Виктория Холт - Опрометчивость королевы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опрометчивость королевы"
Описание и краткое содержание "Опрометчивость королевы" читать бесплатно онлайн.
В книгу вошли два исторических романа известных авторов Джейн Плейди «Опрометчивость королевы» и Молли К. Хейкрафт «Львиное Сердце». Оба романа объединены одной темой – несчастная, а порой и трагическая любовь королей. Титул и корона обрекают людей на душевные терзания, несчастья, любовные ухищрения и интриги, супружескую неверность.
А эта женщина, молчаливо сидящая там с неприкрытым чувством удовлетворения на лице, пыталась заставить ее носить тюрбан, под которым прятались ее прекрасные волосы.
Импульсивно она вынула гребень из волос, и они рассыпались по плечам.
За столом наступило молчание. Принц смотрел на нее в смущении. «Она что, сумасшедшая? – думал он. – Боже, чем я тебя прогневал, что мне навязали это существо?» Лорд Малмсбери был расстроен, а это означало, что она опять сделала что-то не то, допустила какой-то промах.
Она смеялась громче, чем обычно, позволила себе непристойный жест. Все гости разговаривали между собой, не обращая на нее внимания.
Печальные взгляды лорда Малмсбери, явное удовольствие леди Джерси, едва завуалированный ужас принца – всего этого достаточно, чтобы подтвердить, что ужин ей не удался.
Вечером, когда служанки помогали ей раздеться, она продолжала буйствовать, но, оставшись одна, тихо лежала и стала думать о будущем.
«Что со мной будет?» – спрашивала она себя. В темноте собственной опочивальни не надо было притворяться вызывающей. Она явно боялась, она напоминала себе, что всегда была Брунсвикским львом, а эти звери никогда не показывают своего страха.
– Он ненавидит меня, – шептала она. – Ну, естественно, я не ожидала, что он будет меня любить… так скоро. Но ненавидеть! Я вызвала у него отвращение… да такое, что он не смог его скрыть. Вдруг он откажется от женитьбы на мне, вот было бы славно!
Потом она нарисовала себе возвращение в Брунсвик, собственное поражение. Принцесса, которую сначала выбрали, а потом отвергли! Она представляла укоры матери, их перепалка будет длиться всю оставшуюся жизнь, потому что ни один принц не женится на принцессе, отвергнутой принцем Уэльским. Там, где-то далеко, находился ее дражайший Тебинген. О, счастливы простые люди, они не короли и могут жениться на любимых!
Нет, что бы ни предстояло пережить в следующие несколько дней, она выдержит. И она знала, что будет делать! Она станет вести себя, как накануне! Будет грубой, вульгарной, насмешливой, не станет обращать внимания на чужую укоризну. Вот почему, наверное, был печален лорд Малмсбери.
«Но что же мне делать? – спрашивала она себя. – Разве есть другой выход?»
Она его не знала.
* * *Королева приняла леди Джерси наедине.
Положение не из легких, задумалась королева. Она не хотела поощрять низость нравов при дворе. А любовные похождения принца были общеизвестны. Но леди Джерси, думала королева, оказала стране услугу. Она разлучила принца и госпожу Фитцгерберт. Он смог жениться, а если бы его отношения с этой женщиной продолжались, он бы никогда не женился, потому что та его убедила, будто именно она жена принца Уэльского. Королева напоминала себе, что иногда стоило поступиться моралью для блага страны.
Манеры леди Джерси были безупречны. Она склонилась в глубоком уважительном поклоне, и королева попросила ее подняться.
– Прошу вас, садитесь, леди Джерси.
Леди Джерси скромно поблагодарила и ждала вопросов.
– Вы только что от принцессы Каролины? Расскажите мне, как она?
– Ваше Величество, я боюсь… – Леди Джерси запнулась.
Королева величественно сказала:
– Вы можете продолжать.
– Ваше Величество сочтет меня предубежденной, но если Ваше Величество желает знать правду…
– Да, да, я хочу именно правду.
– Я боюсь, что Ее Высочество недостаточно воспитана для той высокой чести, ради которой ее привезли в Англию.
– Скажите, что случилось.
Леди Джерси рассказала, старательно подчеркивая все изъяны, плохие манеры, отталкивающее впечатление, произведенное женой на принца, его прямо-таки ужас.
– Вы думаете, он может отказаться жениться?
– О, он должен, Ваше Величество, возможно, я не права…
– Если он желает отказаться от церемонии, он еще может сделать это.
Леди Джерси была встревожена. Она знала ход мыслей королевы. Еще не поздно отказаться от Каролины Брунсвикской и взять Луизу Мекленбург-Штерлитцкую.
«Никогда! – думала леди Джерси. – Каролина, может, и не годится для принца, зато меня она очень устраивает».
– Ему решать, – победно сказала королева.
– Мадам, каковы ваши повеления относительно принцессы?
– Приглядывайте за ней. Будет писать домой, покажите мне письма, прежде чем отсылать. Запоминайте все ваши разговоры с нею. Она кажется мне весьма неблагоразумной молодой особой.
– Увы, Ваше Величество, это правда.
– Посмотрим, что будет. А пока сообщайте мне обо всем. Если представится возможность дать принцу совет, постарайтесь ему дать понять, что еще не поздно отказаться.
Леди Джерси сказала, что служить Ее Величеству для нее огромное удовольствие.
* * *Принц расхаживал взад и вперед по гостиной, обитой шелком, и вещал:
– Я не могу жениться на этой женщине. От одной только мысли я заболеваю.
Леди Джерси печально глядела на него:
– Теперь вы не можете отказаться.
– Почему? Почему я не могу?
– Заключен предварительный брак, была совершена церемония.
– Черт с ней, с церемонией! Я этой женщине ничего не обещал.
– Если ее сейчас отошлют домой, то разразится скандал между нашими государствами.
– Маленький Брунсвик! Мы должны бояться такой мелочи?
– У вас есть долги.
– Я могу взять в жены другую, если необходимо, но не ее.
Леди Джерси прищурила глаза. Другую жену? Соблазнительную Луизу. Вот на что рассчитывала королева. У нее появится союзник, собственная племянница, жены короля и принца объединятся и будут править вместе. Добрый, бедный, слабоумный король с его приступами безумия и любящий удовольствия принц Уэльский будут отодвинуты, а управлять страной возьмутся леди из Мекленбург-Штерлитца. А что же леди Джерси? Как станет молодая очаровательная жена относиться к любовнице, которая к тому же, несмотря на весь свой шарм, стареет?
Она знала принца. Если ему удастся избавиться от Каролины, он будет считать свою новую избранницу желанной и прекрасной хотя бы по сравнению с Каролиной.
«Мой Бог, – думала она, – сколько сил я трачу, чтобы сохранить свое положение! Прошла ли через это мадам Фитцгерберт?»
Однако она упорна, и ей нравилась эта игра. Одно удовольствие иметь дело с королевой, позволять ей думать, что она работает на нее, тогда как на самом деле ведет свою собственную игру.
Тогда она спросила с деланной серьезностью:
– А как же народ?
– Народ? Какое он имеет отношение к моему браку?
– Все, что касается будущего короля, имеет отношение к народу. Люди уже выказывают симпатию к принцессе.
– Но почему? Откуда столь быстрое расположение?
– Вы же знаете, каковы люди. Стоит им вообразить, что кого-то обидели, и у них стразу появляются симпатии к обиженному. Думаю, отослав Каролину домой, вы сделаете из нее жертву, а вследствие этого станете очень непопулярны.
Это его задевало. Ему очень хотелось признания и любви. Он часто вспоминал былые дни, когда еще был Очаровательным Принцем, красивым и вовсе не толстым. Люди были рады ему, приветствовали повсюду. Он хотел, чтобы утраченная популярность вернулась к нему.
Леди Джерси улыбнулась про себя.
Она затронула нужную струну. Он пойдет на эту женитьбу, так как знает, что она права.
Люди будут против него, если он жестоко обойдется с Каролиной.
Принц выглядел мрачным, он видел, что ничего не остается делать, только жениться, и все же… Кто знает, может, случится чудо.
* * *Каролина смотрела в сияющие глаза дяди. В них, по крайней мере, она видела доброту.
– Добро пожаловать в Англию, моя дорогая, – сказал он по-немецки, что было приятно. – Мы счастливы, что вы будете отныне в нашей семье…
Она хотела обнять его и уже почти обняла, когда вспомнила, что это все-таки король. Брат ее матери, про которого та говорила, что у него доброе сердце и пустая голова.
А вот и королева. Каролина была поражена злобой, искажавшей лицо этой маленькой женщины – королевы Англии.
«Она уродлива, – думала Каролина, – и они были правы, когда предупреждали, что ее следует опасаться, она меня ненавидит».
Она произнесла свое приветствие по-английски, но это не возымело действия. В королеве не угадывалось дружелюбия, теплоты к незнакомке. Каролина приехала без ее благословения, и Шарлотта не стала притворяться, будто все обстояло иначе.
А еще были принцессы, которые во всем подражали матушке.
«Вот она, моя новая семья», – подумала Каролина.
* * *Принц явился к королю с королевой выяснять отношения.
– Мысль о женитьбе на Каролине приводит меня в ужас, – заявил он. – Она самая непривлекательная женщина из всех, с кем я знаком.
– Она кажется приятной молодой особой, – сказал король. – Я думаю, она красива… по-своему. Конечно, вы преувеличиваете, да? Что?
Королева хитро поглядывала на сына и мужа, наблюдая за ними. Принц выглядел действительно расстроенным, тут не могло быть и малейшего сомнения. Она была бы рада, если бы он отказался жениться на этой девчонке, вот тогда они привезут Луизу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опрометчивость королевы"
Книги похожие на "Опрометчивость королевы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виктория Холт - Опрометчивость королевы"
Отзывы читателей о книге "Опрометчивость королевы", комментарии и мнения людей о произведении.