Сара Орвиг - Долгожданная удача
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Долгожданная удача"
Описание и краткое содержание "Долгожданная удача" читать бесплатно онлайн.
Саманта Бардуэлл живет в крошечном городке и работает в семейном кафе, почти не приносящем дохода. Она вкладывает много сил и фантазии, чтобы превратить его в модное заведение, привлекающее посетителей из близлежащих мест.
В один прекрасный день жизнь Саманты круто изменяется. Она много трудилась, но и вознаграждена сполна – успешная карьера, материальное благополучие и главное – семейное счастье с Джейком Коулби.
– Да, конечно.
– Вы хорошо поработали в наших филиалах, Саманта. Очень хорошо.
– Спасибо, – сказала Сэмми, удивляясь про себя дружелюбному тону Кириакоса.
В глазах его светилась улыбка, и Саманта подумала, что он, вполне возможно, решил прибавить ей жалованье. Она работала на фирму меньше года и не могла рассчитывать на прибавку, и все же, судя по виду Кириакоса, у него явно были для нее приятные новости.
– Я говорил с Эдом из Талсы, – продолжал Кириакос. – Он сказал, что вам нет необходимости туда возвращаться. У них все идет как надо.
– Это хорошо. Впрочем, я так и думала, что они справятся. Мистер Кириакос, я попросила вас о встрече, потому что хочу обсудить с вами важный вопрос.
– Да, конечно, я слушаю вас.
– Благодаря вам я получила замечательную работу – очень интересную и прибыльную.
– И вы прекрасно с нею справлялись. За последние месяцы вы стали увереннее в себе, Саманта. Всегда интересно смотреть, как меняются люди.
– Спасибо. Мне очень жаль, но по причинам личного характера я вынуждена оставить эту работу.
На секунду глаза Кириакоса расширились от удивления. Но он тут же овладел собой и улыбнулся.
– Мне очень жаль потерять вас, Сэмми. Вам сделали более выгодное предложение?
– Я собираюсь выйти замуж и не смогу больше уезжать из Салидо. Хочу уделять больше времени мужу и семье, – Сэмми ждала с замиранием сердца, что ответит Кириакос. Предложит ей работу в Салидо и скажет, что наймет другого человека, который будет заниматься открытием филиалов?
Но Кириакос только покачал головой.
– Вашему мужу можно только позавидовать. Примите мои наилучшие пожелания. Я надеюсь также, что меня пригласят на свадьбу. Это ведь Джейк Коулби, не так ли?
Сэмми была немного разочарована тем, что ей не придется больше работать в ресторане, который она основала, но Джейк и их общее будущее были для нее гораздо важнее.
– Да, это Джейк, – подтвердила она. – И мы обязательно пришлем вам приглашение.
Глаза Кириакоса весело сверкнули.
– Что ж, теперь у меня будет предлог съездить лишний раз на озеро Льюистон.
Сэмми рассмеялась и неожиданно почувствовала себя так, словно с плеч ее сняли тяжелый груз.
– Мне будет очень не хватать этой работы, ресторана… Он ведь был частью моей жизни. – Сэмми встала, и Кириакос поднялся, чтобы проводить ее.
– Примите мои наилучшие пожелания, Саманта, – сказал он.
– Спасибо, – Сэмми протянула ему руку.
Кириакос сжал ее ладонь обеими руками.
– С самой первой встречи я знал, что вы будете очень хорошим сотрудником. Мне жаль терять вас, но я желаю вам счастья.
– Спасибо.
Кириакос открыл перед ней дверь.
– Не забудьте о приглашении на свадьбу.
– Не забуду, – обернувшись, Сэмми увидела, что Кириакос улыбается.
Саманта вышла на улицу. Ей показалось, что все кругом сверкает и переливается, так весело и радостно стало вдруг на душе. Она посмотрела на часы. До встречи с Джейком у нее еще оставалась куча времени. Тут Сэмми заметила идущую навстречу Элли.
– Привет, Элли, – улыбнулась она.
Элли кивнула и перешла на другую сторону. Сэмми тяжело вздохнула, в который раз повторяя себе, что в отношениях с бывшей подругой вряд ли удастся что-нибудь изменить. Что ж, теперь ей по крайней мере не придется провести полжизни в пустых гостиничных номерах. Сэмми пошла домой, здороваясь по дороге со знакомыми. Сегодня ее уже не так задевал тот факт, что некоторые делают вид, что не замечают ее.
Саманта понежилась полчаса в теплой ванне с ароматической солью, потом долго выбирала, что надеть, и остановилась наконец на синем сарафане, который всегда очень нравился Джейку. Она вымыла и высушила голову, но не стала выпрямлять волосы, а позволила им падать на плечи рыжими волнами.
И вот, наконец, долгожданные четыре часа. Сэмми спустилась в гостиную, где Джейк разговаривал с Томом. Услышав ее шаги, он тут же повернулся и окинул Сэмми испытующим взглядом. Кровь застучала у нее в висках, она волновалась, но была как никогда уверена, что приняла единственно правильное решение.
Джейк встал и быстро подошел к ней.
– Привет.
– Том, как видишь, поправляется, – сказала, поздоровавшись, Сэмми.
– Похоже на то. До встречи, Том, – попрощался с мальчиком Джейк.
Том помахал им и снова стал смотреть телевизор, от которого его отвлекло появление Джейка.
– Мелоди сейчас в Далласе. Я заберу ее в четверг, – сообщил Джейк, беря Саманту под руку.
– Жаль, что я сегодня не увижу ее, – сказала Сэмми, хотя была, пожалуй, рада тому, что никто не будет отвлекать их при предстоящем важном разговоре.
– Как слетали в Даллас? – поинтересовалась Сэмми.
– Замечательно.
Они залезли в машину и вскоре уже мчались по шоссе. Саманта снова сидела рядом с мужчиной, которого любила и которого собиралась сделать счастливым.
Ей очень хотелось немедленно рассказать ему обо всем, но она понимала, что лучше подождать.
– Ты выглядишь так же, как в одно из наших первых свиданий, – сказал Джейк.
– Тебе это нравится?
– Да. Ты такая близкая и соблазнительная.
Только сейчас Сэмми поняла, что у Джейка сегодня очень хорошее настроение. Сейчас перед ней был тот, прежний Джейк, с которым всегда было так легко и весело. Интересно, что вызвало в нем такие перемены, ведь Саманта еще не сообщила о своем решении.
– Тебе легко угодить, Джейк Коулби, – улыбнулась она.
– Посмотрим, так ли это легко, когда мне не надо будет следить за дорогой. Никогда еще дорога от Салидо до ранчо не казалась мне такой долгой.
– У тебя сегодня хорошее настроение?
– Ты еще спрашиваешь? – Джейк окинул Сэмми взглядом, полным страсти.
– Джейк! Следи за дорогой! – испуганно воскликнула она, чувствуя, как тело ее отзывается на этот взгляд.
– Ты спросила – я ответил. Сейчас лето, я проведу сегодня вечер с любимой женщиной, этого вполне достаточно для хорошего настроения, Саманта.
– Я согласна, – серьезно сказала она, думая о том, сколько боли причинили они друг другу своим упрямством. Но теперь все это уже позади. – Скорее бы приехать на ранчо. Я хочу выбраться наконец из машины и…
– Ну же, и что ты хочешь сделать дальше? Говори!
Сэмми отвернулась к окну. Не стоило распалять Джейка раньше времени, а то они точно врежутся в какое-нибудь дерево.
– Лучше поговорить на какую-нибудь нейтральную тему, – сказала она.
– Что ж, предложи эту тему сама, – ответил Джейк.
– Вчера тетя Фиби водила экскурсию на кладбище и рассказывала всем, что среди ее предков были члены банды Дрейтона. В группе оказался человек из «Общества потомков разбойников Дикого Запада». Он предложил ей вступить в это общество. По-моему, Фиби очень понравился этот мужчина. Но если она захочет вступить в общество, ей придется нарисовать свое генеалогическое дерево.
– Ничего, Фиби что-нибудь придумает, – рассмеялся Джейк.
– Дедушка сказал, что она имеет полное право считать себя родственницей бандитов, потому что сама грабит туристов, собирая с них по десять долларов за визит на городское кладбище.
– Я говорил сегодня с Эйзой. Он собирается участвовать в рыболовном турнире на озере Льюистон.
– Дедушка? Он ничего не говорил мне, но я рада за него, он ведь всегда мечтал об этом. Дедушка уверен, что знает, где поймать самого большого окуня. Мистер Кириакос пытался выудить у него информацию, но не очень преуспел в этом деле.
По мере того, как они приближались к ранчо, Сэмми охватывало радостное возбуждение. Ей не терпелось сообщить Джейку о своем разговоре с Кириакосом. Но когда они свернули на дорожку, ведущую к ранчо, Сэмми вдруг стало немного страшно. Только бы все прошло так, как она наметила! Не доехав до дома, Джейк остановил машину под огромным дубом.
– Выходи, Саманта, – сказал он, открывая перед ней дверцу.
– Но Джейк… – брови Сэмми удивленно поползли вверх.
Джейк буквально вытащил ее из машины, подхватил на руки и понес на вершину холма.
– Это одно из самых красивых мест, какие мне доводилось видеть, – сказал он, поставив Сэмми на землю. Она смотрела сверху вниз на изумрудную листву деревьев, простиравшуюся до самого горизонта, на обсаженные деревьями широкие поля, которые пересекали ленточки рек и дорог. Саманта знала, что Джейк любит эту землю, считает себя ее частью.
Взяв Сэмми за плечи, Джейк повернул ее к себе и серьезно посмотрел ей в глаза.
– Я люблю тебя, Саманта, – сказал он. – И хочу, чтобы ты стала моей женой. Сегодня я виделся с Кириакосом и предложил ему выкупить обратно «Сэмми из Салидо». Скоро рестораны будут принадлежать мне. И тогда ты сможешь работать там, где захочешь, и, конечно, там, где захочу я. Но учти, мы не станем открывать филиалы за океаном.
Пораженная, Сэмми в упор смотрела на Джейка.
– Но откуда у тебя деньги, чтобы купить все рестораны? Ты что, продал ранчо?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Долгожданная удача"
Книги похожие на "Долгожданная удача" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Орвиг - Долгожданная удача"
Отзывы читателей о книге "Долгожданная удача", комментарии и мнения людей о произведении.