Ли Чайлд - Убедительный довод

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Убедительный довод"
Описание и краткое содержание "Убедительный довод" читать бесплатно онлайн.
Ничего не прощать, ничего не забывать. Таков основной принцип Джека Ричера. А Френсис Ксавье Куинн был самым страшным человеком, которого Ричер встречал в жизни. Он совершил то, что не знает прощения. Поэтому Ричер был рад смерти Куинна и спокоен. Но только до того дня, пока он снова не увидел Куинна, живого и здорового, отъезжающего в лимузине от симфонического зала Бостона.
Никогда не просить прощения. Ничего не объяснять. Став свидетелем жестокой попытки похищения перепуганного студента колледжа в Новой Англии, Ричер берет закон в собственные руки. В конце концов, он к этому привык. Но только на этот раз погибает полицейский, а Ричер не задерживается, чтобы предоставить объяснения. Неужели он потерял способность различать добро и зло? И лишь потому, что на этот раз дело касается его лично?
– Что тебе известно о Терезе? – повторила Даффи.
Я рассказал ей про фамилию, нацарапанную на полу в комнате в подвале. И про дату. Даффи долго молча смотрела на меня. Затем закрыла глаза.
– Она жива. Спасибо.
– Ну, по крайней мере, она была жива вчера, – уточнил я.
Даффи открыла глаза.
– Как ты думаешь, она жива и сейчас?
Я кивнул.
– Все говорит за то. Она для чего-то им нужна. Зачем держать ее девять недель, а потом убивать?
Даффи промолчала.
– Думаю, ее просто перевели в другое место, – продолжал я. – Только и всего. Ничего другого предположить не могу. Утром дверь была заперта, вечером в комнате никого не было.
– Как ты думаешь, с ней хорошо обращались?
Я не стал рассказывать Даффи о том, как развлекался с Элизабет Бек Поли. У нее и так было достаточно причин для беспокойства.
– Полагаю, Тереза нацарапала свою фамилию вилкой, – сказал я. – Вчера вечером на кухне я заметил еще одну порцию ужина. Похоже, все произошло так быстро, что кухарку не успели предупредить. Так что голодом Терезу не морят. На мой взгляд, ее просто держат пленницей, только и всего.
– Куда ее перевезли?
– Думаю, ее забрал Куинн.
– Зачем?
– Понимаешь, у меня складывается такое впечатление, будто мы имеем дело с одной организацией, которую поглотила другая. Бек, несомненно, человек опасный, но сейчас ему пришлось столкнуться с еще более опасным человеком.
– То же самое происходит в мире бизнеса?
– Вот именно, – подтвердил я. – Одна корпорация захватывает другую. Куинн внедрил к Беку своих людей. Присосался словно паразит.
– Но зачем перевозить Терезу?
– Мера предосторожности, – сказал я.
– Это из-за тебя? Как, по-твоему, они сильно встревожились?
– Есть немного, – сказал я. – Они что-то перевозят, что-то прячут.
– Но с тобой пока открытых столкновений не было.
Я кивнул.
– Они еще не решили, как ко мне относиться.
– Так почему же они идут на риск, доверяя тебе свои дела?
– Потому что я спас мальчишку.
Даффи кивнула. Умолкла. Она выглядела уставшей. Я предположил, что после того, как я ночью попросил пригнать мне машину, она не спала больше ни минуты. На ней были джинсы и мужская рубашка. Белая, без рисунка, аккуратно заправленная в джинсы. Две верхние пуговицы были расстегнуты. Туфли-лодочки на босу ногу. Обогреватель был включен на максимум. На столе рядом с телефоном стоял портативный компьютер. Я взглянул на номер на телефоне, запоминая его. Компьютер был подключен через сложный адаптер к разъему на корпусе телефона. Работала программа – сторож экрана. По экрану плавала эмблема министерства юстиции. Доходя до края, она отскакивала под случайным углом, словно мячик в допотопном компьютерном теннисе. Звук был выключен.
– Ты уже видел Куинна? – наконец спросила Даффи.
Я покачал головой.
– Ты знаешь, где он находится?
Я снова покачал головой.
– Я пока что ничего не видел. Кроме того, что вся отчетность зашифрована, а транспорта, чтобы развозить свой товар – каким бы он ни был – у них нет. Быть может, покупатели сами приезжают за ним.
– Это было бы чистейшей воды безумием, – возразила Даффи. – Эти люди ни за что не покажут клиентам свою основную базу. Мы знаем это наверняка. Вспомни, Бек встречался с тем типом из Лос-Анджелеса в гараже.
– В таком случае, возможно, встречи устраиваются где-то на нейтральной территории. Тогда и происходит передача товара. Но это должно быть где-то поблизости, на северо-восточном побережье.
Даффи кивнула.
– Как тебе удалось посмотреть отчетность?
– Этой ночью я наведался к ним в контору. Вот для чего мне была нужна машина.
Даффи села за стол и прикоснулась к сенсорной панели управления компьютером. Сторож экрана исчез. Под ним горело мое последнее сообщение: «Увидимся через десять минут». Зайдя в директорию удаленных тем, Даффи вызвала сообщение от Пауэлла, военного полицейского, который меня продал.
– Мы навели справки об этих людях, – сказала она. – Энджел Долл отсидел восемь лет в Ливенуорте за сексуальное домогательство. Вообще-то, он должен был получить пожизненное за изнасилование и убийство, но обвинение все испортило. Долл служил в подразделении связи. Он изнасиловал женщину-подполковника, и та умерла от внутреннего кровоизлияния. Очень отвратительный тип.
– Очень мертвый тип, – поправил я.
Даффи вопросительно посмотрела на меня.
– Он проверил номера «максимы», – объяснил я. – Припер меня к стенке. Это явилось большой ошибкой. Он стал первой жертвой.
– Ты его убил?
– Сломал ему шею, – кивнув, подтвердил я.
Даффи промолчала.
– Он сам нарвался, – продолжал я. – Вся наша операция оказалась под угрозой.
Она побледнела.
– Что с тобой? – спросил я.
Даффи отвела взгляд.
– Если честно, я не ожидала, что будут жертвы.
– Вполне вероятно, будут и другие. Так что привыкай.
Она снова посмотрела на меня. Вздохнула. Кивнула.
– Ну хорошо. – Она помолчала. – Извини насчет номеров. Это была непростительная ошибка.
– Насчет Поли что-нибудь есть?
Даффи повернулась к экрану.
– В Ливенуорте у Долла был приятель, некий Пол Массерелла, Культурист, отбывал восемь лет за нападение на офицера. Его защитник пытался списать агрессивность на побочное действие стероидов. Даже обвинял армию в том, что никто не следил за тем, что глотает его подзащитный.
– Сейчас и следить не надо: достаточно один раз на него взглянуть.
– Ты думаешь, это тот самый Поли?
– Должен быть. Он говорил мне, что не любит офицеров. Я лягнул его по почкам. Тебя или Элиота такой удар убил бы наповал. А Поли его даже не заметил.
– И что он собирается делать с тобой?
– Мне страшно об этом даже думать.
– Ты твердо решил возвращаться?
– Жена Бека знает, что я не тот, за кого себя выдаю.
Даффи встревоженно посмотрела на меня.
– Откуда?
Я пожал плечами.
– Быть может, не знает. А просто хочет, чтобы это было так. Быть может, она лишь пытается убедить себя.
– Она с кем-нибудь делилась своими подозрениями?
– Пока что нет. Вчера вечером она видела, как я покидал дом.
– Тебе нельзя возвращаться.
– Я не привык отступать.
– Но ты и не идиот. Дело вышло из-под контроля.
Я кивнул.
– Но окончательное решение за мной.
Даффи покачала головой.
– Решение принимаем мы совместно. Ты не можешь обойтись без нашей помощи.
– Нам нужно спасти Терезу. Поверь, Даффи, она попала в страшный переплет.
– Можно позвать на помощь отряд специального назначения. Теперь, когда ты установил, что она еще жива.
– Нам неизвестно, где она находится в настоящий момент.
– Я за нее отвечаю.
– А я отвечаю за Куинна.
Даффи промолчала.
– К тому же, ты не можешь звать спецназ, – продолжал я. – Официально ты не занимаешься этим делом. Для тебя приглашать спецназ – это то же самое, что просить о своем увольнении.
– Если дело дойдет до увольнения, я к этому готова.
– Речь идет не о тебе одной, – напомнил я. – Вместе с тобой уволят еще шестерых.
Она ничего не сказала.
– А я собираюсь вернуться в любом случае, – продолжал я. – Потому что я должен расквитаться с Куинном. С твоей помощью или без нее. Так что тебе лучше воспользоваться моей помощью.
– Что же Куинн сделал тебе лично?
Я ничего не ответил. Даффи умолкла.
– Миссис Бек будет говорить с нами? – наконец спросила она.
– Мне бы не хотелось спрашивать у нее, – сказал я. – Тем самым я подтвержу ее подозрения. А пока что я не могу точно сказать, куда это приведет.
– Что ты собираешься сделать, когда вернешься?
– Добиться повышения по службе, – сказал я. – Вот в чем ключ. Мне нужно занять место Дьюка. Тогда я стану главным на стороне Бека. После чего мне потребуется получить какие-то завязки на стороне Куинна. Без этого не обойтись. Пока что я вынужден шарить впотьмах.
– Нам необходимо какое-то продвижение вперед, – сказала Даффи. – Нам нужны доказательства.
– Знаю.
– Как ты собираешься добиться повышения по службе?
– Так же, как это делается везде.
Она ничего не сказала. Перевела программу электронной почты в режим ожидания, встала из-за стола и подошла к окну. Я следил за ее движениями. Свет из окна пробивался сквозь белую рубашку. Зачесанные назад волосы ниспадали на воротник. На мой непосвященный взгляд прическа выглядела пятисотдолларовой, но я решил, что со своим жалованием сотрудника федерального ведомства Даффи делает ее сама. Или обращается к своей подруге. Я представил себе, как она сидит на кухне, на табурете, накрыв плечи старым полотенцем, желающая выглядеть хорошо, но не готовая тратить на это большие деньги в салоне красоты.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Убедительный довод"
Книги похожие на "Убедительный довод" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Чайлд - Убедительный довод"
Отзывы читателей о книге "Убедительный довод", комментарии и мнения людей о произведении.