Фиона Макинтош - Кровь и память

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кровь и память"
Описание и краткое содержание "Кровь и память" читать бесплатно онлайн.
…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу.
Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.
Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.
Но кто научит Уила управлять этим даром?
Возможно, отец Миррен, могущественный маг, чье тайное убежите находится далеко в горах?..
Финч вздохнул и поник головой.
— Простите, ваше величество.
Ей так хотелось сохранить его дружбу, но сейчас она отталкивала его от себя. Валентина подошла к мальчику и, встав рядом, заглянула в большие серьезные глаза.
— Нет, это моя вина. Он мертв, потому что я прогнала его. Это мой крест, и мне его нести. Ты здесь ни при чем. Ты бы никогда не поступил так с другом, но я… о, мой дорогой Финч, я не свободна — я должна блюсти придворный этикет и исполнять королевские обязанности.
— Понимаю. Можете не объяснять. Я знаю, что заставило вас пойти на такой шаг.
— Прости меня. Я не хочу терять тебя, Финч. Ты и твой странный пес — единственные близкие мне существа в этом мире.
Ее слова растрогали мальчика.
— В таком случае вы должны мне доверять.
— А я доверяю.
— И понять то, что я должен сделать.
Он говорил необыкновенно серьезно.
— А что ты должен сделать? — спросила она с тревогой в голосе.
— Я покидаю вас, ваше величество.
От неожиданности у нее высохли слезы.
— Нет! Только не это! Почему?
— Я должен сделать одно дело.
— Финч, не уходи от ответа, говори начистоту, — приказала Валентина, пристально вглядываясь в бесхитростное лицо, словно искала в нем ответ на свой вопрос.
— Вам не понять.
— Сделай так, чтобы я поняла.
Он улыбнулся, что случалось с ним нечасто, участливо и по-доброму.
— Не могу, ваше величество. Я уже пытался это сделать, но не получилось.
Валентина глубоко вздохнула и положила руки ему на плечи.
— Как я понимаю, ты имеешь в виду Уила Тирска… Я верно говорю? То, что Ромен взял на себя его долг… его желания? Ты тогда сказал, что чувствуешь его присутствие?
Финч кивнул. Выражение его лица было предельно серьезным.
— Даже более того, только это я пока объяснить не могу.
— Колдовство. Чары, — произнесла Валентина так, будто ощутила во рту вкус яда.
— Прошу вас, поверьте мне, — повторил Финч.
— Но куда ты пойдешь? — со слезами в голосе спросила она.
— Я пойду искать убийцу Ромена Корелди.
Валентина провела ладонью по лицу. Финч не мог сказать, что стоит за этим жестом — ощущение собственного бессилия, раздражение, гнев, отчаяние или все вместе взятое.
— Ты еще малое дитя, — сказала она, ненавидя себя за собственные слова, но стараясь говорить ровным тоном.
— Тем более это поможет мне не привлекать к себе чужого внимания, ваше величество. Кому есть дело до бездомного ребенка?
— Да, но с какой целью? — вырвалось у нее, и вместе с вопросом все ее чувства — раздражение, неверие, даже сарказм.
Впрочем, если Финч и заметил что-то, то ничем не выдал себя.
— Я хочу собственными глазами взглянуть на убийцу, — произнес мальчик спокойно. Ему было неприятно увиливать от ответа, потому что он не умел лгать.
— И что дальше?
Финч не ответил. Валентина ждала, зная, что он тщательно размышляет над каждым словом. Мальчик никогда не говорил необдуманно.
— Там видно будет, — наконец произнес он.
Его уклончивый ответ еще больше раздосадовал королеву. Она выпрямилась и отвернулась.
— Что ж, это твое решение, поступай как знаешь, — сказала она, и в голосе ее прозвучали жесткие нотки. — Мне будет тебя не хватать. Скажи, ты останешься хотя бы на погребение?
— Какой смысл? — тихо произнес Финч. — Если позволите, я бы хотел отправиться в путь немедленно.
— Не позволю. Мы обязаны воздать Ромену последние почести.
— Но ведь это не он, ваше величество!
— Прекрати, слышишь! Немедленно прекрати! Умоляю тебя! — воскликнула она с болью, словно каждое его слово было ударом кинжала.
Финч продолжал смотреть на нее все тем же честным, открытым взглядом.
— Прошу вас поверить мне. Уверяю, ваше величество, я не подведу. Да и он тоже, — добавил мальчик и кивком указал на покойника.
Валентине хотелось закричать на него, схватить за худые плечи, встряхнуть так, чтобы он наконец образумился. Но она сдержалась.
— Оставь меня, я хочу какое-то время побыть с ним наедине. Ты будешь присутствовать при погребении. Такова моя воля.
Финч покорно кивнул, но королева уже отвернулась.
* * *Погребение прошло быстро. Вокруг тела поставили свечи, которым дали догореть дотла. Несколько прощальных слов, заупокойная молитва, после чего отец Парин попросил присутствующих положить рядом с телом погребальные дары. Дух Корелди отлетел к небесам, но тело его останется в окружении вещей, поднесенных теми, кого он любил при жизни.
Лайрик положил нож. Он все еще корил себя за то, что не снабдил им Корелди при жизни — возможно, оружие помогло бы ему спастись. Крелль оставил рядом с телом гусиное перо как символ долга перед Бриавелем. Ничего лучше канцлер придумать не мог: хотя он и относился к покойному с уважением, но близок к нему никогда не был. Финч срезал прядь волос и клок шерсти Нейва и положил Корелди на грудь. Самый интимный подарок из тех, что будут сопровождать Ромена в загробную жизнь.
И, наконец, Валентина положила на сложенные на груди руки небольшой венок из мяты, базилика и лаванды, переплетенный ее лентой и кожаным шнурком, которым ее возлюбленный при жизни стягивал волосы. Венок был в форме сердца, что не укрылось от взглядов присутствующих.
«Пусть о любви прикосновенье первом напоминает он тебе», — произнесла она про себя, в надежде, что дух Ромена услышит ее.
Два солдата, проверенные и надежные, из числа тех, что сопровождали Лайрика и Корелди во время их последней совместной поездки, положили на могилу с телом Корелди тяжелую каменную плиту. Никакого имени на ней не значилось.
Валентина подняла голову.
— Обещайте хранить молчание о том, что сегодня произошло, — сказала она, посмотрев в упор на всех, кто стоял рядом. — Если же кто-то проговорится, то я лично отрежу болтуну язык. Будем считать, что это государственная тайна Бриавеля.
Мужчины дружно кивнули.
— Благодарю вас, господа, — произнесла Валентина, зная, что может доверять им, не прибегая к угрозам и увещеваниям.
Финч вышел из склепа последним. Ступив навстречу ярким солнечным лучам, он на мгновение зажмурился, а когда открыл глаза, то увидел спешащего в направлении часовни солдата.
— Какие вести ты несешь? — поинтересовался Лайрик, забыв о формальностях.
— Ваше величество, — произнес солдат, опускаясь на колено. — Сир, — добавил он, обращаясь к генералу. — Могу я говорить свободно?
— Конечно. Докладывай.
— Той женщины в Кроувилле больше нет. То ли в ночь убийства, то ли на следующий день она скрылась в неизвестном направлении. По крайней мере никто ее с тех пор не видел.
Лайрик сердито нахмурился.
— А вы хорошо проверили заведение, в котором она работала?
Солдат никак не мог отдышаться. Было видно, что он провел в седле несколько часов.
— Да, ваше превосходительство. И все те места в городке, где, как нам сказали, она бывала. Никаких следов.
— Вы не находите это подозрительным, Лайрик? — спросила Валентина и зашагала прочь. Ее собственные сомнения развеялись — шлюха наверняка причастна к убийству. — Финч, нам надо поговорить.
Мальчик поспешил за ней следом в сад, где их никто не мог подслушать.
— Значит, ты покидаешь меня?
— Да, ваше величество, таков мой долг.
— Я буду по тебе скучать и с нетерпением ждать той минуты, когда мы увидимся вновь.
— И я тоже, ваше величество.
Королева вытащила из кармана кошелек.
— Я не понимаю, Финч, почему ты уходишь, но вижу, что у меня нет иного выбора, кроме как отпустить тебя.
Финч печально покачал головой, словно не знал, что сказать в ответ на эти ее слова.
— Понимаю, — тихо продолжила Валентина. — И доверяю тебе.
Он поднял глаза и увидел, что она пытается улыбнуться. Финч понимал, что после всего пережитого это стоит ей немалых усилий. В душе она по-прежнему переживала гибель Корелди, а когда уйдет и он, ее ждет одиночество.
— Как только я найду то, что хочу отыскать, — поспешил заверить королеву мальчик, — я тотчас, не мешкая, вернусь, ваше величество.
— Как бы мне хотелось узнать, что такое ты надеешься найти.
Финч решил, что лучше промолчать.
— Послушай, дружок, возьми вот это, — она протянула ему кошелек.
Он взял его у нее из рук. Кошелек оказался тяжелым, полным золотых и серебряных монет. Финч заколебался, не решаясь принять столь щедрый дар, и вопросительно посмотрел на королеву.
— Только не вздумай со мной спорить! — Валентина словно прочитала его мысли. — Без денег тебе не обойтись. Человек, которого ты так рвешься найти, опасен. Жаль, что я не могу отговорить тебя от этой затеи.
Внутренний голос нашептывал, что она должна удержать мальчика рядом с собой во что бы то ни стало, но королева убрала руку, не став ни удерживать его, ни отговаривать. Все, кого она любила, все, к кому успела привязаться, оставляли ее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кровь и память"
Книги похожие на "Кровь и память" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фиона Макинтош - Кровь и память"
Отзывы читателей о книге "Кровь и память", комментарии и мнения людей о произведении.