» » » » Джулия Грайс - Изумрудное пламя


Авторские права

Джулия Грайс - Изумрудное пламя

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Грайс - Изумрудное пламя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Грайс - Изумрудное пламя
Рейтинг:
Название:
Изумрудное пламя
Издательство:
АСТ
Год:
1996
ISBN:
5-88196-906-51
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изумрудное пламя"

Описание и краткое содержание "Изумрудное пламя" читать бесплатно онлайн.



Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.






Одинокий Волк стоял неподалеку и, нахмурившись, что-то рассматривал в пыли.

– Я закончила погрузку вигвама, – сказала она.

Он кивнул, даже не взглянув на нее, и Эмеральда вспыхнула от злости. В ее обществе тяжелая работа считалась мужской работой, а никак не женской.

Они оседлали коней и направились в лагерь. Эмери жадно всматривалась вдаль, надеясь увидеть Тимми.

Но когда они приехали в лагерь, Тимми нигде не было видно. Она должна была немедленно поставить вигвам на прежнее место, так сказал Одинокий Волк. На этот раз ей помогала Женщина с Отрезанным Носом. Увидев, как неумело Эмери нагрузила повозку, она расхохоталась.

Из соседнего вигвама вышла Встающее Солнце и тоже принялась смеяться над ней. Ее шею по-прежнему украшал изумруд Эмери.

– Смейся сколько влезет, воровка! – задыхаясь, крикнула Эмери. – Хотела бы я посмотреть, как бы ты управлялась с большим домом, как у нас в Батон-Руже!

Когда вигвам был почти установлен, Эмеральда услышала крики и, обернувшись, увидела группу мальчишек, бегущих по лагерю. Среди них был и Тимми, одетый, как и все дети, в одни кожаные штаны. Эмери внимательно присмотрелась к нему, заметив, что он гораздо увереннее держится на своей деревянной ступне, чем накануне. Хотя бег его и не отличался изяществом, но он уже не отставал от остальных мальчишек. Перо что-то сказал ему, и Тимми рассмеялся в ответ.

Надо поторопиться с бегством, подумала Эмери. Мальчик все больше привязывается к Перу, и вскоре он может так привыкнуть к образу жизни индейцев, что не захочет с ними расставаться.

Эмери на коленях выбралась из вигвама и, следуя примеру Женщины с Отрезанным Носом, стала укреплять колышками низ. Они уже заканчивали работу, когда она заметила, что на дальнем конце лагеря что-то происходит. На взмыленной лошади в лагерь ворвался гонец и что-то возбужденно сказал Одинокому Волку.

Она увидела, как Одинокий Волк весь напрягся. Он о чем-то спросил мужчину, и тот ответил чередой быстрых фраз, сопровождая их жестикуляцией. Женщина с Отрезанным Носом и Встающее Солнце прислушивались к разговору.

Одинокий Волк обернулся и что-то сказал им. Короткая фраза звучала как приказ. Эмеральда закричала от удивления и боли, когда Женщина с Отрезанным Носом вдруг схватила ее за косы обеими руками и потащила к ручью на дальнем конце лагеря.

Эмеральда принялась отбиваться, но Женщина с Отрезанным Носом просто распустила одну из ее кос и заткнула ей рот волосами, как кляпом. Ладонь ее пахла потом и индейской пищей.

Эмеральда изогнулась и попыталась ударить Женщину с Отрезанным Носом ногой, но та была намного сильнее ее. Казалось, она даже не почувствовала удара и продолжала тащить ее.

Ладонь старухи закрывала Эмери лицо, и ей трудно было дышать. Эмеральда отбивалась отчаянно, лягалась, толкалась локтями, легкие ее саднило и кожа на голове горела огнем. Кашляя и задыхаясь, Эмери начала слабеть. Перед глазами поплыли багровые круги, но, прежде чем потерять сознание, она поняла: пришел Мэйс, чтобы вызволить их с Тимми.

Эмеральда очнулась, лежа ничком на земле. Она почувствовала на лице грязь, смешанную с травой. Две индианки, склонившись над ней, запихивали ей грязь прямо в рот.

Она услышала выстрелы. Сердце подпрыгнуло. «Мэйс!» – кричало у нее внутри.

Эмери со всей силы ударила Женщину с Отрезанным Носом и сама удивилась своей жестокости. Она извивалась, кусалась, царапалась. Из легких вырывались хриплые звуки, похожие на всхлипывания. Но силы были неравными: индианок было две. Одна из них стукнула ее по лицу и, похоже, разбила ей нос, По крайней мере Эмери почувствовала сильнейшую боль. Они все наседали. Наконец им удалось прижать ее к земле. Они уселись на нее сверху, придавив весом своих тел.

– Нет, нет! – кричала Эмеральда.

Женщины перевязали ей рот кожаным ремнем, больно сдавившим губы, и снова сунули ее лицом в грязь. Она вдыхала тяжелый запах гумуса и опавшей листвы. Маленький острый камень врезался ей в подбородок.

Эмери почувствовала, что силы оставили ее. Она обмякла и теперь мечтала только об одном: не расплакаться в присутствии этих двух женщин, которым явно доставляло удовольствие видеть ее в таком положении. Прошло несколько секунд. Эмеральда втянула в себя воздух и попыталась расслабиться. Она лежала, совершенно беспомощная, придавленная к земле весом по-прежнему сидящих на ней верхом индианок.

Внезапно они слезли с нее и руками принялись копать землю. Пригоршни земли с сосновыми иголками и опавшей листвой попадали Эмери за шиворот, на голову, забивали глаза. Изворачиваясь, она думала лишь о том, чтобы земля не забилась ей в нос и в рот, но индианки опять сунули ее лицом в грязь. Земля скрипела у нее на зубах, и она вынуждена была вдыхать ее вместе с воздухом.

Теперь до нее дошло: эмигранты вплотную подошли к лагерю, и женщины таким образом старались спрятать ее и себя.

Подлесок в этом месте был достаточно густой. Разведчики вполне могут не найти их и вернуться к каравану ни с чем, а они с Тимми так и останутся у индейцев.

Окапывание было завершено, и все три женщины оказались по уши в грязи, словно кабаны. Многозначительные пинки и тычки в ребра лучше всяких слов подсказали Эмери, что она должна погрузиться в эту жижу. Теперь уже ни ей, ни Тимми никогда не выбраться отсюда. Эмеральда сдавленно зарыдала. Слезы, мешаясь с грязью, потекли по: щекам.

Встающее Солнце больно ткнула ее в бок и шикнула в ухо. Эмери знала, что эта женщина ненавидит ее и от всей души желает ее смерти. Если бы не Одинокий Волк, она наверняка убила бы ее прямо сейчас.

И вдруг что-то изменилось в настроении Эмеральды. Слезы пропали, осталась одна злость. Она умудрилась так извернуться, чтобы посмотреть в глаза Встающему Солнцу.

Сейчас она не выглядела ни красивой, ни даже привлекательной. Руки ее были в земле, ногти обломаны и кровоточили. Грязь коркой лежала на ее лице, волосах и платье из оленьей шкуры. Она больше походила на животное, чем на женщину. Эмеральда представила, что и сама, вероятно, выглядит не лучше. Как поразится Мэйс, когда увидит ее! «Если, конечно, найдет», – в отчаянии добавила она.

Глава 27

Они пролежали так несколько минут, когда вдруг услышали еще один выстрел. Казалось, он раздался с противоположной стороны лагеря, с того места, где полянка сужалась в неширокий проход между двумя утесами.

Эмеральда почувствовала, как напряглись тела индианок, но увидеть ничего не могла, кроме земли у себя перед носом да густого подлеска, окружавшего их.

Она слышала тяжелое дыхание женщин. Ветер шелестел листвой огромного тополя у них над головами. Заливисто лаял в лагере щенок, журчал ручей, гудела пчела. Но больше никаких звуков.

Эмери вздрогнула от странного предчувствия. И вдруг услышала стук копыт.

– Эмеральда, Эмеральда! – звал ее Тимми.

Эмери была уверена, что это он. Она слышала, как под копытами коня хрустят ветки. Тимми был совсем рядом.

Эмери вновь начала вырываться, стараясь сбросить с себя индианок. Ей удалось разжать потную ладонь индианки, зажимавшую ей рот, и закричать.

Женщина с Отрезанным Носом больно вонзила ногти ей в плечо, пытаясь пригнуть к земле. Но пробудившаяся надежда утроила силы Эмери.

Резким движением она сбросила с себя одну из индианок и изо всех сил ударила ее коленом в живот. Женщина с Отрезанным Носом издала какой-то странный хрюкающий звук, прозвучавший как сигнал тревоги, и перегнулась пополам.

Эмеральда локтем ударила Встающее Солнце по носу, разбив его в кровь.

Вскочив на ноги, она быстро огляделась. Темно-гнедая лошадка была недалеко, и хоть на ней вместо седла была индейская попона, сомнений не было: это Ветерок Тимми. За гриву коня уцепилась чья-то рука. И тут Эмеральда увидела Тимми, взбирающегося на лошадку справа, как принято у индейцев.

Эмери во весь дух побежала навстречу Тимми. В этот момент воздух прорезала первая стрела. Она пронеслась всего в нескольких дюймах от Ветерка, по счастливой случайности не задев его.

Вслед за первой, словно по сигналу, полетели другие стрелы. Из-за утеса стреляли из ружья. Запахло порохом, белый густой дым заклубился между утесами. Стреляли сразу несколько ружей. Кто-то из мужчин закричал и упал на землю.

Казалось, Тимми стоит на месте. Эмери бежала к нему, но расстояние между ними все не сокращалось. Еще одна стрела едва не задела Ветерок.

– Эмери, Эмери! – кричал Тимми.

Ее кто-то догонял. Она прибавила шагу, хватая воздух колючими, сдавленными глотками, слыша за спиной свист стрел.

Она почти добежала до Тимми, когда Встающее Солнце свалила ее с ног. Эмери тяжело упала на землю, прямо на острые камни, и они обе покатились по земле. Эмери пускала в ход все средства: локти, кулаки, зубы, ногти… Сейчас она была похожа на самку дикого зверя, отчаянно сражающуюся за свою жизнь.

Словно откуда-то издалека слышала она голос Тимми:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изумрудное пламя"

Книги похожие на "Изумрудное пламя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Грайс

Джулия Грайс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Грайс - Изумрудное пламя"

Отзывы читателей о книге "Изумрудное пламя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.