Авторские права

Таня Хафф - Дым и тени

Здесь можно скачать бесплатно "Таня Хафф - Дым и тени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Перевод не издавался.. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Таня Хафф - Дым и тени
Рейтинг:
Название:
Дым и тени
Автор:
Издательство:
Перевод не издавался.
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дым и тени"

Описание и краткое содержание "Дым и тени" читать бесплатно онлайн.



В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.

Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!

Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.






Поездка в лифте обратно показалось ему еще более жуткой. Возможно, это проявились угрызения совести, но учитывая его жизнь до Генри, Тони в это сомневался. Кража «Желтых страниц» была самым невинным его преступлением.

Засунув толстую книгу подмышку и стараясь выглядеть как можно менее подозрительным, он вышел из лифта и сразу попал под шумовую атаку.

— Тихо, Мойра! Помолчи, девочка!

Чихуахуа, надежно умостившаяся на руках Джулиана, ясно давала Тони знать, что дальше он пройдет только мимо нее. У парня зазвенело в ушах, и он, всерьез задумавшись о чалупах с собачьим вкусом, отошел в сторону.

Джулиан последовал за ним. Собака не переставала истерически лаять.

— Ты этот приятель Арры.

— Да. И что?

— Так передай ей, что комната для отдыха сама себя в порядок не приведет!

— Конечно, — Тони подозревал, что если Арре захочется, то комната не только сама приведет себя в порядок, но еще сходит на ужин и в кино.

— И передай ей, — он заглушил продолжающиеся протесты Мойры, — что Ивилл все расскажет боргам!

Боргам? Да, теперь управление кооперативом выглядело совсем забавно.

(прим. переводчика: борги — раса киборгов с коллективным разумом, пытающихся ассимилировать в свой коллектив все живое из сериала «Star Trek»)

— И я гарантирую, уж орги-то ей все скажут.

Ах организаторы. Это уже не так интересно. Уцепившись в справочник с таким видом, будто он имел на это полное право, Тони прижался спиной к стене и проскользнул мимо Джулиана. Извертевшаяся Мойра не сводила с него глаз, хотя визгливый лай перешел в низкое рычание, от которого задрожали толстые щеки. Похоже, у нее был лучший нюх на справочники, чем у ее хозяина.

Высокий лоб Джулиана прорезали морщинки.

А может и нет.

Он начал подозревать, что что-то не так, и через пару секунд до него дойдет, что именно. Пришло время для отвлекающего маневра.

— Ты же актер, да? Нетрудно заметить по тому, как ты говоришь, — неискренне улыбаясь, погнал Тони. Как раз такие ак-теры, с интонационным разбиением на два слога, лучше всего поддавались необоснованной надежде. — Я работаю в «ЧБ Продакшнз» — мы выпускаем сериал «Под покровом ночи» о вампире-детективе, и у нас самие высокие рейтинги в северной Америке. И мы всегда ищем новые лица. А то сам знаешь, большинство народа уже успело засветиться во всех сериалах. Загляни как-нибудь, поговори с Питером — он как раз отбирает актеров.

— Я в основном играю в театре… Мойра, тихо!

— Разумеется, но подзаработать деньжат и поддержать искусство никогда не помешает, — Тони вслепую нашарил дверь Арры. Еще несколько сантиметров…

— Критики восхваляли меня за роль Горчичного Зерна, когда мы ставили «Сон в летнюю ночь» на «Бард» в парке Ванье в прошлом году.

(прим. переводчика: каждое лето в парке Ванье проводится шекспировский фестиваль «Bard on the Beach» («Бард на пляже») .

— Отлично. И опыт есть, — три пальца уцепились за дверную ручку. — Питер обожает Шекспира. Надеюсь скоро тебя увидеть»! — он влетел внутрь прежде, чем Джулиан успел ответить. Сквозь дверь донеслась последняя волна тявканья.

— Что это было? — поинтересовалась из кухни Арра.

— Мойра была против похищения телефонного справочника.

— К счастью, Мойра достаточно мала для того, чтобы пинком отправить ее по коридору. Но как ты смог не дать Джулиану вызвать полицию?

— А он ничего не заметил. Слишком бесился из-за того, что ты забила на уборку. Пришлось его успокаивать… — Тони вспыхнул, когда Арра отвлеклась от зелья и задумчиво приподняла бровь. — Не так, как ты подумала. Я просто посоветовал ему как-нибудь зайти на студию и поговорить с Питером. Он же ак-тер.

— Питер будет в восторге.

— Погибло уже два человека. Если тени продолжат проходить через врата, это число увеличится, — справочник хлопнулся о стойку. — К тому же, ты не перестаешь твердить, что Повелителя теней остановить нельзя. Может, нам повезет, и здесь начнется Армагеддон прежде, чем он доберется на студию.

Арра как- то странно на него посмотрела.

— Что?

— Ничего.

Что- то определенно было, но Тони не стал настаивать. Объяснения Арры обычно ничего не проясняли, а с него уже хватит вопросов без ответов.

Вторая тень оказалась в Баптистской Церкви Южной Дельты.

— Она расширяют район поисков.

— Угу, — Тони уставился на обрывок желтой бумаги. — Да где вообще находится этот чертов Цавассен?

— Примерно в получасе езды на юг, почти на границе с США. Так, нужен еще один справочник.

— Нет, — покачал головой он. Адреса были разложены перед ними на столе. — Первый — это храм, да? В Ричмонде. Южное направление. Церковь еще южнее. А с чего ты взяла, что пока я искал справочник, тень не переместилась из одного места в другое?

— Это действует не так.

— Да, но…

— Заклинание действует не так. Я спрашиваю, где могу найти тень. А это ответ… ответы.

— Я понимаю, но время-то прошло. Логично предположить…

Арра фыркнула:

— И сколько ты этим занимаешься?

— Что?

— Лично я уже довольно долго, так что понимаю, о чем говорю, — она сунула ему пару термосов. — Убери их и поехали.

Но Тони заметил, что Арра так и не попросила снова третий справочник.

* * *

Дети носились между взрослых, собравшихся маленькими стайками возле Сикхского храма гуру Нанака, — только что закончилась какая-то семейная ориентировка. Тони осторожно припарковался, а потом протянул руку и встряхнул Арру.

— Свет Ераматии!

— Ладно.

Она моргнула, глядя на него припухшим глазами:

— А что я сказала?

Он ответил, после чего поинтересовался, что это значило. Арра фыркнула, распрямляясь и отстегивая ремень.

— Ничего не значит. Это была надежда, обернувшаяся ложью.

Поскольку так примерно звучали все ее объяснения, Тони просто пожал плечами и вышел на тротуар, пытаясь выглядеть знакомые лица. Кого-то, кто оказался в коротком списке Арры потенциальных захваченных тенью. Сначала Тони попытался разглядеть Далала — реквизитор был сикхом, логично предположить, что он будет искать свет в подобном месте.

Как будто в моем мире действуют законы логики…

Собачий лай привлек его внимание к парковке возле храма. Пожилой мужчина, явно не сикх, судя по всему просто вышел на вечернюю прогулку пораньше и сейчас пытался успокоить свою собаку. Тони не разбирался в породах — собаки или были большими, и тогда их надо было избегать, или маленькими, которых можно игнорировать. Данный пес относился ко второму виду. Но потом Тони заметил, на кого он лаял.

Бен Вард, один из осветителей.

Не сикх. И судя по его виду, дома за последние сорок восемь часов он не появлялся.

— Арра?

— Вижу. Пошли.

Он бросил на нее косой взгляд:

— «Пошли»? Ты разговариваешь, как в сериале «Закон и порядок: магия и хаос».

— Зря смеешься, — она ступила на траву. — Они собирались снимать пробный эпизод.

Тони и не думал смеяться.

— Так что будем делать?

— Подойду поближе, выдерну тень и уничтожу ее.

— Это ты.

— А ты разберешься с зельем и придумаешь нам оправдание.

— Оправдание?

— Примерно для трех дюжин свидетелей.

— Ага.

Похоже, Бен шел через парковку уже от храма, когда наткнулся на собаку. Он уставился на нее так, будто никогда не видел таких животных раньше. Хотя, может, и не видел. Возможно, в мире Арры не было собак, Тони этого не знал.

Или, — поправился он, вспоминая сон, — собаки просто не были частью короткой жизни тени.

Было бесполезно надеяться, что из-за собаки Бен их не заметит. Им оставалось не менее тридцати метров, когда он обернулся и растерянно посмотрел на Тони. Арре достался испуганный взгляд.

— Ты!

Тони был готов увидеть, как тень вырвется из него, как и из Алана Ву, но Бен вдруг улыбнулся, подмигнул и ринулся к большой семье, устраивавшей детей в минивэне. Он пролавировал между ними, как бильярдный шар, покатившийся не в ту сторону. Раздался детский крик. Мужчины и женщины что-то заорали на двух языках. Сильные руки ухватили незнакомца и отшвырнули от машины.

Собака продолжала лаять, пытаясь сорваться с поводка.

Бен рухнул на змелю и затих.

— Она вышла из него, — объявила слегка запыхавшаяся Арра, когда они прибавили шаг.

— И куда делась?

Вместо ответа один из мальчишек отбежал от своей семьи и набросился на группу подростков. Новые крики. И еще одно тело на земле. Подростки разбежались.

Мужчины и юноши бросились к парковке.

Тони остановился на краю тротуара.

— Этот ребенок…

— Мертв? — Арра уцепилась за его руку, пытаясь перевести дыхание. — Нет, но если тень продолжит перемещаться по этой толпе, то я тебе гарантирую — она вселится в кого-то, кто не выдержит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дым и тени"

Книги похожие на "Дым и тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Таня Хафф

Таня Хафф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Таня Хафф - Дым и тени"

Отзывы читателей о книге "Дым и тени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.