» » » » Карен Монинг - Магическая страсть


Авторские права

Карен Монинг - Магическая страсть

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Монинг - Магическая страсть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ООО «Книжный клуб «Клуб семейного досуга»», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Монинг - Магическая страсть
Рейтинг:
Название:
Магическая страсть
Издательство:
ООО «Книжный клуб «Клуб семейного досуга»»
Год:
2009
ISBN:
978-5-9910-0875-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магическая страсть"

Описание и краткое содержание "Магическая страсть" читать бесплатно онлайн.



МакКайла Лейн выходит на охоту. Охоту за ответами. За местью. И за древней книгой, полной злой магии, которая подчиняет себе любого, кто прикоснется к ней.

Погоня Мак приводит ее на коварные улицы Дублина, где ее преследует подозрительный полицейский. Девушка попадает в опасный треугольник: ненасытный принц фей со сверхъестественными способностями и человек, который знает тайну, делающую его непобедимым…






Тело моего спутника буквально излучало ярость. Похоже тот факт, что я узнала новости о книге и не сообщила ему об этом, распалял Бэрронса тем сильнее, чем дольше он об этом думал. В прошлый раз мне стало известно, что «Синсар Дабх» для него – все на свете, величайшая цель. Это его пунктик – вне зависимости от причин. Темная энергия вокруг Бэрронса так и гудела, но я обнимала его из всех сил, чтобы не слететь с мотоцикла. Это напоминало слабый, но постоянный электрический ток. Сам Бэрронс, похоже, ничуть не боялся возможных травм. Наверное, он всегда так живет – ходит по лезвию ножа.

Я не выдержала и закричала ему в ухо:

– Как будто ты от меня ничего не скрываешь!

– Что касается этой хреновой книги, у меня секретов нет! – рыкнул он через плечо. – У нас уговор, верно? По поводу книги мы друг другу не врем.

– Я тебе не доверяю!

– Вы что, считаете, что я доверяю вам? Вы едва выбрались из пеленок, мисс Лейн. Не уверен, что вам можно доверять колющие и режущие предметы!

Я пихнула его в бок.

– Это неправда! Кто съел Невидимого? Кто выжил, несмотря ни на что? Кто продолжает выживать среди всяческих монстров и, мало того, улыбается при этом? Вот она, настоящая сила! Этого тебе не хватает. Ты постоянно сердишься и бурчишь! Ты разучился радоваться, вот что я тебе скажу!

– Иногда я улыбаюсь. Я даже смеялся над вашей… шляпой.

– Это МакОреол, – сухо поправила я. – И это великолепное изобретение, потому что с ним мне не нужен ни ты, ни В'лейн, чтобы спасаться от Теней. А эта возможность, Иерихон Бэрронс, для меня на вес золота, потому что я ненавижу зависеть от вас хоть в чем-то.

– Да? А кто согласился учить вас сопротивляться Гласу? Хотите поискать другого учителя? Те, кто владеет этой силой, очень неохотно делятся своими навыками. Нравится вам это или нет, но вы нуждаетесь во мне, я необходим вам с того самого момента, как вы ступили на землю этой страны. Запомните это и прекратите меня злить!

– Я тебе тоже нужна! – зарычала я.

– Поэтому я вас и учу. Поэтому я предоставил вам безопасное убежище. Поэтому я снова и снова спасаю вам жизнь и стараюсь дать все необходимое.

– О, прямо т-таки все необ-обходимое. – Я начала запинаться, потому что дико разозлилась и слова опережали друг друга. – А как насчет вопросов? Попробуй ответить на них!

Он рассмеялся, и этот смех мячиком запрыгал по переулку, по которому мы проносились. На миг мне показалось, что Бэрронсу вторят тысячи голосов, и я поежилась от неприятного ощущения.

– Я отвечу вам лишь в тот день, когда ответы вам больше не понадобятся.

– Тот день, когда мне не понадобятся ответы, будет первым днем после моей смерти!

К тому времени как мы прибыли на место преступления, стрелявший уже покончил с собой, выживших заложников увезли, а полиция начала свою мрачную работу по обследованию и уборке трупов.

От паба до соседнего квартала улица была оцеплена. Машины полиции и «скорой помощи» перекрывали въезд, всюду сновали представители Гарды. Мы припарковались в квартале от места происшествия.

– Я полагаю, книга была здесь. Вы ее чувствуете?

Я покачала головой.

– Теперь ее здесь нет. Ее перенесли туда. – Я указала на запад.

Ледяной след книги вел на восток, исчезая в ночи. Я отведу Бэрронса в противоположном направлении, а потом пожалуюсь, что потеряла след. В желудке закрутился ледяной комок, и причиной тому были не только кровь и мертвые тела. Сама «Синсар Дабх» вызывала у меня непреодолимую тошноту. Я сунула руку в карман и вытащила «Тамс».[7] Похоже, у меня начиналась мигрень, но я надеялась, что до обострения не дойдет.

– Чуть позже вы расскажете мне все, что знаете. Вы каким-то образом выяснили, как книга передвигается по городу, и это связано с преступлениями, верно?

А он умен. Я осторожно кивнула, стараясь не слишком мотать головой.

– К тому же вы как-то убедили Джайна делиться с вами информацией. Честно говоря, мне сложно представить, как именно вам это удалось.

– Хе, просто я не такая дура, какой ты меня считаешь. – Я бросила в рот очередную таблетку «Тамса» и сделала мысленную пометку брать с собой аспирин.

Последовала пауза, а потом Бэрронс сухо ответил:

– Вполне возможно.

Это самая близкая к извинению вещь, которую можно услышать от него.

– Я накормила его Невидимым.

– Вы охренели, мисс?! – взорвался Бэрронс.

– Это сработало.

Он нахмурился.

– Кое-кто мог бы подумать, что вы научились ситуативной этике.

– Ты думаешь, я не знаю, что означает это определение? Мой отец – адвокат. Так что оно мне знакомо.

Губы Бэрронса дрогнули в намеке на улыбку.

– Садитесь на мотоцикл и говорите мне, куда ехать.

– Я бы тебе сказала… – ядовито пробормотала я, и он опять рассмеялся.

Мы поехали в конец улицы, удаляясь от Темной Книги, и моя головная боль начала стихать. Я успела обрадоваться этому факту, но тут же поймала себя на том, что усиленно трусь сосками о спину Бэрронса. Резко дернувшись назад, я обернулась. И сердце провалилось куда-то в желудок. Я потянулась за копьем – его не было.

Бэрронс наверняка учуял, что с моим телом что-то не так, поскольку тоже обернулся. И увидел то же, что и я, – принца фейри, который перенесся в центр улицы за нашими спинами, исчез и снова появился на десяток метров ближе.

– Мне достаточно того, что вы не рассказали о книге мне, мисс Лейн. Скажите, что не поделились информацией с ним.

– Я вынуждена была это сделать. Мне нужно было, чтобы В'лейн мне помог, и в обмен на помощь пришлось ему рассказать. Но всего он не знает.

Честно говоря, я специально направила В'лейна по самому запутанному следу, так как же он меня нашел? Простое совпадение? Не мог же он проверять все преступления в этом городе.

Волна злости, куда более сильная, чем раньше, прокатилась по телу Бэрронса. Он остановился так резко, что я ударилась о его спину, сорвалась с мотоцикла и покатилась по мостовой. К тому времени как я поднялась и отряхнулась, он уже слез с «харлея». В'лейн тоже остановился – метрах в десяти от нас.

– Подойдите ко мне, мисс Лейн. Сейчас же, – велел Бэрронс.

Я не двинулась с места. Я жутко разозлилась из-за того, что он меня сбросил; от падения голова разболелась еще больше. К тому же Бэрронс был в ярости, а стоять рядом с разъяренным Иерихоном Бэрронсом мне хотелось не больше, чем обниматься с коброй.

– Если вы не хотите, чтобы он вас телепортировал, подойдите ко мне. Быстро. Или вы предпочитаете отправиться с ним?

Я посмотрела на В'лейна и быстренько подошла к Бэрронсу. В'лейн был ужасно недоволен: его сторона улицы покрылась льдом, а я была одета не по погоде. Принц Видимых пугает меня немного больше, чем Бэрронс. Он пользуется сексуальным посылом, которому я не могу противостоять. Бэрронс так не делает. Даже сейчас я не могла остановиться: моя рука помимо воли теребила молнию на джинсах. Я всхлипнула. И потянулась к тому чуждому участку сознания, который отдавался холодком в моей несчастной голове. Я сильная, напомнила я себе, я ши-видящая. Я не сдамся.

Бэрронс положил руку мне на плечо, и я подалась к нему, отдавая себя под его защиту. Штука на моем языке горела. Метка на затылке чесалась. В этот момент я ненавидела их обоих.

– Оставь ее в покое! – зарычал Бэрронс.

– Она пришла ко мне по своей воле. Она вызвала меня, потому что выбрала меня. – В'лейн лучился магией, его кожа приобрела золотисто-бронзовый оттенок, глаза стали радужными. Он высокомерно взглянул на меня. – С тобой я разберусь позже. Ты нарушила наше соглашение. За это придется заплатить.

В'лейн улыбнулся, но Фейри не умеют улыбаться. Это проявление человеческих эмоций казалось настолько неестественным на его прекрасном лице, что дрожь пробирала до костей.

– Не бойся, МакКайла, позже я… как вы это говорите? Поцелую, и все пройдет.

Я убрала руку от молнии.

– Я ненамеренно нарушила наше соглашение, В'лейн. Бэрронс подслушал то, что не предназначалось для его ушей.

– Намеренно или ненамеренно, какая разница?

– Разница есть. Даже в суде закон принимает во внимание эту разницу.

– Человеческий закон. Закон Фейри не признает таких вещей. Важен лишь результат. А намерения, которые к нему привели, не имеют значения. Ты сказала, что не знаешь, как выследить книгу.

– Не знаю. Сегодня ночью мне просто повезло. А как ты тут очутился?

– Наглость и ложь, МакКайла. И то и другое мне не нравится.

– С ее головы не упадет ни один волосок, иначе я убью тебя, – сказал Бэрронс.

Правда? Это чем же? Мне очень хотелось знать. В'лейн был Фейри. Мое копье исчезло, а меч был у Ровены.

Холодное притяжение книги внезапно исчезло. На сей раз она передвигалась гораздо быстрее. Значит, у новой жертвы есть машина, и довольно мощная. Я поймала себя на приятной мысли: не мощнее моей. У меня есть «вайпер». И ключи от него лежат в кармане.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магическая страсть"

Книги похожие на "Магическая страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Монинг

Карен Монинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Монинг - Магическая страсть"

Отзывы читателей о книге "Магическая страсть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.