Стефан Жеромский - Бездомные

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бездомные"
Описание и краткое содержание "Бездомные" читать бесплатно онлайн.
Роман «Бездомные» в свое время принес писателю большую известность и был высоко оценен критикой. В нем впервые Жеромский исследует жизнь промышленных рабочих (предварительно писатель побывал на шахтах в Домбровском бассейне и металлургических заводах). Бунтарский пафос, глубоко реалистические мотивировки соседствуют в романе с изображением страдания как извечного закона бытия и таинственного предначертания.
Герой его врач Томаш Юдым считает, что ассоциация врачей должна потребовать от государства и промышленников коренной реформы в системе охраны труда и народного здравоохранения. Коллеги отказываются понимать Юдыма, и он все более убеждается, что «современная медицина – это медицина для богатых». Не желая иметь ничего общего с врачами-дельцами, Юдым порывает с ними, отказывается от личного счастья и пытается в одиночку найти способ бескорыстно и самоотверженно служить народу.
60
Красинский Зигмунд (1812–1859) – польский поэт-романтик, современник А. Мицкевича и Ю. Словацкого. Наиболее известные произведения Красинского – драмы: «Небожественная комедия» (1835), «Иридион» (1836).
61
Эти дети нашли свои носовые платки, но потеряли свои хорошие часы (франц.).
62
Строка из стихотворения польского поэта Яна Каспро-вича (1860–1926, сборник «Куст дикой розы», 1898).
63
«Потоп» – роман польского писателя Г. Сенкевича (1846–1916), вторая часть исторической трилогии («Огнем и мечом», «Потоп», «Пан Володыевский»).
64
«Фараон» – роман польского писателя Б. Пруса (1847–1912).
65
Власть (нем.).
66
Мариан Богуш – псевдоним Юзефа-Кароля Потоцкого (1854–1898), поэта, публициста, одного из основателей журнала «Голос». В своих публицистических статьях выступал с программой буржуазного просветительства, проповедуя лозунги «малых дел», единения классов и т. д. Богуш был учителем в нескольких женских гимназиях в Варшаве. Приведенные в тексте стихи принадлежат М. Богушу. Перевод Д. Самойлова.
67
Послеполуденный чай (англ.).
68
Сочинения Овидия о любви (франц.).
69
Любовные элегии (франц.).
70
Самая прекрасная из всех птиц на свете, мой замечательный попугай… (франц.)
71
Ни одного дня без движения вперед (лат.).
72
Меблированные комнаты (франц.).
73
Будь тверд! (нем.).
74
Похороню я брага… – Перевод А. И. Пиотровского, Эсхил, «Трагедии», Acaderaia, 1937.
75
Лелюм-Полелюм (Лель и Полель) – языческие боги ветра у славян.
76
Буржуа (франц.).
77
Гофманова (Клементина Таньская, 1798–1845) – польская писательница, автор многочисленных популярных в свое время сентиментальных романов.
78
Слова из поэмы Ю. Словацкого (1809–1849) – «Отец зачумленных» (1837).
79
Страшно сказать! (лат.)
80
По должности (лат.).
81
Жестокий закон – но закон (лат.).
82
С самого начала (лат.).
83
Эти слова принадлежат одному из героев комедии А. Фредро (1793–1876) «Пан Иовяльский». Александр Фредро – автор ряда талантливых комедий, в которых сатирически изображена жизнь галицийской шляхты и разбогатевшего мещанства («Месть», «Пожизненная рента» и др.).
84
Строка из стихотворения польского поэта А. Асныка.
85
Вода, хлеб, два, три (нем.).
86
Западный вокзал (нем.).
87
Напоминании (лат.).
88
Продень, обвяжи, нитку вытяни, отпусти… (швейцарок, диалект).
89
Вон! (швейцарск, диалект).
90
Презрительная кличка швейцарца.
91
Не суди о том, чего не знаешь (лат.).
92
Вот как! (франц.)
93
Человеческий голос (лат.). Подражающий тембру человеческого голоса регистр органа.
94
«Окропишь мя исопом и очнуся, обмоешь мя и паче снега убелюся» (Псалом Давида).
95
Я ухожу (франц.).
96
Ночной страх (лат.).
97
Страх (лат.).
98
Счастливого пути (нем.).
99
Шахтерская кожаная одежда (нем).
100
Ни о чем (лат.).
101
Господин художник, что за эту картину? (итал.)
102
Тысяча лир (итал.).
103
Много (итал.).
104
Наслаждение (греч.).
105
Основным методом «обучения» Бенедикта, героя поэмы В. Поля «Приключения ясновельможного пана Бенедикта Винницкого», была порка.
106
Для памяти (лат.).
107
Цитата из лекции Мицкевича, прочитанной в Коллеж де Франс 27 февраля 1844 года.
108
О козьей шерсти, то есть о пустяках (лат.).
109
Строка из стихотворения Ю. Словацкого «Гимн».
110
Даймонион – по учению древнегреческого философа-идеалиста Сократа (469–399 до н. э.), внутренний голос, наставлявший человека.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бездомные"
Книги похожие на "Бездомные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стефан Жеромский - Бездомные"
Отзывы читателей о книге "Бездомные", комментарии и мнения людей о произведении.