Таня Хафф - Дым и зеркала

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дым и зеркала"
Описание и краткое содержание "Дым и зеркала" читать бесплатно онлайн.
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.
Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.
Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.
— Да, конечно, не веди себя так, будто ты один помнишь Повелителя теней! Ты всего лишь оператор. Я ему нравился гораздо больше.
Нынешнее состояние Мэйсона делало его ненадежной поддержкой, вот только…
— Повелитель теней? — Кейт выплюнула остатки влажной салфетки. — Я помню этого сукина сына!
И Тина, которая по четырнадцать часов в сутки следила за изменениями в диалогах, количеством дублей и их связью, пока полдюжины людей отвлекало ее, а еще дюжина вокруг создавала вокруг нее мир Рэймонда Дарка, сложила кусочки мозаики вместе.
— Интересно, — мягко сказала она, — вспомнили бы этого Повелителя теней Хартли и Ли. Что еще ты нам не рассказываешь, Тони?
— Что еще? — Нападение — лучшая защита. — В смысле, «что еще»?
— Ты не сказал нам, что ты волшебник.
— Я сказал!
— Уже постфактум. А это явно что-то новое, — добавила она, скрещивая руки на груди. — Мне вот интересно, как сюда вписываются эти люди и Повелитель теней.
— Повелитель теней заставил меня поцеловать Тони, — шмыгнул носом Маус.
Сэйлин наконец заинтересовался.
— Оригинально.
— Если Повелитель теней хотел кого-то поцеловать, он должен был поцеловать меня, — негодующе пробормотал Маус.
— Повелитель теней может поцеловать мою задницу, — рявкнула Кейт.
— Тони?
— Я уверен, что и с Мэйсоном, и с Кейт очень приятно целоваться. — Отлично. Юмор не действовал. Тина не собиралась спускать это на тормозах. — Слушайте, это случилось еще весной. Теперь это не имеет никакого значения. — Он взмахнул еще не совсем послушной левой рукой — и просто жест, и напоминание. — Нам надо волноваться о других вещах.
Как раз в этот момент где-то в отдалении хлопнула дверь, и по лестнице затопали. Адам позвал Эми. Потом они оказались в столовой. Потом дверь кладовки открылась. Трое взрослых зашли сами, Брианна повисла на бедре Зева.
— Мы не видели Ли, — начал Адам, ставя лампу на стойку. — А вот эта, — он кивнул в сторону Эми, — пошла прогуляться.
— Я пошла к передней двери, — фыркнула Эми. — Посмотрела, как там Эверетт. Хорошие новости — он еще дышит. Мы вместе прошлись до гримерки Ли. — Она поставила ударение на «вместе» специально для Адама. — Его там нет. — Внезапно осознав, что внимание сосредоточено не на ней, Эми нахмурилась. — Что случилось?
— Похоже, Тони не закончил нам исповедоваться.
Эми посмотрела в его сторону, и Тони пожал плечами, надеясь, что он похож на единственного разумного человека в комнате.
— Тебе что-нибудь говорит фраза «Повелитель теней»? — спросила Тина.
— Мне нет. — Она посмотрела на своих спутников. Адам и Зев покачали головами. Брианна зевнула.
— Мэйсон, Маус и Кейт помнят Повелителя теней.
— Да, а еще они тронулись.
Молодец, Эми. Укажи им на очевидное.
Тина покачала головой, не позволяя закрыть тему.
— Тони практически признался, что тут дело нечисто.
Он признался? Черт, зачем он это сделал?
— Это случилось прошлой весной, — вставил Сордж.
— Последней весной? — Эми закатила глаза. — Прошлой весной было до хрена и больше всяких странностей. До того, как Арра уволилась, у всех были эти непонятные провалы в памяти.
— Не у всех, — задумчиво протянула Тина. — Ли потерял примерно восемь часов, Кейт — почти сорок восемь. Маус сломал челюсть в драке, которую он не помнит. Хартли свалился с платформы, а у Тони был припадок в звуковом павильоне.
— Тони?
И этот припадок мог послужить прекрасным оправданиям. Оставалось только убедить их, что у него тоже потеря памяти. К сожалению, зажегся свет, и Люси Льюис столкнула какого-то безымянного слугу с задней лестницы до того, как он смог начать.
* * *И почему Сэйлин считал, что электрическая лента не удержит Мауса? Тони она удерживала совершенно спокойно. Справа снова начал реветь Маус, Сэйлин и Пэйвин казались несколько помятыми, а у Мэйсона на лбу набухала шишка. Он собрался извиниться, но поскольку не знал, в чем виноват, передумал.
— Мальчик в туалете даже не заметил твой рисунок. Он прячется, потому что боится папы. — Брианна присела рядом с его головой, потыкала пальцем в фартук и прошептала ему в левое ухо, — а маме Карла рисунок не понравился. Только она его не видела, потому что у нее были палочки в глазах. А ребенок был противный. Я такое в кино видела.
— Это не кино.
— Я знаю. Иначе бы у меня был попкорн, — она зевнула, — и я бы не скучала.
— Значит, ты вернулся к нам. — Питер ухватил Брианну за плечо и отодвинул ее.
Поскольку он только что разговаривал, отрицать было бесполезно.
— И зачем лента?
— Нам не надо новых сюрпризов.
— Сюрпризов? Каких еще сюрпризов?
— Это ты нам расскажи, Тони. Прошлой весной погибли два человек.
— Я тут ни при чем! — Как они могли связать его с этим? — Эми? Зев?
— Мужчина, изменяющий жене, изменит и любовнице, — обиженно пробормотала Эми.
— Какого черта это значит?
— Это значит, ты нам соврал. — Зев выглядел преданным. — И если ты соврал один раз…
— Ты о том, что я волшебник? — У него заныла шея, и он опустил голову обратно на пол. — Я не совсем соврал. В смысле, ты же не спрашивал, волшебник ли я.
— Я спросил, как в твоей руке оказался осколок пивной бутылки. Ты сказал, что просто дурачился.
— Так и было.
— С заклинанием?
— Да, но я же не врал.
Прежде, чем Зев успел его ответить — хотя его мнение о комментарии Тони и так было понятно по его выражению, — Питер встал между ними.
— Мы хотим правду о том, что произошло прошлой весной, Тони.
— Потому что только электрическая лента может так выразительно сказать: «Доверься нам», — пробурчал Тони, попробовал высвободиться, а потом уставился на них. — А как же Ли? Он все еще там!
— Сначала рассказ, а потом мы пойдем за Ли.
— Почему? Сегодняшняя хрень не имеет никакого отношения к той хрени, которая произошла весной.
— Если бы Повелитель теней был здесь, он бы отвел меня танцевать, — пробубнил Мэйсон.
Тони поморщился.
— Ладно, некоторые люди теперь более… ээ, восприимчивы к дому. И это все.
— А ты не подумал, что нам не помешает это знать?
— Нет. — Может быть. — Ли…
— Хочешь его поискать? Рассказывай быстрее.
Похоже, выбора у него не было.
* * *— Ты стер наши воспоминания! — Тина вцепилась в блузку одной рукой, а вторую сжала в кулак. То ли в ужасе, то ли от злости — могло быть что угодно. Тони знал, что бы он предпочел.
— Не я, Арра.
Эми фыркнула.
— Да, это намного лучше.
— А к твоим воспоминания вообще никто не прикасался, — напомнил он. — Вы с Зевом уже уехали из студии.
— Да, поэтому второй вопрос — почему меня пропустили?
— Тебя не пропустили. Ты просто уехала домой.
Она тряхнула головой.
— Да, теперь-то ты это говоришь.
— Откуда нам знать, что он не врет? — спросил Питер у Сорджа, пока Тони пытался понять, что не нравится Эми. — Врата в другой мир, вторжение армии теней… Такой бред обычно выдают наши сценаристы.
— Нет, это еще бредовее.
— Хотя и не такое клише, как та история с утечкой газа. Я с ходу припомню сериалов шесть, в которых этим объясняли что-то необъяснимое.
— Именно.
Тина влезла между ними.
— Он стер наши воспоминания!
И это Тони еще не рассказал, что Тина послужила закуской для незаконнорожденного сына Генри VIII. И вообще он не упомянул Генри. Они с ЧБ и Аррой спасли мир сами.
Хлопнув Питера и Сорджа по груди, чтобы привлечь их внимание, Тина добавила:
— И кто подтвердит, что он не сделает этого снова?
— Эй! Я тут вообще ни при чем! Это все ЧБ и Арра!
Она прищурилась и вздернула верхнюю губу.
— Это ты так говоришь.
— Ну что, оставляем его связанным?
Питер пожал плечами.
— Так спокойнее.
Вот ведь… Тони пару раз побился головой об пол.
— А вторая лампа? — спросил Питер. — В тени на его лице был заметен пот на верхней губе. Он был не так спокоен, как казалось.
— Мы можем за ним сходить, — предложил Адам. — Это он сказал, что там опасно.
О господи. Тони снова поднял голову.
— Брианна, что в бальном зале?
— Там танцуют мертвые люди, и очень дурацкий оркестр. — Она задумчиво почесала правую ногу левой. — И Бренда. Она со мной танцевала.
— Ну все. Развяжите меня немедленно. Почему это помощнице костюмерши можно танцевать, а звезде — нет!
Питер торопливо встал в поле видимости актера.
— Мэйсон, нам просто надо разобраться еще с несколькими моментами в этой сцене с охотниками на вампиров.
— Но…
— Ты же знаешь, насколько активнее пишут фанаты, когда мы тебя связываем.
— Точно.
И это было правдой. Тони не понимал, почему. Связанный Мэйсон на него не действовал совершенно никак, но у сорокалетних женщин были, видимо, странные увлечения. Поерзав, он решил, что лента вокруг его запястий немного ослабла. Он зашевелился, стараясь от нее избавиться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дым и зеркала"
Книги похожие на "Дым и зеркала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Таня Хафф - Дым и зеркала"
Отзывы читателей о книге "Дым и зеркала", комментарии и мнения людей о произведении.