Фиона Макинтош - Кровь и память

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кровь и память"
Описание и краткое содержание "Кровь и память" читать бесплатно онлайн.
…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу.
Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.
Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.
Но кто научит Уила управлять этим даром?
Возможно, отец Миррен, могущественный маг, чье тайное убежите находится далеко в горах?..
— И это только на коротком участке пути! Лишь всемогущему Шарру известно, сколько еще человеческих тел гниют, посаженные на кол, на других дорогах, ведущих в Перлис! — заметил Аремис.
Зловоние вдоль дороги стояло ужасное, и желудки путников едва не расстались с недавно съеденным завтраком. Уил был в ужасе от того, что солдаты — его солдаты! — приняли мученическую смерть по вине таких негодяев, как Ростир.
— Как я его ненавижу! — прошептал он.
— Кого?
— Короля, — ответил он, глядя на очередное изувеченное тело. Его спутник настороженно посмотрел на него, но ничего не сказал. Уил решил, что нет смысла брать свои слова назад.
— Если передашь мои слова кому-нибудь, не сомневайся, на этот раз мой нож настигнет тебя, — сказал он и вздохнул. — Ну ладно, Аремис, здесь мы расстанемся. Мой путь лежит на запад, мне остается еще четыре мили. На прощание позволь еще раз поблагодарить тебя за заботу.
Машинально он едва не отдал прощальный легионерский салют, но вовремя остановился и, потянувшись, похлопал Аремиса по плечу. Жест, надо сказать, был не совсем женский, но с другой стороны, чего ждать от женщины, которая владеет оружием не хуже мужчины.
— Фарил, прошу тебя, не торопись уезжать.
— Но я должна. Мне давно пора.
— Что за спешка такая? Что-то важное?
— Ничего особенного. Просто дальше мне бы хотелось продолжить путь одной. С меня довольно того, что я видела, чтобы у меня отшибло желание заезжать в город.
— У меня такое чувство, будто ты что-то скрываешь.
Уил ощетинился.
Эх, знал бы ты, подумал он, а вслух произнес, довольный тем, что голос прозвучал на удивление спокойно, следующее:
— Лишь ненависть к подобного рода вещам. Не надо меня уговаривать, Аремис.
— Что ж, понимаю, — ответил тот и улыбнулся. — Послушай, давай ты доедешь со мной до Смолхэмптона, а? Отсюда до него всего пара миль, а оттуда ты короткой дорогой поедешь к себе на запад. Крюк получится совсем небольшой.
— Но зачем?
— Там у меня тайник. Хотелось бы забрать немножко деньжат.
— Но ведь тебе в Перлис, а там заплатят!
— Нет, я передумал. Те деньги я могу получить и позднее. Коль у нас с тобой зашел разговор про Гренадин, я решил, а не съездить ли мне домой… повидаться с родными, пока они живы… или пока жив я сам.
Уил был озадачен — такого поворота событий он не предполагал. Чтобы скрыть замешательство, он сделал вид, что убирает с лица волосы, тем более что от езды непослушные локоны выбились из прически и теперь вольно развевались на ветру. Его это ужасно раздражало, и он даже позабыл о том, как когда-то любовался развевающимися локонами Валентины.
— Что ж, хорошая мысль. Но причем здесь я?
И вновь Аремис замялся.
— По правде сказать, ни причем. Просто мне бы хотелось проехать с тобой чуть дальше. Мы могли бы… — Он недоговорил, смутившись собственной неловкости. — Фарил, ты мне нравишься. Я всего лишь…
И вновь не нашел нужных слов.
— Мне всего лишь… приятно находиться с тобой рядом.
Уил не знал, то ли ему чувствовать себя польщенным, то ли разозлиться. С одной стороны, Аремис прав, если ехать через Смолхэмптон, это не слишком удлинит его путь, а кроме того, прежде чем сворачивать на запад, он мог рассчитывать на кружку доброго эля и сытный обед, что очень даже кстати, ведь потом ему предстоит провести в седле целую ночь.
С другой стороны, в голосе Аремиса слышалась мольба, что явно не соответствовало первому впечатлению об этом человеке. Уилу верзила-наемник показался человеком независимым. Такие, как он, предпочитают одиночество. Нет, что-то здесь не так. Наверняка тут кроется какая-то тайна, решил Уил, пытаясь свести воедино все те мысли, что не давали ему покоя. От него не укрылось, что Аремис избегает смотреть ему в глаза. А румянец на его щеках сказал Уилу даже больше, чем он надеялся узнать.
Да хранит нас всемогущий Шарр! Парень влюбился в меня!
— Прошу тебя, — тихо произнес Аремис, сделав драматическую паузу.
Уил понимал, что ни к чему хорошему это не приведет, однако, дабы не обострять отношений, в данной ситуации счел нужным согласиться.
— Хорошо, — сказал он. — Мы вместе доедем до Смолхэмптона, а оттуда я сверну на запад.
Аремис широко улыбнулся, довольный тем, что одержал победу.
— Прежде чем тебе ехать, мы могли бы пропустить на постоялом дворе по кружке эля.
Уил бросил взгляд на очередной полуразложившийся труп у них на пути.
— Давай отъедем куда-нибудь подальше.
Они свернули с главной дороги на небольшую тропу, что пролегла меж заброшенных полей, и вскоре подъехали к чахлой рощице.
— Ты слышал что-нибудь о тайниках? — спросил Аремис.
— Нет, — солгал Уил. Он знал, что у Фарил их было несколько десятков в разных королевствах.
— На самом деле ими чаще пользуются наемные убийцы, чем мы, наемники-солдаты. Но меры предосторожности не помешают. В том числе и тебе — убережет от многих неприятностей.
— Моя жизнь не настолько полна опасностями, как твоя. Но за совет спасибо, непременно ему последую.
На краю рощи стояла старая заброшенная хижина.
— Это там? — поинтересовался Уил.
— Нет, слишком уж это место на виду. Любой бродяга, забредший сюда, легко обнаружил бы мой тайник. Эта хижина служит мне чем-то вроде ориентира. Сейчас покажу.
Аремис спешился и вытащил из седельной сумы кусок веревки. Уил тоже слез с коня.
— А зачем веревка?
— Погоди, увидишь.
Они подошли к хижине почти до самых дверей, после чего Аремис повернулся к ней спиной.
— А теперь пройди вместе со мной тридцать шагов. Так они и сделали.
— А теперь десять шагов влево.
Уил и его спутник дошли до старого дуплистого дерева, но стоило Аремису заглянуть в дупло, как он тотчас отпрянул.
— Что за наваждение! — воскликнул он.
— Что, ничего нет? — спросил Уил, заглядывая другу через плечо.
Они стояли совсем рядом. Аремис обернулся и посмотрел на женщину, которая ему так нравилась — более того, в мечтах он уже видел ее вместе с собой в постели. Нельзя сказать, что он был нехорош собой, просто рослый и крупный. Большинству женщин, стоило им узнать Аремиса поближе, нравились его ласки. Он с удовольствием подарил бы их и этой. Но нет, нельзя.
— Прости меня, Фарил, — прошептал он, уткнувшись ей в волосы. И повторил во весь голос: — Прости меня.
— Простить? Но за что? — удивился Уил.
В мгновение ока Аремис развернул его и, заведя руки за спину, стукнул по ногам, отчего Уил с размаху полетел на землю. Старые раны заныли, на лице проступили новые синяки. Достав веревку, Аремис связал ему руки. Все было бы проще, если бы ему приказали убить ее, потому что жертва отбивалась, а в какой-то момент едва не сбила с ног его самого. Она оказалась гораздо сильнее, чем он предполагал. К счастью, за ним было преимущество в весе и силе, и в конце концов ему удалось усесться ей на ноги. Фарил прекратила сопротивление, чем спасла себя, потому что он уже был готов прикончить ее.
— Аремис! — крикнул Уил голосом, полным отчаяния. — Что ты делаешь?
— Извини, Лейен, — послышался чей-то голос, и Уил резко обернулся в сторону хижины. — Я знал, что ты откажешься прийти по моему зову, вот и пришлось нанять помощника.
— Джессом! — Уил от злости сплюнул. Он хорошо помнил канцлера, тот сопровождал Селимуса в Бриавель.
Аремис поставил его на ноги и отряхнул пыль с одежды. Уил в отместку лягнул предателя.
— Пропади ты пропадом, Аремис!
Джессом неодобрительно поморщился.
— Лейен, прошу тебя, попридержи язык. Ты ведь как-никак дама.
Уил перестал отбиваться и лишь бросал колючие взгляды то на одного, то на другого. Вскоре подоспели солдаты, что сделало дальнейшее сопротивление бессмысленным. Все, в западне.
— Что вам надо? — бросил он с вызовом в голосе.
— Дорогая моя, — промурлыкал Джессом, — в прошлый раз ты так красиво сделала свою… работу. Это произвело впечатление на одного человека, и он хотел бы встретиться с тобой лично.
— Мне это не интересно, — ответил Уил, чувствуя, что нервы на пределе. Ситуация с каждой минутой менялась к худшему.
— Как я и предполагал. Ты у нас скромница. Кстати, синяки тоже маскировка?
Уил не удостоил его ответом. Джессом покосился на Аремиса.
— Нет-нет, насколько могу судить, они настоящие, — заикаясь, пробормотал тот.
— Нет, я не против, с ними она гораздо красивее, чем я предполагал. Однако откуда у тебя такая уверенность? — спросил у него Джессом. Канцлер явно не спешил.
— Надеюсь, вам достаточно того, что я видел ее голой, — огрызнулся Аремис.
Наемнику было наплевать, что подумает канцлер, но вот терять денежки, причем немалые, не хотелось. Джессом заплатил ему в пять раз больше обычной цены за то, чтобы он выследил эту женщину и доставил в назначенное место. На его счастье, она сама каким-то чудом оказалась у него на пути, и он одним махом разделался и с солдатами, и с ней. Мужское платье, найденное в ее вещах, то, как ловко она сидела в седле, ее сильное, мускулистое тело, стремление избегать общества посторонних людей — все это говорило о том, что перед ним именно та женщина, которую ищет Джессом. Когда же она метнула в него нож, это мигом развеяло последние сомнения.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кровь и память"
Книги похожие на "Кровь и память" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фиона Макинтош - Кровь и память"
Отзывы читателей о книге "Кровь и память", комментарии и мнения людей о произведении.