Александр Кучинский - Тюремная энциклопедия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тюремная энциклопедия"
Описание и краткое содержание "Тюремная энциклопедия" читать бесплатно онлайн.
В этой Энциклопедии сделана попытка информировать читателя о том, что его ждет, если он, к примеру, не стерпит кабацкого оскорбления и ответит на него по большому счету. Придется немного посидеть – вот и предлагаем вам ознакомиться с подробностями быта и основополагающими принципами тюремно-зоновского бытия.
Читателю предлагается антология знаменитых побегов, которые могли бы войти (если уже не вошли) в «золотой фонд» преступного мира. На земном шаре не существует тюрем и прочих мест лишения свободы, которые не знали бы дерзких побегов и не менее дерзких попыток к бегству.
Штурмы тюремных стен, захваты заложников, подкопы, перелеты на самодельных агрегатах, коварные подмены и переодевания – все это ждет читателя в данной книге.
Основной совет вы прочтете немедленно, в предисловии – дабы он не затерялся где-нибудь между строк этом материале…
Конюшня – преступная группа.
Кормило – повар в ИТУ.
Кормить – быть арестованным.
Короб – живот.
Коробка – пароход; пассажирский поезд.
Коробочка – способ съемки колоды карт под определенную карту; камера.
Короед – несовершеннолетний преступник.
Короедка – ВТК (воспитательно-трудовая колония).
Король – содержатель притона.
Коротень ход – игра в спички.
Коридором водить – говорить неправду, обманывать.
Косить – симулировать; выдавать себя за простака.
Космач – недоразвитый, дурак.
Косматый – главарь хорошо организованной преступной группы.
Костогрыз – плохой вор.
Костыль – порция хлеба.
Кость – симулянт.
Костюм – гроб.
Косяк – повязка на рукаве у осужденного-активиста.
Косячок – самокрутка, начиненная гашишем.
Кот – сутенер.
Котлетки – деньги в банковской упаковке.
Котлы – часы.
Кофееза – кофе.
Коцаный – меченый.
Коцы – валенки с обрезанными голенищами.
Кочегар – активный гомосексуалист.
Кочерыжка – обрез.
Кочет – пассивный гомосексуалист.
Кочка – о. Сахалин.
Кочумарить – дремать.
Кошатник – квартирный вор, проникающий в помещение через форточку.
Крантик – смертный приговор, вынесенный воровской сходкой.
Кранты – задержан или арестован; конец надеждам.
Красная шапочка – бывший вор в законе; воровская группировка, не признающая «закона» и нарушающая режим в колонии; осужденный за мужеложство; пассивный гомосексуалист; демобилизованный из войск МВД солдат; член коллектива осужденных.
Красноперый – солдат внутренних войск.
Красный товар – золотые, драгоценные вещи.
Крах – опустившийся человек; соучастник, берущий себе значительную часть добычи.
Крест – больничный лист, освобождение от работы; конец, смерть.
Крестить – судить.
Крестьяне – вши.
Кречет – гомосексуалист.
Кривой – нож.
Крик – разговор.
Крикун – наемный поджигатель.
Критикесса – водительница такси.
Кровняшки – продукты питания в ИТУ.
Кровь – убийство; деньги, находящиеся у жертвы.
К. носом пошла – расчет с обыгранной жертвой.
Крокодил – поезд.
Крот – делающий подкоп.
Кругом, бегом – рассчитаться с карточными долгами.
Кружить – иметь половую связь с несколькими женщинами одновременно.
К. напропалую – увлечься женщиной, забыв все на свете.
Крутиловка – операция по задержанию преступников.
Крутить – распоряжаться; допрашивать; расследовать.
Крутить восьмерки – отбывать наказание.
К. вола – обманывать.
К. кино – думать, вспоминать.
Крученый – отчаянный, бедовый.
Крылатый – лицо, подозреваемое в гомосексуализме.
Крыса – начальник ИВС; несовершеннолетняя проститутка; совершающий мелкие кражи из тумбочек осужденных.
Крысятник. – мелкий воришка, совершающий кражи съестного из подвалов.
Крытая, крытка – тюрьма.
Крыша – безвыходное положение; наружный карман; ПКТ – помещение камерного типа; бандитское прикрытие.
Крюк – половой член.
Крючок – надзиратель, милиционер, участковый инспектор.
Ксива – записка, письмо; документ, удостоверяющий личность.
Кукарешник – изолятор ИТУ.
Куклам – преступник, живущий по чужому паспорту.
Кукуруза – мужской половой орган.
Кукурузник – гомосексуалист.
Кукушка – осужденный, помогающий администрации ИТУ; постовой милиционер, сторож, часовой.
Кулик – револьвер.
Куликать по-свойски – говорить на воровском жаргоне.
Кум – оперативный работник в ИТУ.
Купеческий чай – крепкая заварка чая.
Купить – обмануть; украсть.
Купчиха – вошь.
Куражный – богатый, веселый, хмельной.
Курковать – прятать.
Курятник – спальное место во втором ярусе.
Кусок – контролер-прапорщик; мелочный человек.
Кусок карты – пачка папирос «Беломорканал».
Кусочник – мелкий воришка.
Кустарь-одиночка – мошенник-рецидивист.
Кучер – вор.
Кучерявка – удача.
Л
Лаба – музыка.
Лабаз – магазин.
Лав, лавы, лавешки, лавьев – деньги.
Лавье стычет – денег очень много.
Лакша – полная неудача.
Лакши – игральные карты.
Лакшут – домино.
Лансы – брюки.
Лантухи – краденые вещи.
Ланцех – цепь.
Ланцы – комплект красивой одежды или вещей.
Лапа – взятка; чай.
Лапка – доля помощника шулера.
Лапки – клещи.
Лапоть – плитка чая; одежда.
Л. плести – совершить побег.
Лапца – лицо.
Лапша – обмен; ремешок или цепочка для часов; уголовное дело.
Ласты – ноги.
Ласточка – проститутка.
Лахман – прощение карточного долга.
Лебедь – пьяный.
Лебедяжник, лебежатник – ворующий у пьяных.
Легкая – доступная женщина.
Лед – сахар.
Лепа, лепеха, лепень – рубашка; костюм.
Л. разбитый – пиджак и брюки от разных костюмов.
Лепень – пиджак.
Лепила, лепило – медицинский работник ИТУ.
Лепить – говорить неправду.
Л. горбатого – обманывать.
Л. горбатого к стенке – выдавать себя за другого; играть другой картой.
Леха – потерпевший, приехавший из сельской местности.
Лещ – пьяный; хитрец.
Леща кинуть – ограбить пьяного.
Леща давить – уступать требованию воров.
Ливер – наблюдение; предупреждение об опасности при совершении преступления; простак; печень.
Лимонить – не возвращать проигранного.
Линкин – фальшивый документ.
Липа – подделка.
Лира – гитара.
Листики – игральные карты.
Литерка – прислужник вора.
Лишак – беглец из поселения или ссылки; лишение прав вора по решению сходки.
Ловить сеанс – подсматривать за женщиной.
Ложкарь – повар в ИТУ.
Ложкомойник – осужденный, работающий в посудомойке.
Ломануть – украсть.
Ломать – вытаскивать; проверять.
Л. ксивы – проверять документы.
Л. проблемы – спорить.
Л. вязы – переломить позвоночник.
Ломать – бежать.
Ломиться – бежать, идти на вахту.
Ломись – уходи.
Ломка – мошенничество; проверка документов.
Ломом подпоясанный – особая масть (каста), близкая к беспределу.
Ломота – побои, избиение.
Ломщик – мошенник.
Лопаря – летняя обувь.
Лох – разиня; потерпевший.
Лохматая кража – изнасилование.
Лохмотник – оборванец; участковый инспектор.
Лохмач – дружинник, активист ИТУ.
Лошади – сапоги.
Лунатик – грабитель-одиночка.
Люди – воры.
Л. беспредельные – хулиганы.
Лягавка – уголовный розыск.
Лягавить, лягать – выдавать соучастников, доносить на кого-либо.
Лягавый буду – клятва преступников.
Лялька – женщина легкого поведения.
М
Маз – главарь шайки.
Маза – заступничество; поддержка; круговая порука.
Мазать – бить; давать взятку.
Мазурик – карманный вор.
Мазута – жир, масло; тушь для нанесения татуировок.
Мазть – «квалифицированный» мошенник; порядок.
Мазью не мазаться – не попадать в неприятные ситуации.
Майдан – вагон, поезд, вокзал, перрон; кусок сукна, расстилаемый для игры в карты; притон, где собираются мошенники; саквояж, чемодан.
Майданник, майданщик – вор, орудующий в поездах и на вокзалах; осужденный, тайно продающий наркотики и спиртные напитки.
Майдануть – совершить кражу на вокзале или в поезде.
Майло – лезвие безопасной бритвы.
Макар – неизвестный преступник.
Макара – хлеб.
Маклак, маклан – скупщик граденого.
Маклер – поддельные справки, чеки, редко – деньги; пособник спекулянту, набивающий цену товару.
Макли навести – совершить сделку; обменяться мнениями.
Макля – осужденный, обменивающий даже свою одежду на наркотики.
Маклянуть – обменяться чем-либо.
Макнуть – удушить в воде, утопить.
Максим – добродушный; камерный шут.
Малина – группа воров одной «профессии»; притон.
М. разначена – притон раскрыт.
Малыга, малыха – человек низкого роста.
Мальчик – ключ.
Мальчики – отмычки; пальцы.
Малютка – вор, принятый в воровскую семью и с этого момента считающийся вором в законе.
Мара – женщина легкого поведения.
Марафет – внешний лоск; кокаин.
Марвихер – неисправимый вор.
Марка – носовой платок; автобус; трамвай; троллейбус.
Марцефаль – конфликт.
Маршал – бригадир в колонии.
Маршрут – мешок с продуктами у беглеца.
Маслята – патроны.
Масол – военный; худой.
Масолка – шинель.
Мастак – шулер.
Мастер – искусно подделывающий подписи; квалифицированный вор, пользующийся авторитетом в своей среде.
Мастернуть – нанести ножевое ранение.
Мастевый – пассивный гомосексуалист у несовершеннолетних.
Мастырить, мастрячить – делать.
Мастырка – нанесение себе повреждений, чтобы уклониться от работы; папироса, начиненная гашишем.
Маяк – сигнал об опасности; фонарь; надежная квартира.
Мебель – сообщники шулера, принимающие участие в игре для увеличения числа партнеров; драгоценные вещи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тюремная энциклопедия"
Книги похожие на "Тюремная энциклопедия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Кучинский - Тюремная энциклопедия"
Отзывы читателей о книге "Тюремная энциклопедия", комментарии и мнения людей о произведении.