Райдо Витич - Чудес не бывает
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чудес не бывает"
Описание и краткое содержание "Чудес не бывает" читать бесплатно онлайн.
Любовь не знает пола и границ, и нет ни времени, ни тлена для
тех, кто выбрался из плена фальшивых фраз и ложных истин. Для тех, кто
вопреки всему — мечту поставил во главу и в след ей шел, летел как птица,
горел, и звал ее одну — любовь свою…
Отказа, конечно, отказа, потому что ничего ужаснее этого Галиган не предствалял.
Его вызывали к бальи.
Какого черта и почему именно сейчас кому-то в голову пришло затеять этот процесс и ворошить дело, давно покрытое мхом забвения?
Кто настолько ненавидит его, что решился скомпрометировать накануне свадьбы сына?
Что хотят? Расстроить ее? Обвинить Боз черт знает в чем?
Что же делать?
Герцог Даган хмуро обозревал пространство внутреннего двора замка, слушая постановление суда, зачитываемое посыльным.
Свидетель, — резануло по уху, и Боз еле сдержал вздох облегчения.
Значит все не так плохо и если повести себя с умом, то и на столь скандальной почве можно получить изрядную долю выгоды. Правда, поступиться кое-чем придется. И подсуетиться, чтобы заваренная кем-то каша не выползла из котла.
И кто, кто мог затеять столь трудоемкий и, по сути, бесперспективный процесс? С протекции ли короля? Последнее было бы очень скверно.
— Кто обвинитель? — спросил не оборачиваясь.
— Прошу извинить меня милорд, но дело разглашению не подлежит, потому как находится под личным контролем нашего многоуважаемого короля Гая.
Даган до хруста сжал зубы, чтобы не накричать в ярости и от страха на слугу.
— Мой сын женится и король естественно в курсе. Я не могу ехать.
— Его Величество просит вас всего лишь о содействии в восстановлении справедливости. Вы встретитесь с ним в его резиденции, где и планируется провести торжественные празднества в связи со свадьбой миледи Даниэллы.
Какая честь! — передернуло Даган. Ему показалось, что его загоняют в силки.
— Хорошо. Я выеду завтра утром.
— Мое дело передать распоряжение короля и бальи, а решать вам.
Герцог покосился на посыльного: послышалось или тот действительно угрожает? Лицо мужчины ничего не выражало, но Даган понимал, что ничего это не значит, кроме одного — хороший слуга, вымуштрованный. На Боз глянь, тоже само спокойствие, а в душу б заглянули — ожгло. Ад там стоял и жег в пламени злобы каждого заподозренного в том, что происходит.
— Я прибуду на суд вовремя.
Посыльный слегка поклонился и вышел из залы.
Боз дал выход эмоциям и опрокинул стул, отшвырнув его в стену над камином:
— Дьявол всех побери!!
— Отец? — испугался влетевший в покои Галиган.
— Ты что здесь делаешь?!!
— Пошел за этим человеком, — кивнул в сторону выхода, настороженно поглядывая на мужчину. — Что он хотел? Плохие вести? — с беспокойством заглянул в глаза отца. Тот поспешил отвернуться и взять себя в руки.
— К тебе это не имеет отношения.
— Даниэлла?…
— Нет. Свадьба состоится! Король удостоил вас чести провести торжество вашего венчания в своем замке!… Другое дело, что ты поедешь без меня. С Орри. Он присмотрит за тобой и обеспечит охрану. Сильно к нему не цепляйся. Я постараюсь быть на свадьбе… Нет, я обязательно буду присутствовать на венчании.
— Куда ты уезжаешь? Когда? Зачем?
— Перестань задавать дурные вопросы! Надо и еду, а куда — не твое дело! Думай как очаровать невесту и побыстрей заделать ей сына! Это твой долг, главная задача на ближайшее время!!
— Не кричи, я прекрасно слышу, — спокойно заметил Галиган, вновь почувствовав покой в душе. — Ты нервничаешь? Почему?
— Я сказал, не задавай мне вопросов!!
— Хорошо, — пожал плечами мужчина. — Я пойду. Когда уезжаешь?
— Завтра рано утром. Орри явился?
— М-м-м… Не знаю…
— Ну, так узнай!! И прикажи явиться своей сиделке сюда, сейчас же!!
— Ее нет отец, и не кричи, а то заболеешь.
— Что? — герцог побледнел, и казалось, сейчас рухнет в обморок.
— Отец? — растерялся Галиган и протянул руки, желая придержать от падения родителя, но тот откинул их и процедил сквозь зубы, злобно сверкнув глазами:
— Позови Миррона.
— Хорошо, — и попятился испугавшись страшного от злобной судороги лица герцога, вылетел прочь из залы и прикрыв дверь прислонился к ней, чтоб перевести дух.
Он-то думал, внутри него сидит монстр.
Ерунда, то чудовище что живет в отце — вот воистину настоящий монстр.
Нет, он поостережется приводить Исвильду в замок. Как бы не напугалась девушка, Галиган-то привычен, сколько раз уже приступы ярости видел, монстру отца в глаза смотрел, и все равно, не по себе. А каково будет Исвильде?
А Даниэлле?
Решено, в замок после свадьбы они не поедут — будут жить в ее вотчине.
Молодой герцог передал приказ Даган слугам и пошел к себе, чтоб взять теплый плащ — Исвильде придется заночевать в лесу от греха, а ночи нынче прохладные.
Глава 7
Девушку разбудил шум шагов и тихий зов:
— Иволга?
Галиган — сообразила, потерла лицо ладонями, сгоняя дремоту. Вылезла из кустов, ежась от прохлады вечернего воздуха:
— Здесь я.
— Замерзла? — накинул ей на плечи плащ.
— Есть немного, спасибо, милорд.
— Да будет тебе, величать меня, — нахмурился и сел на землю, уставился на журчащую ленту ручейка. — Придется тебе сегодня переночевать в лесу.
— Что-то произошло? Ты расстроен. Что случилось, Галиган?
— Ничего, кроме того, что отец в ярости. Тебя ищет.
Исвильда опустилась на траву рядом с мужчиной и обняла колени: страшно стало.
— Здесь тебя не найдут, — заверил Галиган. Девушка кивнула, но не согласилась с ним и решила отойти подальше от ручья. Если ее где будут искать, то в-первую очередь здесь.
— Утром отец уедет — приходи в замок, проси вызвать меня.
— Ага, — ответила без оптимизма. Дожить бы до утра.
— Он не из-за тебя зол — из-за вызова к бальи, в суд, накануне свадьбы.
— Что за суд?
— Не знаю, но судя по отцу, весть для него неприятна и неожиданна. Он явно в ярости и в страхе. Мебель ломает. Глаза… Не надо тебе его таким видеть.
Исвильда задумалась:
— Часто с ним приступы ярости случаются?
— По всякому.
Она кивнула. Теперь ей стало ясно в кого сыновья Боз. Ей еще тогда мысль в голову закралась — как же так, мать сумасшедшая, а пострадали сыновья? По логике — дочери должны были болезнь унаследовать, а здесь — сыновья.
Орри ее сбил с толку. Абсолютно нормальный, смышленый, добрый.
Незаконнорожденный? Вот и ответ — может и так, но явно не Даган. Может?…
— А дед твой таким же был?
— Не знаю. Мы редко виделись — они с отцом повздорили крупно.
— Понятно.
А сама подумала, что надо будет обязательно со стариком сторожем замка Верфул побеседовать на предмет родословной. Он-то точно знать должен, откуда внебрачный сын да еще такой ладный у бесноватого Даган появился.
Хотя, какая разница? Дело итак ясное.
— Мать свою помнишь?
— Смутно. Отец рассказывал, что она в припадке хотела сбежать из дома и прихватить с собой Фелигора, но слуги вовремя всполошились, настигли ее. Она со стены спрыгнула, вместе с моим несчастным братом.
`Странно ее слуги настигли', - задумалась девушка.
— Зачем спрашиваешь? — посмотрел ей в глаза Галиган.
— Любопытно. Как можно настигнуть женщину — госпожу, с ребенком на руках, да еще безумную, на стене? Слуги не понимали, что она может совершить?
— Мне самому хотелось бы знать, — бросил хмуро мужчина. Видно это больная тема для него была, хоть и прошла тьма лет.
— Прости, я лезу не в сове дело, — погладила его по руке.
— Ничего, — улыбнулся вяло. Взгляд скользнул по фигурке девушке и наткнулся на незамеченную прежде деталь — кинжал в дорогих ножнах. — Откуда? — заподозрил ее в воровстве.
— Нашла.
— Где же такие дорогие вещи веляются? — прищурился недобро, забирая оружие, осмотрел его придирчиво и задумался — вензель на рукояти, что-то напоминал ему, но что — вспомнить Галиган не мог.
— Он не валялся, а был воткнут в пень около потухших углей. Видно какой-то знатный сеньор ночевал да его и оставил, забыв.
— Здесь? — уточнил.
— Нет, далеко отсюда.
— Давно нашла?
— Давно.
— Что ж с собой не носила?
— Представь нищенку с таким дорогим оружием — что подумают? Тоже что и ты — украла. Я его под корнями прятала, на всякий случай. Вот случай и пришел — пригодилась находка.
Галиган пристально посмотрел на девушку — та взгляда не отвела и смотрела открыто и как всегда бесхитростно, но недоверчиво. Как ребенок, который стал взрослым не успев понять, что такое детство.
В эту минуту мужчина поверил ей и тихо спросил:
— Сколько тебе лет?
— Ай, милорд, разве даму спрашивают о возрасте?
— Ты паж.
— Тогда мне четырнадцать лет.
Галиган кивнул, задумчиво разглядывая ее: "что-то в ней не так" — билось в голове. Но что — понять не мог, как не мог вспомнить, где видел тот вензель, что выгравирован на рукояти находки Исвильды. А ведь он видел его, точно видел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чудес не бывает"
Книги похожие на "Чудес не бывает" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Райдо Витич - Чудес не бывает"
Отзывы читателей о книге "Чудес не бывает", комментарии и мнения людей о произведении.