Макс Фрай - Власть несбывшегося

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Власть несбывшегося"
Описание и краткое содержание "Власть несбывшегося" читать бесплатно онлайн.
Раздвоение личности у мага — вещь крайне опасная для окружающих. Бедному сэру Максу приходится прибегать к помощи трупов. Макс вынужден научиться изощренной жестокости, очередной раз чуть не погибнуть; правда, личная жизнь…
Она резко развернулась, торопливо пересекла двор, вышла на улицу, на миг замерла в темном проеме ворот, обернулась, помахала нам на прощание и растворилась в густых зеленоватых сумерках. Я молча смотрел ей вслед. На мое плечо легла тяжелая рука Лонли-Локли.
— Эй, Мелифаро! — негромко, но настойчиво позвал он.
— Ну наконец-то хоть кто-то понял, что кричать не обязательно. Обычно вы все орете так, что уши закладывает! — усмехнулся Мелифаро.
Я и опомниться не успел, как все встало на свои места. Чудеса закончились: зеленоватые сумерки Темной Стороны сменились знакомой темнотой подземного коридора, да и наш Мелифаро снова был в единственном экземпляре, как и положено всякому нормальному человеку.
— Сколько нас не было? — озабоченно осведомился я.
— Спроси чего-нибудь полегче! Неужели ты думаешь, что мое время течет так же, как время тех, кто остался в Мире? Могу сказать одно: вас не было довольно долго. Я уже с ног валился, когда здесь появился наш шеф. Он спешил наверх, словно ему срочно припекло в уборную, но все-таки выбрал время, чтобы немного меня растормошить — самое доброе дело, которое этот злодей совершил за свою долгую жизнь!
— А вы не можете поговорить на ходу, господа? — сухо осведомился Лонли-Локли. — Боюсь, что нам тоже следует поспешить. Если Угурбадо говорил правду… У нас не каждая минута, а каждая секунда на счету!
— Да, конечно, — виновато согласился я.
Мы поднимались наверх почти бегом. Выяснилось, что говорить нам особо не о чем: Мелифаро отлично знал, что происходило на Темной Стороне, поскольку следил за каждым нашим шагом, как и положено Стражу. А о том, что в это время творилось в Мире, он не имел никакого представления, как и мы сами. Что же касается нормальной человеческой болтовни — боюсь, что у нас было немного не то настроение, в кои-то веки…
Коридор Управления Полного Порядка показался мне огромным и слишком пустым. Что-то было не так с этим замечательным местом, запах стен которого раньше всегда заставлял меня невольно улыбнуться, потому что именно здесь я был по-настоящему дома — насколько я вообще мог считать своим домом хоть какое-то место!
— Здесь стало плохо, — сказал сэр Шурф. — Вы чувствуете? В воздухе пахнет тревогой — совсем как в Смутные Времена… Мне это не нравится.
— Да уж, музыки, цветов и красивых полураздетых девушек мы здесь определенно не обнаружим! — буркнул Мелифаро. Его лицо показалось мне ужасно усталым. Впервые в жизни я подумал, что сэр Мелифаро не так уж молод, да и я сам… Грешные Магистры, только мыслей о старости и смерти мне сейчас не хватало!
На нашей половине Управления никого не было — даже младших служащих, каковых здесь, как правило, в переизбытке. Мы с Мелифаро застыли на пороге и молча переглянулись: больше всего на свете нам обоим сейчас хотелось удариться в панику, но эту роскошь мы как раз не могли себе позволить ни при каких обстоятельствах.
— Подождите, сейчас я пошлю зов сэру Джуффину… или еще кому-нибудь, если понадобится, — решил Лонли-Локли.
Он уселся в кресло и уставился в одну точку. Мы с Мелифаро как по команде вытаращились на его лицо. Вообще-то каменная физиономия сэра Шурфа — не та книга, в которой можно прочитать о чувствах, обуревающих ее владельца, но мы здорово надеялись на свою проницательность и могучий интеллект. Теоретически считается, что у нас должно наличествовать и то, и другое, при такой-то профессии! Через несколько секунд мы оба немного расслабились: поняли, что Лонли-Локли действительно связался с шефом и теперь старательно запоминает инструкции. У него были спокойные и сосредоточенные глаза отлично вышколенного референта, а не отчаянный взгляд человека, только что окончательно уяснившего, что все пропало.
— Я пошлю зов Кенлех, узнаю, что делается дома, — шепнул мне Мелифаро. Отошел к окну, присел на подоконник. Секунду спустя он улыбался с таким облегчением, что я мог не сомневаться: какие бы там беды ни творились в Ехо, а с леди Кенлех все в полном порядке!
Я зашел в наш с Джуффином кабинет и замер на пороге: там не было Куруша! Сначала мне ужасно захотелось броситься на поиски буривуха, но потом я сообразил, что Куруш вполне может находиться там же, где и сам Джуффин. Следовало просто подождать, пока Лонли-Локли закончит свою Безмолвную беседу и введет нас в курс дела.
Поэтому я просто уселся в кресло, машинально открыл ящик письменного стола, нашарил там бутылку с бальзамом Кахара, сделал небольшой глоток изумительно вкусного напитка, способного творить настоящие чудеса с усталыми людьми, и бережно спрятал бутылку за пазуху: я подозревал, что поспать мне удастся еще не скоро. Потом порылся в карманах своей Мантии Смерти, достал сигарету, закурил, почти не ощущая ни вкуса, ни аромата табака. Тем не менее этот привычный процесс заставил мои сердца биться в более сдержанном ритме. Через несколько секунд я успокоился настолько, что решился послать зов Теххи: больше всего на свете я боялся этого момента, поскольку понимал, что ответа может и не последовать. Но она отозвалась почти мгновенно, и я чуть не умер от восхищения.
«У меня все в порядке, Макс. Все хорошо, насколько это сейчас возможно, — сразу сказала она. — Ты только что вернулся с Темной Стороны?»
«Да. Меня долго не было?»
«Всего три дня, но… Ты еще не знаешь, что происходит, да?»
«Я ничего не знаю. Сижу в совершенно пустом Доме у Моста и жду, когда Шурф закончит выяснять обстановку и объяснит нам с Мелифаро, как мы будем жить дальше… А что происходит в Ехо?»
«Эпидемия, — коротко ответила она. Немного помолчала и добавила: — Анавуайна. Самая пакостная пакость, какая вообще может произойти. Даже если бы Мир рухнул… Знаешь, это было бы как-то гигиеничнее!»
«Гигиеничнее?! — ошеломленно переспросил я. — Ну ты даешь!»
«Ты сам все увидишь, — мягко сказала Теххи. — Вообще-то я предпочла бы знать, что ты все еще шляешься по Темной Стороне и не собираешься возвращаться. Но наверное, ты не сможешь последовать моему совету. Считается, будто Тайный Сыск существует для того, чтобы всех спасать и все такое… А сейчас самое время заняться спасением всех желающих, так что и тебя припашут!»
«А это значит, что я не смогу вернуться к тебе сегодня вечером, — печально добавил я. — И завтра утром, и, чего доброго, послезавтра… Не самая хорошая новость!»
«Ты в любом случае не сможешь вернуться ко мне. Во всяком случае, пока все это не закончится. В городе эпидемия, Макс. А это значит, что каждый спасается как может. Большинство горожан заперлись в своих подвалах, и я в их числе. В маленьком закрытом помещении легче противостоять болезни. Во всяком случае, у некоторых это получается. Надеюсь, что и моего могущества хватит, чтобы не пустить в свой дом эту заразу!»
— Извини, Макс, но нам следует поторопиться, — сэр Шурф осторожно потряс меня за плечо. — Заканчивай свой разговор, ладно? Ты уже выяснил, что леди Теххи жива — по нынешним временам это единственное, что имеет значение!
— Да, конечно, — покорно согласился я. — Сейчас, Шурф. Мне нужно попрощаться.
Он кивнул и тактично вышел из кабинета.
«Макс, ты больше не можешь со мной разговаривать? — спросила Теххи. — Это не страшно. Теперь я знаю, что ты жив, все остальное не имеет значения…»
«Я буду часто говорить с тобой, пока все это не закончится, ладно?» — почему-то спросил я. Можно подумать, Теххи когда-нибудь отказывалась со мной поболтать!
«Часто не обязательно, — откликнулась она. — Не думаю, что у тебя будут время и силы… Но делай это хотя бы изредка, ладно?»
«Ладно», — эхом отозвался я.
— Рассказывай, Шурф, — попросил я, выходя в Зал Общей Работы. — Ты уже знаешь, что творится в городе и куда все подевались? Потому что я почти ничего не успел выяснить…
— В Ехо пришла анавуайна, как и обещал Угурбадо. Паршивая история. Да ты и сам это поймешь, стоит только выйти на улицу… Есть и хорошие новости: все наши коллеги живы, Его Величество Гуриг тоже в полном порядке. Оно и неудивительно: по-настоящему могущественные люди могут выстроить стену между собой и болезнью.
— К нам это тоже относится? — осторожно уточнил я. — Вообще-то я не знаю, что следует делать для того, чтобы выстроить эту самую стену…
— А тебе вообще не нужно ничего делать, — сказал Лонли-Локли. — Этот таинственный меч Мёнина, который каким-то образом прижился в твоей груди, защитит тебя еще и не от таких бед! Что касается нас с Мелифаро — будь спокоен, наши тела отлично знают, что нужно делать, чтобы справиться с болезнью. А уж сил у нас хватит еще и не на такие чудеса… К сожалению, с большинством горожан дело обстоит совсем иначе: у них нет могущества, чтобы бороться с проклятием анавуайны. Шанс есть только у тех, кто успел спрятаться в каком-нибудь чулане в самом начале эпидемии. Остальные обречены.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Власть несбывшегося"
Книги похожие на "Власть несбывшегося" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Макс Фрай - Власть несбывшегося"
Отзывы читателей о книге "Власть несбывшегося", комментарии и мнения людей о произведении.