движения ее души, таким проницательным был его взор. Вот, говорил его проницательный взор, протягиваешь ты мне дискету, Павлищева, и думаешь, что я ни о чем не догадываюсь? Сидели вы вдвоем с Березкиной, и Берез-кина писала этот текст за тебя... Меня не обманешь!
Чтобы отвлечь его от такого внутреннего монолога, Алиса спросила:
Вы хотели меня видеть?
Он кивнул, загадочно усмехнулся, и уставился прямо на Алисины невоспитанные коленки. Ну все, тоск-ливо подумала она. Теперь он точно заподозрит меня в плохих намерениях...
У нас большая радость, Алиса, сообщил он отче-го-то печальным голосом. Да вы присаживайтесь, присажи-вайтесь... Не стойте. Что вы там замерли, как истукан?
По крайней мере, раз у меня вид истукана, меня не обуя-ла нервенная дрожь, подумала Алиса. Это уже хорошо.
Она положила перед ним дискету и села на краешек огромно-го кресла.
Он на дискету никакого внимания не обратил, сколь-знув по ней равнодушным взглядом.
Так вот, Алиса, у нас с вами большая радость, пов-торил он загробным голосом. Сейчас он зарыдает, испуган-но подумала Алиса, поскольку его глаза немного увлажнились, он даже снял очки, и начал протирать их здоровенным клетчатым платком. Потому что завтра к нам приезжает... Догадай-тесь, кто?
Конечно, она сделала вид, что пытается догадаться. Но ее умственные способности после ночного подвига были ниже сред-него, поэтому Алиса честно поморщила лоб, повращала глазами и развела руками.
Он довольно улыбнулся и торжественно объявил:
Госпожа Мидленд, Алиса... Да-да, она решила нас посетить. Госпожа Сара Мидленд собственной персоной!
Эта новость Алису оглушила. Сначала она даже решила, что босс просто помешался в рассудке, или ему приснился сон, которому он поверил, как дитя. Приснилось бедному Александру Валериановичу, будто и в самом деле где-то в графстве Суссекс, Великобритания, в маленьком доме с черепичной крышей, проживает тихая, задумчивая дама в седых буклях, которая, чтобы скоротать время между возделыванием грядок, пишет женские романы.
Какая госпожа Мидленд? поинтересовалась Алиса.
Обычная, обычная, растянул он пухлые губы в подобие улыбки. Все-таки прав был Дедуля, пришла ей в голову странная мысль. Физиономии у них тут и в самом деле немного бесовские...Глаза вроде бы добрые, а внутри сидит хитрость. Или мне это кажется?
Если вы имеете в виду обычную госпожу Мидленд, я не имею к ней никакого отношения, мягко сказала Алиса, поскольку при очередном взгляде на выражение лица Мерзавцева она еще больше утвердилась в мысли, что он просто помешался в рассудке. Вы же сами мне говорили, что госпожи Мидленд... То есть именно САРЫ МИДЛЕНД нет в природе...
Он сокрушенно покачал головой, вздохнул тяжко и пробормотал так тихо, что Алисе пришлось изрядно поднапрячься, чтобы что-то расслышать:
Видите ли, Алиса, историческая реальность требует от нас предъявления Сары Мидленд... Поэтому она приезжает в нашу страну, чтобы дать несколько интервью, встретиться с читателями и таким образом полностью развеять гнусные инсинуации, что мы шарлатаны, придумавшие несуществующую писательницу...
Алисе его речи показались туманными и безумными, поскольку она-то прекрасно знала, что Сара Мидленд, если она и существует, только в ее воображении. Собственно так же, как и Елизаветина мадам Зырянская.
Подождите-ка, попросила Алиса Мерзавцева. Когда мы поступили к вам на работу, вы сказали, что наши дамы придуманные... Их же нет в природе! Откуда явилась эта ваша Сара? Кто она такая?
Она очень хорошая женщина, обрадовал ее Мерзавцев.
Алиса уже собиралась усомниться в ее высоких душевных качествах вряд ли можно было назвать хорошим человека, позволяющего кому-то другому работать вместо него. То есть, поставив себя на место этой хорошей женщины, Алиса представила, как ей это бы не понравилось. Вот, подумала она, я узнала, что мою фотографию наклеили на обложку, а книга оказалась бестселлером... Но я-то знала бы, что это написано не мной! Разве это честно? Все это она проговорила в уме, как очередной внутренний монолог. Но сказать вслух не решилась. Ее остановило осознание того факта, что Мерзавцев Алису не поймет. Он живет в совершенно другом мире, и Алисины слова в лучшем случае покажутся ему глупыми.
Поэтому она стояла, тупо рассматривая краешек носа Мерзавцева. Не то, чтобы у него был особенный нос, просто он был выдающейся частью его лица, исключая очки, а Алисе надо было сосредоточиться, чтобы придти в себя.
Он подождал восторженной и бурной реакции, и, когда до его сознания дошел факт, что ликования не будет, немного приуныл.
Сара Мидленд, зачем-то снова повторил он с ранее несвойственными ему просительными интонациями. Алисе даже стало его жалко обычно-то он разговаривает совсем по-друго-му. Поэтому она выдавила из себя улыбку, искренне надеясь, что улыбка выглядит хоть чуточку натуральной. Но, увы!
Мерзавцеву от Алисиной гримасы стало явно не по себе.
Ну-ну, пробормотал он, нервно постукивая по столу указательным пальцем. Снова посмотрел на Алису, и решительно изрек: Однако каковы бы не были наши с вами эмоции по этому поводу, Алиса Игоревна, а едет госпожа Мидленд именно к нам с вами, и более того к вам в первую очередь!
Ко мне?
Теперь Алиса окончательно поверила ему. Она была больше склонна поверить в полный бред. А может быть, потому, что у Мерзавцева, которого Алиса знала уже достаточно долгое время, никогда не было склонности к фантазиям. Иногда ей казалось, что он и с писательской братией связался исключительно из мрачного чувства зависти, так что не могла она его заподозрить сейчас во вранье!
Только вот с какой же радости несравненная Элайза ре-шила посетить именно Алису?
То есть прямо ко мне, в мой дом? переспросила Алиса.
Да. Госпожа Мидленд хочет испытать все тяготы простых русских, снисходительно объяснил Мерзавцев. То есть пожить в простом доме, пользоваться общественным транспортом, короче, пожить нашей с вами жизнью... Как она мне объяс-нила, это связано с ее творческими планами.
Или ей нужен переводчик... Переводчик, который лучше ее знает, что творилось с глупой Элайзой в романах, подумала Алиса с горькой усмешкой.
Алиса, вы ее переводчик, тер-пеливо принялся объяснять Мерзавцев, подтверждая своими словами ее опасения. Вы ей нравитесь. Она хочет с вами познакомиться... Когда вы устроились к нам, Сара Мидленд стала меняться в лучшую сторону. Книга начала раскупаться, Алиса! И Сара признала, что ваши... переводы ей нравятся больше всех других! Это же такая честь, Алиса!
Он прижал свои маленькие кулачки к груди, и смотрел на Алису с таким умилением, что она невольно вздрогнула, словно тень славы Сары Мидленд коснулась ее чела, и от высоты момента перехватило дыхание, а члены объял сладкий тре-пет!
Значит, сегодня ночью в моем доме буянила Сара Мидленд, - подумала она. - Вот вам и фантом обнаружился! Возможно, она явилась не одна, а с моими любимыми героями. То есть с Элайзой и Робертом. Кстати, о этой парочке... Может быть, стоит в следующей книге Элайзе приспособить нового любовника? Скажем, стриптизера. Сейчас они вошли в моду.
Она не слышала, что говорил Мерзавцев - обдумывала новый сюжет. Мерзавцев же, как диктор новостей, когда в телевизоре вырубается звук.
- Вот такие дела, Алиса... - удалось еще услышать ей, когда она вернулась на грешную землю с не менее грешных небес.
Простите, сказала Алиса. Вы ничего не путаете? Сары Мидленд нет... Есть я, Алиса Павлищева. Какие могут быть встречи с читателями?
Ах, да... Я же вам так и не объяснил, что происходит. Понимаете, Алиса, обстоятельства требуют, чтобы наши писатели появились на публике. Последнее время в прессе появились гнусные инсинуации, что их нет в природе. И к тому же,Алиса, я должен напомнить вам, что идея-то Элайзы вам не принадлежит...
Но их же действительно нет! При чем тут идея? Или вы имеете в виду того человека, который когда-то придумал Элайзу? Ведь это вроде бы был мужчина! Он что, переоденется в женщину, как Моисеев? продолжала сопротивляться Алиса. Кажется, ему это протестантство показалось неразумным.
Ранее добродушные глазки сверкнули неприятным, злым огнем.
Али-са! Как вы не понимаете? Если люди узнают, что их нет, книги не станут больше покупать, нам придется платить неустойку... Да что говорить! Мы просто закроемся, и вы перестанете получать гонорары...
На что вы будете жить? Мы-то найде м, как денег заработать, а вот вам будет трудно!
Вопрос на что я буду жить Алису сейчас не занимал. Ее словно ударили током, и она не могла прийти в себя. Впору было начинать делать искусственное дыхание, ей-Богу...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великолепная Алиса"
Книги похожие на "Великолепная Алиса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Галашина - Великолепная Алиса"
Отзывы читателей о книге "Великолепная Алиса", комментарии и мнения людей о произведении.