» » » » Фиона Макинтош - Мост душ


Авторские права

Фиона Макинтош - Мост душ

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Мост душ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Мост душ
Рейтинг:
Название:
Мост душ
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Харвест
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052304-7, 978-5-9713-8593-6, 978-985-16-5438-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мост душ"

Описание и краткое содержание "Мост душ" читать бесплатно онлайн.



…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу. Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.

Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.

Пророчество гласит: Уилу предстоит однажды свергнуть с престола Селимуса, воссесть на престол Моргравии и взять в супруги вдову своего недруга — королеву Валентину. Но как сбудется это пророчество, если пока что он, только что научившийся управлять своим даром, — на волосок от гибели, а на стороне Селимуса — и сила, и власть?..






Уил услышал неприятный звук, словно сквозь прутья решетки проталкивали глиняную тарелку. Слабый свет нарисовал на стенах огромные тени.

— Так будет лучше, — сказал Джессом.

— К чему все это, канцлер, неужели вы ищете отпущения грехов?

— Что вы имеете в виду?

— На ваших руках столько крови!

— Я не понимаю вас, ваше величество.

— Почему же? Мы с вами говорим на одном языке.

— Но что вы можете обо мне знать? — возразил Джессом. — Вы ведь чужестранец.

Нужно быть осторожнее напомнил себе Уил. Действительно, откуда Кайлех мог знать канцлера? Разве что по имени. Тем не менее он больше не хотел прятать правду. Единственным желанием было, чтобы Селимус поторопился и принес ему наконец финальную смерть в соответствии с жутким планом Миррен. Проигнорировав вопрос Джессома, он спросил:

— Где сейчас ваш король?

— Думаю, спит. У него завтра знаменательный день.

— Итак, свадьба состоится, как и планировалось?

— Конечно, ваше величество. Полагаете, что-то может измениться? Думаю, совсем скоро город превратится в вертеп разгула и пьянства. До рассвета осталось не больше часа.

— Моргравийцы так же хотят этого брака, как и бриавельцы, — заметил Уил.

— Конечно. Это же замечательный союз.

— Не для Валентины, Джессом.

— Почему вы так говорите, ваше величество?

— Потому что он ее погубит.

— Он желает ее.

Эти слова разбудили в Уиле новую волну гнева, и он повернулся, чтобы посмотреть в глаза канцлеру.

— Он хочет от нее кое-что получить, Джессом. Селимус желает владеть сверкающим драгоценным камнем Бриавеля и всем остальным, что можно взять у королевства. Его совершенно не волнует Валентина. Он хочет ее тела и сыновей, которых она ему может родить, и еще мира и благополучия, которые она несет с собой. Люди ее любят, поэтому полюбят и его. Хотя сейчас, несомненно, он не вызывает у них ничего, кроме ненависти.

Джессом откашлялся.

— Похоже, вы неплохо знаете южан, король Кайлех.

— Хорошо разбираться в таких вещах моя обязанность, — ворчливо ответил Уил. — Запомните мои слова, Джессом, если он ее погубит — а так и произойдет, — люди поднимутся против него. Наверняка в легионе уже зреет недовольство. Верные слова, да в уши правильных людей, и армия двинется на Селимуса. Не мне вам говорить, какая это мощная сила.

Уил понимал, канцлер слушает его очень внимательно. Этот человек пришел сюда не для того, чтобы поиздеваться над пленником. Если удастся вселить сомнения в этого влиятельного человека, то, возможно, удастся помочь Валентине выжить. Финч упоминал о Джессоме и ключе, но Уил не совсем понял, о чем идет речь, а мальчик больше ничего не говорил. Ему и в голову не приходило, что его маленький друг обладает такой сильной магией, что может перенести свой духовный образ в Перлис.

Джессом прервал его мысли.

— Король поставил во главе легиона своих людей. Они никогда не пойдут против него, — сказал канцлер.

Если Джессом искренен, значит, он допускает, что Селимус уже сыграл свою последнюю злую роль. Заключение в тюрьму и казнь короля Скалистых гор, с которым он лишь несколько дней назад подписал мирный договор к большому удовольствию своего народа, было чистым безумием. Но первая же попытка Джессома отговорить Селимуса от убийства короля горцев провалилась, а вторая могла иметь более страшные последствия. Джессом знал, что заносчивый моргравийский король видит в убийстве Кайлеха преодоление последнего препятствия перед его заветной мечтой — стать императором Селимусом. Канцлер приблизительно представлял себе, какие мысли бродят в голове у короля, и не мог с ними согласиться. Причем категорически, потому что подобные действия стали бы роковой ошибкой.

— Когда такой человек, как Эрид Бенч узнает правду — а это случится, — одного его голоса будет достаточно, чтобы побудить легионеров к действию, — заметил Уил.

Джессома удивило, что Кайлеху известно об Эриде Бенче, но какое это теперь имело значение. Необходимо положить конец смертям и разрушению. Моргравия и Бриавель еще имели шансы достичь никогда ранее не виданного в истории этих королевств союза. Объединение и мир близки. Джессом хотел быть влиятельным канцлером при могущественном короле и стремиться к тому, чтобы сделать Моргравию посредством мира с соседями самым процветающим королевством. Но он не считал Селимуса тем монархом, который сможет повести королевство по этому пути. Стоит кому-то не понравиться королю или он чувствует, что от кого-то исходит угроза, Селимус тут же идет на убийство. С ним у народа нет будущего. Такой правитель, без сомнения, разрушит жизнь всех королевств.

— Мне очень жаль, ваше величество, но господин Бенч умер.

Джессом пришел в изумление, увидев реакцию Кайлеха на его слова. Король горцев откинул голову назад и закрыл глаза, а потом кинулся к решетке и вцепился в нее руками с такой силой, что у него побелели костяшки пальцев.

— Умер?

Джессом машинально отступил назад. Он вдруг представил себе, как эти огромные ручищи сомкнутся на его шее и сдавят ее со страшной силой — и кто его потом в этом обвинит? Кайлеху терять нечего.

— Боюсь, что так, ваше величество, — осторожно подтвердил свои слова Джессом.

— Как это произошло?

— Как же еще? — ответил канцлер, раскрываясь больше, чем сам того хотел. Хотя Кайлех уже, можно сказать, мертв, так что какая теперь разница. — Скажу так, наш король обиделся на господина Бенча за нетактичные вопросы о некоторых событиях, произошедших на севере.

Уил застонал, отпустил решетку, прислонился спиной к стене и медленно сполз на пол.

— А его женщины? Госпожа Бенч, Джорджиана?

— Откуда вы их знаете?

— Они в безопасности? — воскликнул Уил, больше не думая о том, что пугает канцлера.

— Они бежали, — признался канцлер, на которого гнев пленника произвел сильное впечатление. — Слуга сказал, что к ним приезжали двое гостей, мужчина и женщина. Женщина была ранена. Темноволосая, миниатюрная, очень привлекательная. А мужчина скорее всего герцог Крис Донал из Фелроти. — Канцлер удивился, что выложил сразу столько информации. В короле Кайлехе было что-то притягательное. Он казался полной противоположностью тому высокомерному человеку, с которым Джессом встречался на севере.

— Элспит, — тихо прошептал Уил. — И неизвестно, где они теперь?

Джессом покачал головой.

— Могу я узнать, почему вас это так интересует?

— Нет. Но я могу сказать вам другое, канцлер Джессом. Ваши дни в качестве влиятельного советника короны сочтены. Запомните мои слова, вы умрете от руки своего короля в ближайшие дни… возможно, часы, Это я вам обещаю. Хорошо, если у вас есть в запасе несколько дней. — Уил получил удовольствие от созерцания того, как бледное лицо канцлера исказил страх надвигающейся опасности.

— Я нужен ему, — попытался возразить Джессом.

— Нет, это не так. Я чувствую, что его поступки вызывают у вас отвращение. — Джессом неожиданно для себя услышал в предостережении короля Кайлеха правду.

— Он не знает, что господин Хартли еще жив, — пробормотал себе под нос Джессом. Он быстро перебирал в уме последние события, стремясь понять, где совершил ошибку.

— Господин Хартли?

Канцлер поднял глаза. Было видно, что его мысли витают где-то далеко.

— Да, господин Хартли, ближайший друг и наперсник Эрида Бенча. Селимус приказал его убить, но я его отпустил. Теперь он где-то прячется. Я могу попросить у него помощи; он расскажет остальным влиятельным людям королевства правду о Селимусе.

— Не раньше, чем король убьет вас, — сказал Уил так жестко, как только мог. — Но у меня есть идея, Джессом.

Сработает ли это? Попытаться можно. Финч был прав, Джессома можно использовать.

— Слишком поздно для меня, да и для вас, боюсь, — сказал Уил, — если только…

Унылое выражение лица Джессома моментально оживилось. В конце концов он не трус. Он боится не смерти, понял Уил. Потеря власти, богатства и положения для него гораздо страшнее.

— Если только что, ваше величество? — спросил Джессом. На лице его проступил интерес, а в тоне слышалось явное любопытство.

— Если только вы не обратите свои знания и влияние на королеву Валентину. Защищайте ее, будьте ей другом, поверьте в нее. В это время кто-нибудь другой займется Селимусом. Он вряд ли проживет долго. Может быть, даже следующей весны не увидит, — серьезно добавил Уил. — А королева, если будет защищена, может дожить до старости. Может завоевать доверие легиона и знати. С ее помощью Моргравия может достичь мира с Бриавелем и с Горным Королевством.

— Если вас казнят, Горное Королевство объявит войну Моргравии и Бриавелю. — Джессом решил, что необходимости в языке дипломатии больше нет; король Кайлех знает, что ему не избежать уготованной участи. Сейчас здесь заключалось соглашение. Джессому многое было непонятно. Почему, например, Кайлеха настолько беспокоит мир между королевствами, что он просит поддержать Валентину, но Джессом был прагматиком, к тому же умным и хитрым. Он был согласен с Кайлехом в том, что Валентина есть ключ к будущему всех трех королевств, и понимал, что если удастся избавиться от Селимуса, то у них еще есть шанс. Кайлех прав, Валентина — это будущее Моргравии, особенно если ей удастся быстро забеременеть от Селимуса. А потом ничего, кроме королевы и наследника, не будет иметь значения для истинной короны трех объединенных королевств. — Вы словно читаете мои мысли, ваше величество, я сам об этом думал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мост душ"

Книги похожие на "Мост душ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Мост душ"

Отзывы читателей о книге "Мост душ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.