» » » » Фиона Макинтош - Мост душ


Авторские права

Фиона Макинтош - Мост душ

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Мост душ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Мост душ
Рейтинг:
Название:
Мост душ
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Харвест
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052304-7, 978-5-9713-8593-6, 978-985-16-5438-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мост душ"

Описание и краткое содержание "Мост душ" читать бесплатно онлайн.



…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу. Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.

Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.

Пророчество гласит: Уилу предстоит однажды свергнуть с престола Селимуса, воссесть на престол Моргравии и взять в супруги вдову своего недруга — королеву Валентину. Но как сбудется это пророчество, если пока что он, только что научившийся управлять своим даром, — на волосок от гибели, а на стороне Селимуса — и сила, и власть?..






— Ваше величество, — просиял он от радости, не в силах скрыть удовольствия оттого, что прислуживает самой королеве.

— Прекрасная поездка, — сказала она. Ах, если бы ей снова было десять лет, и никакие проблемы в мире ее не волновали.

— Я очень рад, ваше величество. Грация — хорошая девочка. Мне она больше всех нравится, — воскликнул парнишка, не обращая внимания на хмурый вид конюха, появившегося из конюшни, чтобы убедиться, что его подопечный все делает верно, принимая лошадей, и, несомненно, посчитавшего его слишком болтливым.

— Мне тоже, — сказала Валентина и подмигнула Раналду.

Когда она отошла от мальчика, куплет из баллады снова зазвучал у нее в голове:

Дождись меня, любовь моя.
Однажды я вернусь…

Валентина застыла на месте, пораженная всплывшими в памяти словами. Вокруг нее сновали люди, ржали лошади, лаяли собаки, слуги спешили в разных направлениях по своим делам, переговариваясь друг с другом. И среди этой суеты молча стояла королева, погруженная в собственные мысли. То, что звучало так трогательно и приятно в ее день рождения, сейчас скорее походило на весточку от навсегда ушедшего человека. Нет, скорее, предупреждением.

— Ромен! — в страхе прошептала она, чувствуя, как в горле образовался комок.

— Ваше величество, вам нехорошо? — спросил кто-то.

— Нет. Со мной все в порядке, — пробормотала Валентина, возвращаясь к действительности, почти бегом бросилась из внутреннего двора и полетела по пролетам лестницы. Слуги недоумевали — их королева, не обращая внимания на приветствия и поклоны и громко стуча каблуками по ступенькам, пробежала мимо них в свой кабинет на самый верхний этаж. Там она ворвалась в бывшую комнату своего отца и захлопнула за собой дверь.

Прижавшись спиной к массивным деревянным панелям, Валентина обхватила голову руками, и ее прерывистое дыхание перешло в отчаянные рыдания. Дождись меня, моя любовь. Был ли это знак Шарра? Его предупреждение? Почему вдруг песня и стихи пришли ей в голову? Была виной тому птичка? Маленький зяблик! Может быть, это предупреждение Финча? И он просил ее подождать? Но кого? Ромен мертв! Холодный, умолкший навеки… он ушел от нее.

Валентина поняла, что рыдает в голос, и ей стало стыдно. Последнее время она слишком часто теряет контроль над эмоциями. Что с ней происходит? Убежала с совещания, отчаянно рыдала, слушала птичек, поверила в чудеса. Она просто сходит с ума.

Но ведь просила же она о знаке. Возможно, это он и был, но скорее всего просто разыгралось воображение — уж слишком ей хотелось, чтобы чудо спасло ее от омерзительных прикосновений Селимуса. Все выглядело настолько правдоподобно, что немудрено и поверить.

— Но кого я должна ждать? — воскликнула она. От стука в дверь Валентина вздрогнула.

— Одну минуту, — ответила она, смущенная тем, что ее могут застать в таком состоянии. Пусть подождут, подумала Валентина, споласкивая лицо водой из кувшина, стоящего в маленькой нише. Потом вытерлась льняным полотенцем и пригладила волосы.

Она дотронулась пальцами до письменного стола отца, чтобы получить заряд сил, который всегда ощущала в этой комнате, и постаралась восстановить дыхание. В голове теснились самые разные мысли, но она королева и должна выполнять определенные обязанности. Не время капризничать и закатывать истерики, нужно быть стойкой. Валентина напомнила себе, что Бриавель до сих пор считает ее своим защитником, хотя те же бриавельцы все как один готовы бросить ее в лапы волкам — или, вернее будет сказать, волку. Она откашлялась.

— Войдите.

Дверь открыл старый слуга.

— Извините, ваше величество, за беспокойство.

— Все в порядке, Жюстен. Кто тебя послал?

— Генерал Лайрик, ваше величество. Просил немедленно доложить вам по возвращении. Сказал, это срочно.

— Да? Что-то случилось?

— Гость, ваше величество.

Валентина нахмурилась.

— Еще один? Неужели Лайрик сам с ним не может разобраться? — с раздражением заметила она, хотя прекрасно знала, что Жюстен не в силах ответить на этот вопрос. Он просто выполнял приказ.

Слуга растерянно моргал, не зная, что сказать. Валентина тут же пожалела, что дала волю раздражению.

— Генерал Лайрик называл имя посетителя? — спросила она, на этот раз мягче.

— Да, ваше величество. Это женщина по имени Илена Тирск.

Глава 5

Встретивший всадников Мегрин встревожился, увидев, что один из них лежит поперек спины лошади.

— С ним все будет в порядке, — уверил его Аремис, передавая конюху поводья Галапека и лошади Рашлина.

— Он меня не волнует, — ответил Мегрин, и Аремиса удивила горячность его тона. — Моя забота лошади. С ними все в порядке?

— Галапека что-то испугало, но он быстро успокоился. Просто капризничал, наверное, — ответил Аремис, скрыв правду. Чем меньше лгать, тем лучше. — Потрясающий конь, кататься на нем одно удовольствие. Спасибо, Мегрин.

Конюх не смог скрыть удовольствия от этих слов.

— Да, он красавец. Настоящая находка.

— Откуда его привезли? — Вопрос прозвучал совершенно естественно.

— Это барши подарил коня королю. Ему Галапека доставили втайне, а вот откуда, Рашлин никому не говорит.

— Довольно странно, правда? Ведь если где-то разводят таких, королю было бы интересно это знать?

Мегрин пожал плечами.

— Нам не разрешено расспрашивать о Галапеке. — Конюх смущенно пожал плечами. — Простите, мне надо идти. Рад, что вам понравилась прогулка.

Аремис догадывался, что Мегрину известно немного больше, но по какой-то причине конюх не хотел продолжать разговор на эту тему.

— Спасибо. Надеюсь, ты не станешь возражать, если я как-нибудь еще раз на нем покатаюсь?

— Не сомневаюсь, что он будет только рад. Вы один из немногих, кого он терпит около себя. Кажется, вы ему понравились, — улыбнулся конюх.

Аремис похлопал Галапека по холке, когда того проводили мимо. Он надеялся получить еще какой-нибудь знак от животного, но ничего не произошло.

Мирт в это время отдавал приказы по поводу Рашлина, лежавшего на земле и бормотавшего какую-то несуразицу. Барши отнесли в его покои и вызвали лекаря.

Мирт повернулся к Аремису.

— Пойдем, — сказал он. — Худшее еще впереди.

Аремис вздохнул, не нуждаясь в пояснениях. Кайлех!

* * *

Короля они нашли в винных подвалах, напоминающих катакомбы и построенных в основании отдельно стоящего каменного здания. Спускаясь по высоким ступенькам в сырую темноту, Аремис вдыхал запах земли и специй, смешанный с ароматом дрожжей и дубовых бочек. Там было довольно прохладно, но не холодно, поскольку температура в подвалах круглый год поддерживалась на одинаковом уровне. Сводчатые потолки, тишина и покой создавали в подвалах атмосферу часовни. Здесь царило ощущение полной безопасности.

— Простите за беспокойство, ваше величество, — начал Мирт.

Король прервал беседу с управляющим винными подвалами и улыбнулся. В хорошем настроении, подумал Аремис. Очень жаль, придется его испортить.

— Фарроу, ты обязательно должен попробовать! — воскликнул Кайлех, указывая на бочки. — Это наше лучшее вино. — Король одобрительно хлопнул по спине управляющего, потом поднес к губам специальную чашу с длинной ручкой и сделал глоток. — Нектар! — с удовольствием произнес он.

— Ваше величество. — Мирт поклонился, а когда выпрямился, в рассеянном свете восковых свечей выражение его лица показалось таким печальным, что это не могло не привлечь внимания короля. Улыбка медленно сошла с лица монарха.

— Ты выглядишь так, словно наелся тухлого мяса, Мирт. Что случилось?

— Барши, ваше величество, — начал Мирт. Кайлех вернул чашу управляющему. — Ему стало плохо.

— Что? — Кайлех вопросительно посмотрел на Аремиса. — Фарроу, о чем это он?

Гренадинца удивило, что его вовлекают в разговор. Он хотел откашляться, но подумал, что это может быть сочтено за признак беспокойства, и заговорил быстро, стараясь не слишком отклоняться от правды.

— Мы отдыхали, ваше величество. Вернее, лошади отдыхали после скачки, у озера.

— Мы были на Круге, ваше величество, — вмешался Мирт.

Кайлех кивнул.

— Продолжай. — Он опять посмотрел на Аремиса.

— Я решил попить из ручья, а Мирт и Рашлин сидели на гальке. Рашлин ел и выглядел вполне здоровым. Мы обсуждали мои головные боли, и он подошел ко мне, чтобы передать маленькую бутылочку какой-то настойки, которая должна облегчить мои мучения. В этот момент нас отвлекли лошади. — Аремис решил, что с Кайлехом правда всегда лучше любого ее искаженного варианта.

— Дело в Галапеке, ваше величество, — сказал Мирт. — Что-то испугало его, мы не знаем, что именно. Рядом с ним никого не было.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мост душ"

Книги похожие на "Мост душ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Мост душ"

Отзывы читателей о книге "Мост душ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.