» » » » Энн Стайлз - Почувствуй себя Золушкой


Авторские права

Энн Стайлз - Почувствуй себя Золушкой

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Стайлз - Почувствуй себя Золушкой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Стайлз - Почувствуй себя Золушкой
Рейтинг:
Название:
Почувствуй себя Золушкой
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-17-001105-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Почувствуй себя Золушкой"

Описание и краткое содержание "Почувствуй себя Золушкой" читать бесплатно онлайн.



Миллионер Алекс Хэвиленд на собственном печальном опыте убедился – женщины приносят одни лишь неприятности. Особенно такие решительные и независимые, как Кейси Тейлор. Кейси, в свою очередь, полагала: мужчины могут только помешать ей добиться поставленнойцели. Особенно такие сильные и упрямые, как Алекс. Они должны были возненавидеть друг друга – а вместо этого полюбили. Полюбили любовью нежной и страстной. Любовью, которая не признает ни колебаний, ни сомнений…






– Что-то определенно случилось, – сказал он, с беспокойством глядя в потрясенное лицо Алекса. – Им надо к нам кого-нибудь прислать – и побыстрее!

Через пять минут прибыло двое внушающих доверие, деловитых детективов и сообщили, что сюда направляются еще несколько человек.

– Мы подумали, что при данных обстоятельствах более разумно не присылать сразу большую группу, – объяснил старший детектив. – Я – детектив-инспектор Букер, Крис Букер.

– Брюс Джонсон, – представился тот, что помоложе. – Сержант. Можно поговорить там, где нам не помешают?

Гай Пенсвуд, присоединившийся к мужчинам, кивнул и проводил их в небольшой кабинет сразу же за холлом.

– Пользуйтесь этой комнатой, сколько понадобится, – сказал он. Гай был старым школьным другом Алекса и теперь с сочувствием прикоснулся к его руке. – Держись, Алекс, – прибавил он. – Все это, должно быть, имеет очень простое объяснение.

Алекс молча покачал головой.

– С ней что-то случилось! Я это знаю! Она выехала сюда, я разговаривал с ней перед самым выходом из дома. Я бы знал, если бы с ней тогда что-то было не так. Необходимо действовать, и быстро! Нам надо начать поиски этой машины как можно скорее!

– Вертолет? – быстро вмешался Ник. – Это будет быстрее всего. У вас есть вертолет?

– В данный момент нет, сэр, хотя мы можем довольно быстро его вызвать, – нахмурился инспектор.

– «Соловьи»! – одновременно воскликнули Алекс и Ник. Это была компания, к услугам которой они оба часто прибегали во время работы над фильмами, и Ник потянулся к телефону. – Уверен, что в течение часа я добуду по крайней мере два вертолета, – заявил он и набрал номер, довольный, что ему есть чем заняться, пока Алекс и Лиз выкладывали детективам всю информацию, какая у них была. Детективы были умны и внимательны, и даже думавший совсем о другом Алекс поневоле восхищался их профессионализмом. Они сами быстро взялись за телефоны, отдавали приказания и связались с вертолетом, который удалось вызвать Нику. Еще один обещали прислать в течение часа.

Как только вертолет начал поиски, Крису Букеру позвонили, после чего все встревожились еще больше.

– Боюсь, только что нашли шофера того автомобиля, – сказал он, кладя трубку. – Этот человек уже пару часов как мертв, по крайней мере с одиннадцати утра.

– Но он же должен был быть у дома в одиннадцать тридцать, – возразила озадаченная Лиз.

– Нет, мисс, это наверняка был не он. – Крис с сочувствием взглянул на Алекса. – Тот, кто увез вашу невесту, мистер Хэвиленд, не работает в компании по прокату автомобилей. У вас есть какие-нибудь предположения насчет того, у кого могли быть причины так поступить? Мисс Тейлор актриса, как я знаю? Я вынужден задать вам этот нелегкий вопрос, но не может ли это оказаться злой шуткой или чем-то столь же простым?

– Святые угодники, инспектор! – Алекс чуть было не взорвался. – Вы думаете, кто-нибудь из моих знакомых способен на такое? В день ее свадьбы?

– Да они бы жизнью за это поплатились! – согласился Ник.

– Алекс! – Лиз резко вскочила со стула. – Письма! Тот человек! Разве ты не говорил, что они в основном отправлены из этой местности?

– О черт! – Алекс уставился на нее. – Лиз! Ты права! Я о них совсем забыл. – Он с содроганием вспомнил страшные угрозы, содержавшиеся в этих мрачных письмах. – Он грозил, что ни за что не позволит ей выйти замуж! А она со смехом отмахнулась!

– Эти письма, сэр, – вмешался Крис Букер. – Они еще у вас? Или хотя бы некоторые?

– Да, в моем офисе, – ответил Алекс. – Я могу попросить привезти их сюда.

– Только не привлекая внимания и как можно быстрее! – нахмурился Крис. – Мы можем дать их для анализа психологу – на тот случай, если в них есть какой-то намек на личность автора. А тем временем давайте надеяться, что те парни в вертолете что-нибудь обнаружат – и быстро!

Алекс позвонил Мэри-Джо, потом рухнул в кресло и обхватил голову руками, вспомнив содержание этих писем, особенно тех, которых не видела Кейси. Он проклинал себя за то, что не проявил большей настойчивости и позволил ей уговорить себя не обращаться в полицию, когда он хотел это сделать. Она была полна решимости не позволить этому человеку испортить ей свадебный день, а теперь очень похоже на то, что он именно это и сделал! Одна мысль о том, что Кейси находится в руках этого свихнувшегося человека, чуть не свела его с ума. Если он уже убил кого-то, что он способен сделать с Кейси?

– Алекс, дорогой! – Сара вошла незамеченной, но успела услышать большую часть разговора и сейчас быстро наклонилась и, желая выразить свое сочувствие, крепко обняла его сзади. – Пока нет никаких реальных доказательств того, что этот человек захватил Кейси!

Глаза обоих полицейских слегка заблестели, когда они узнали женщину, пытавшуюся утешить потрясенного Алекса.

– Боюсь, это вполне вероятно, мисс, – сказал Брюс Джонсон.

– Алекс, – Ник подошел к жене, – пойду разберусь с гостями – наверное, лучше им прямо сказать, что у нас возникли проблемы.

– Да-да. – Алекс постарался взять себя в руки. – Приведи сюда тетю Мэри, нам придется сказать ей правду: в конце концов, это ее муж и ее племянница исчезли. Но ради Бога, попытайся уговорить Пенни отвезти домой моих родителей, я сейчас не в состоянии справиться с маминой истерикой.

Гай и Ник вдвоем уладили дело с озадаченными гостями, и через несколько минут рыдающая Мэри присоединилась к Алексу и двум полицейским. Ее описание шофера автомобиля подтвердило, что за рулем сидел водитель не из автомобильной компании.

– Это так жестоко и бессмысленно! – печально сказала она. Для добросердечной Мэри типично было подумать прежде всего о семье убитого шофера, так как она знала владельца этой компании и ей сказали, что его зять сам окажет им честь вести машину.

– Тут мы уже ничего не сможем сделать, – решил Алекс. – Давайте вернемся в дом и устроим там нечто вроде штаба. По крайней мере дома мы будем недоступны для журналистов.

Он наконец взял себя в руки, глядя на мужественное поведение Мэри, и принял командование на себя; его природное стремление повелевать пришло ему на помощь. Через несколько часов в его распоряжении уже были письма, которые он отдал полицейским, а также Мэри-Джо. Еще через несколько минут появились факсы и несколько дополнительных мобильных телефонов, и Ник был уверен, что, если бы Алексу позволили, он бы сам пустился на поиски. Только заверения полиции в том, что он принесет им больше пользы, оставаясь дома, удерживали его на месте. Будучи верным другом, Ник предпочел остаться вместе с Алексом, и только после того, как стало понятно, что ждать придется долго, Сара решила, что разумнее будет отвезти детей домой. Нику очень не нравилась мысль о том, что жена поедет одна, но в конце концов она его убедила, что Алексу он нужен сейчас больше всех и что ему следует остаться в Суссексе.

– Я позвоню в охранную фирму, чтобы они держали прессу на расстоянии, если возникнет такая необходимость, – пообещала она Нику, целуя его на прощание. – Не волнуйся, дорогой, у меня в доме еще двое взрослых, и никто не проберется к нам мимо Изабель и Дональда! Кроме того, я обещала сегодня вечером выступить в Карнеги-шоу, и мне придется поехать. Но я вернусь, как только выступлю. Дети прекрасно побудут с Исси!

– Ты могла бы отменить выступление, – встревожился Ник. – При данных обстоятельствах это было бы безопаснее.

– Не волнуйся, я буду вести себя очень скромно! И все равно, если бы я его отменила, было бы еще хуже – ведь я еще никогда и никого не подводила, все это знают. – Они оба понимали, что Сара права. – Алекс, дорогой, ее найдут, я уверена!

Алекс обнял ее.

– Надеюсь! О Господи, как я надеюсь!

Глава 21

Адриан просто не мог поверить в свое везение, когда остановил машину под деревьями, которыми почти полностью заросла та крохотная бухточка, где он оставил лодку. Вода стояла на нужном уровне, как он с удовлетворением отметил; он вывел спрятанную под ветвями шлюпку и быстро установил на ней подвесной мотор, который привез на заднем сиденье автомобиля.

Когда Адриан открыл багажник и нашел свою пленницу лежащей без сознания, он испытал шок. Несколько ужасных мгновений ему казалось, что она мертва – так же мертва, как Билли. Он вовсе не собирался его убивать – Билли сам виноват, поскольку все же струсил в последний момент. Но Кейси не умерла, как Билли; нервные пальцы Адриана нащупали пульс у нее на шее, и он со вздохом облегчения поднял ее и понес из багажника к шлюпке. Она оказалась очень тяжелой, и ему пришлось напрячь все силы, хотя он и был не из слабых. Но его подталкивали возбуждение и страх быть замеченным, и он в конце концов смог добраться до лодки. Перед тем как запустить мотор, Адриан накрыл Кейси одеялом. На этот раз даже обычно капризный мотор вел себя хорошо и помогал осуществить его планы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Почувствуй себя Золушкой"

Книги похожие на "Почувствуй себя Золушкой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Стайлз

Энн Стайлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Стайлз - Почувствуй себя Золушкой"

Отзывы читателей о книге "Почувствуй себя Золушкой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.