Татьяна Гуськова - Не ходите замуж за дракона
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не ходите замуж за дракона"
Описание и краткое содержание "Не ходите замуж за дракона" читать бесплатно онлайн.
Глава 9
Охота на жениха
Некоторое время я пытался помириться с девицей, просил прощения, рассказывал о том, как важна наша миссия, но Мелфа была неприступна, напрочь отказавшись разговаривать со мной. Что ж, раз так, тогда, чем быстрее я решу дело со сватовством и избавлюсь от девицы, тем лучше. С такими мыслями, оставив Мелфу дуться, я отправился к Грэйну. Герцог сразу догадался с чем я к нему иду и поманил меня к себе в кабинет.
- Ну, как успехи? - поинтересовался он, усаживаясь в кресло.
Я вольготно развалился на ковре.
- Если вы про поиски черного мага, то, к несчастью, они безуспешны, если о происхождении Мелфы, то удалось выяснить, что девица происходит из купеческого рода. Впрочем, лучше бы ей и вовсе быть сиротой, - мрачно закончил я.
- Что ее отец настолько неприятен?
- Неприятен?! Это слабо сказано! Гнусный тип! Почему люди убивают и ненавидят драконов, а вот таких вот мерзких существ будто и не замечают.
- Людям свойственно не замечать многие свои недостатки. Самое главное, что теперь Мелфа от него не зависит, а ты позаботишься о ней как нельзя лучше.
- Да, несомненно. Но расскажите, что вам удалось разузнать? Найдется ли какой-нибудь человек, достойный моей девочки?
- Я перебрал кандидатуры всех соседей. Среди них есть двое холостых баронов и один вдовый маркиз. Все очень достойные люди.
- А этот, вдовец... Что случилось с его женой?
- Несчастный случай. Оступилась на лестнице и свернула себе шею. А ее предшественница утонула в крепостном рву, а ее...
- Так! Стоп! Это же какой-то женоизводитель! Нет! Для Мелфочки он не подходит! Не хватало еще, чтобы он мою девочку угробил!
- Но это и в самом деле несчастные случаи. Все его жены были весьма любопытны и посещали те части замка, где очень опасно находиться, например трухлявая южная башня, где завалило четвертую жену маркиза...
- Тем более нет! Я хочу, чтобы Мелфа жила в нормальном доме, а не в развалинах!
- Но он милейший человек. А на приданое сможет отремонтировать замок.
- Нет!!!
- Ну как хочешь, - Грэйн развел руками.
- А двое других? Что они из себя представляют?
- Барон Арелий, владелец большого поместья к северу от замка Роульфингов, весьма благороден, но нищ, как церковная мышь. Все наследство, оставленное ему матушкой, ушло на то, чтобы погасить долги отца.
- Вы думаете, он захочет жениться ради денег, раз столь благороден?
- Если захочет, то это будет идеальный вариант - Арелий хорош собой, добр и, как я уже говорил, благороден. Мелфа будет с ним как за каменной стеной, по крайней мере, всегда уважаема и почитаема.
Сердце кольнуло какое-то неприятное чувство, будто мне не хотелось, чтобы Мелфа была с кем-то счастлива.
- А второй?
- Второй - богат и успешен. Занимается торговлей. Так что лишние деньги ему ни в коем случае не помешают.
О купцах у меня были самые неприятные воспоминания, но, как я понял, особого выбора нет.
- И как же нам представить Мелфу этим господам?
- Ну, с Мирадом можно не церемониться, выложив ему все, как есть. А с Арелием, думаю, самое действенное - разыграть представление 'Дракон, похитивший девицу'. Валат с Ральфом отправятся в Арелию в гости, утром уговорят его поехать на охоту и выведут к тому месту, где будете вы с Мелфой. Арелий тебя прогонит, девица останется с ним - все просто.
- У вас все просто, а мне опять бока под всякие острые вещи подставлять. Да и как быть с поисками черного мага?
- Вот как раз там-то вы и не искали.
Тут от беседы нас отвлекла какая-то суматоха во дворце - оказалось, что вернулись Сверкалка с Валатом. Единорогу и старшему из рыцарей повезло не больше, чем нам. Наскоро поужинав, мы обсудили план облавы на жениха: на карте нашли место, где мы с Мелфой спрячемся, обговорили совместные действия с рыцарями. План понравился всем, кроме Мелфы и Валата. Девица боялась, что меня снова ранят, а рыцарь говорил, что получается нечестно, что мы обманываем хорошего человека, оказалось, что он весьма дружен с Арелием. Наконец, мне надоело слушать бурчание Валата и я рассердился:
- Значит, ты считаешь, что моя Мелфочка неподходящая пара для этого баронишки?! Или ей плохо с ним будет?
- Такого я не говорил! Просто гораздо правильнее было бы, если бы они познакомились и полюбили друг друга сами. Что будет, если обман раскроет? А что будет, если обман раскроется не сразу, а через несколько лет? Когда уже и дети пойдут?! Сможет ли Арелий простить жену? Все разрушится!
- Обман не раскроется, если никто из нас не проболтается.
Валат побагровел, усы рыцаря воинственно встопорщились, как у уличного кота по весне, ярко выделяясь на фоне потемневшего лица.
- Ты намекаешь, что я болтун?!
- Я такого не говорил.
- Хватит, мальчики! - урезонила нас Алия. - Успокойтесь. В любом случае лучше попробовать, чем жалеть потом о потерянных возможностях.
Валата ее слова не переубедили, рыцарь по-прежнему был не согласен с происходящим, но спорить с большинством не стал. Так что пришлось ему и Ральфу собираться на ночь глядя и отправляться в замок Арелия.
***
Я тщательно, чтобы ничего больше не потерять, увязывал сундуки с кладами. Мелфа мялась рядышком, держа в руках узел с вещами.
- А вдруг я ему не понравлюсь?
- Глупости! Как ты можешь кому-то не понравиться?! К тому же он честный человек. Спас - обязан жениться, - я взвесил поклажу в лапе. Ничего, вроде терпимо, и не такое таскали на хребте, благо, что спина в последнее время совсем о себе не напоминает.
Грэйн и Алия наблюдали за нами из окошка, Сверкалка и Лилия-Ромашка болтались неподалеку, во дворе.
- Что-то страшно мне отпускать вас одних, - вдруг выдал единорог. - Оправлюсь с вами, пожалуй. За тобой же, чешуйчатый, глаз да глаз. То в плен попадешь, то с какими-нибудь рыцарями опять в драку ввяжешься.
- За собой бы лучше следил, - я помог Мелфе забраться ко мне на спину. - Ты у нас учудить можешь похлеще всякого дракона.
- Когда это я чудил? - удивился однорогий.
Я выразительно посмотрел на радостно прыгающую вокруг него козу.
- Уж чья бы корова мычала!
- Если ты с нами, догоняй! - крикнул я, распахивая крылья и отрываясь от земли. Не опоздать бы! Но мы успели вовремя. Расположились на полянке в живописных позах: у Мелфочки руки умоляюще заломлены, у меня клыки оскалены. Единорог побегал вокруг, осмотрел нас, сказал, что выглядим правдоподобно, и едва успел укрыться в кустах, как неподалеку заиграл охотничий рожок. Мы договаривались, что Ральф так подаст сигнал.
Мелфа немного покорчила рожи, силясь выдавить из себя хоть одну слезу, у нее не получилось, девица, послюнявив палец, сделала себе искусственные слезы. Я еще больше оскалил зубы и навис над 'жертвой'. Набрав воздуха в легкие, Мелфа завизжала, оглушив меня на оба уха.
Спасатели себя ждать не заставили, толпой вывалившись на полянку. Валат с Ральфом, правда, слегка замешкались, предоставив действовать своему спутнику. Арелий поначалу смешался, увидев перед собой дракона, но потом, вытащил меч и решительно пришпорил коня. Грэйн нисколько не погрешил против истины, когда сказал, что барон хорош собой. Да что там, по человеческим меркам просто красавец. Женщинам обычно нравятся и орлиные носы, и такие темные, прохожие на переспелые вишни глаза, и густые, волнистые волосы локонами, цвета вороного крыла. Предки барона явно выходцы с юга.
Ой! Ой! Засмотревшись, я чуть не лишился глаза. Какой шустрый юноша! С трудом увернувшись от нескольких ударов, я не придумал ничего лучшего, кроме как сбежать. Мимо мелькнули кусты и прятавшийся в них Сверкалка, кажется, Арелий не стал меня преследовать. На всякий случай отбежав подальше, я остановился и попытался отдышаться. Ну вот, девочку и пристроили. Пусть только теперь попробует на ней не жениться после всех моих страданий. Надо было возвращаться в замок, но мне было так любопытно, что там, на поляне, происходит. Что этот носатый говорит моей девочке? А что она ему? Не в силах с собой справиться, я слился с окружающим миром и отправился подглядывать и подслушивать.
Увиденное меня несколько разочаровало: братья деловито собирали золото обратно в сундуки, а Мелфа и Арелий стояли, держась за руки, явно не зная, что с друг другом делать. Ральф неубедительно говорил что-то о том, что это судьба, ведь Арелий так долго искал себе невесту. А тут и красавица (при этих словах барон вздрогнул), и богатство какое, и подвиг. Чего еще желать настоящему рыцарю?! Валат работал с угрюмым лицом, явно не согласный с братом, но хоть не мешает и то ладно.
- Как вас зовут... прекрасная девица? - выдавил, наконец, из себя Арелий.
- Да я это... - Мелфа прокашлялась и продолжила фальцетом, выдав на одном дыхании: - я благородная девица Мелфа была в плену у дракона спасибо что спас меня храбрый рыцарь, - к концу ее голос ни с того ни с сего перешел на бас, заставив в очередной раз вздрогнуть жениха.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не ходите замуж за дракона"
Книги похожие на "Не ходите замуж за дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Гуськова - Не ходите замуж за дракона"
Отзывы читателей о книге "Не ходите замуж за дракона", комментарии и мнения людей о произведении.