Терри Пратчетт - Бац!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бац!"
Описание и краткое содержание "Бац!" читать бесплатно онлайн.
Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообществ города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум.
Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.
Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.
Перевод: Nika Hagen arej()bk.ru
Редакция[подробнее]: malices's gossips malices.gossips()gmail.com
— Капитан, я что-то упустил нить, — сказал Ваймс. — Ведь я не рос в шахте. Гномы рисуют эти руны потому, что верят, вот-вот случится что-то плохое и хотят это предотвратить; или думают, что шахта заслуживает того, чтобы случилось что-то плохое; или они хотят, чтобы что-то плохое произошло?
— Могут быть все три причины вместе, — сказал Моркоу, вздрогнув. — Когда в шахте что-то идет не так, напряжение очень нарастает.
— О, Господи!
— Все может быть просто ужасным, сэр. Поверьте. Но если кто-то по-настоящему пожелает, чтобы произошло нечто ужасное, он не станет ограничиваться начертанием даже самых худших из рун. Понимаете, одного рисунка недостаточно. Ты должен пожелать прихода тьмы со своим последним вздохом.
— О чем ты говоришь?
— Ох, вы не хотите этого знать, сэр.
— Почему же, я сам спросил, — сказал Ваймс.
— Нет, вы в самом деле не хотите этого знать, сэр. Правда.
Ваймс был готов взорваться, но он помедлил секунду, чтобы подумать.
— В самом деле. Думаю, что не хочу, — согласился он. — Это все истерия и мистицизм. Это всего лишь странный фольклор. Гномы верят в это. Я нет. Итак… Как тебе удалось сделать знак из вирвей?
— Очень просто, сэр. Помазал стену куском мяса. Для вирвей это настоящее пиршество. Я хотел немного встряхнуть Ардента. Сделать его более нервным, как вы учили. Я хотел показать ему, что разбираюсь в рунах. Я гном, в конце концов…
— Капитан, не хотелось бы вас прерывать, но…
— Да, я знаю, что надо мной смеются, сэр. Гном шести футов ростом! Чтобы стать человеком достаточно родиться у людей. Это просто. Но чтобы стать гномом, мало родиться у гномов, хотя для начала и это неплохо. Ты должен проделать определенные действия. Определенные церемонии. Я провел их. И теперь я и человек, и гном. Забурившиеся обнаружили, что им нелегко иметь дело с этим фактом.
— Это опять мистика? — устало спросил Ваймс.
— О да, сэр.
Моркоу кашлянул. Ваймс узнал этот особый кашель. Он означал, что у капитана были на уме какие-то неприятные новости и он обдумывал, в какую форму их облечь, чтобы они могли бы заполнить свободное и не совсем ненужное место в голове у Ваймса.
— Да говори уж, капитан.
— Эээ… Малыш объявился, — сказал Моркоу и разжал ладонь, на которой сидел Крыжовник.
— Я бежал всю дорогу, «Вставьте Свое Имя», — гордо сказал он.
— Мы заметили его пробирающимся по сточной канавке, — сказал Моркоу. — Его было не трудно заметить, такого светящегося и ярко-зеленого.
Ваймс вытащил из кармана шкатулку Крыжовника и положил ее на пол. Бес залез в нее.
— Фух, как хорошо то, — сказал он. — И даже не напоминайте мне о котах и крысах!
— Они преследовали тебя? Но ты же магическое существо? — удивился Ваймс.
— Но они-то об этом не знали! — сказал бес. — Итак, о чем мы говорили… О, да. Вы интересовались ночным вывозом мусора из города. За последние три месяца количество вывозимых отходов возросло в среднем на сорок тон в ночь.
— Сорок тон? Но это же очень много! Почему мы ничего не знаем об этом?
— Вы знаете, «Вставьте Свое Имя!» — сказал бес. — Но мусор вывозился через все ворота и, возможно, что стражники замечали только одну-две тележки свыше нормы.
— Да, но это отмечалось в отчетах каждую ночь! Почему никто этого не заметил?
Возникла неловкая пауза. Бес кашлянул. — Кхм, никто не читает отчеты, «Вставьте Свое Имя». По-видимому, они из разряда документов, которых мы между собой называем «только для написания».
— Но кто-то же обязан их читать? — требовательно вопросил Ваймс. Снова воцарилась звенящая тишина.
— Я полагаю, что ты, дорогой, — сказала Сибилла, сосредоточенно занимаясь своей штопкой.
— Но я же во главе всего! — запротестовал Ваймс.
— Да, дорогой. В этом-то и дело.
— Но я не могу проводить все свое время перебирая бумажки!
— Тогда найди того, кто будет этим заниматься, дорогой, — ответила Сибилла.
— Я могу перекинуть дела на кого-то? — спросил Ваймс.
— Да, сэр, — ответил Моркоу. — Вы же во главе всего.
Ваймс поглядел на бесенка, который с готовностью заулыбался в ответ. — Можешь ли ты разобрать мои корзинки для бумаг…
— Пол… — пробормотала Сибилла. -
…И сообщить, что нашел важного?
— С удовольствием, «Вставьте свое Имя!» Только один вопрос, «Вставьте Свое Имя». Что является важным?
— Тебе не кажется, что если чертовы возчики стали вывозить намного больше дерьма из города, то это чертовски важно?
— Я бы не догадался об этом, «Вставьте Свое Имя», — сказал бес. — Я вообще, собственно, не думаю. Но я догадываюсь, что если бы я привлек ваше внимание к этому факту месяц назад, вы бы предложили мне засунуть свою голову под утиный хвост.
— Это верно, — кивнул головой Ваймс, — я возможно бы так и сделал. Капитан Моркоу?
— Сэр! — ответил Моркоу и выпрямился.
— Какова ситуация на улицах?
— Тролльские банды целый день болтались по городу. Гномы тоже. Сейчас все больше гномов собираются неподалеку от Саторской Площади и значительное количество троллей засели на Площади Разбитых Лун.
— О каком количестве мы говорим? — задумчиво спросил Ваймс.
— Все говорят, что их там около тысячи. Все пьяные, конечно.
— Подходящее настроение для драки.
— Да, сэр. Достаточно пьяные, чтобы потерять разум, но не настолько, чтобы свалиться с ног.
— Интересное наблюдение, — задумчиво сказал Ваймс.
— Так точно, сэр. Говорят, что они начнут в девять. Я считаю, что они как-то согласовали это между собой.
— В таком случае, пока не стемнело, необходимо послать отряд полицейских на Чамскую, прямо между ними, как ты думаешь? — сказал Ваймс. — Поговори с полицейскими в Участках.
— Я уже это сделал, — ответил Моркоу.
— И подготовь баррикады.
— Все подготовлено, сэр.
— И ты вызвал Дополнительные подразделения?
— Я связался с ними час назад, сэр.
Ваймс засомневался. — Я должен быть там, капитан.
— Народу у нас хватает, сэр, — ответил Моркоу.
— Вам будут нужны командиры, — сказал Ваймс. — Если уж Витинари устроит мне завтра головомойку из-за крупных беспорядков в центре города, я меньше всего хочу объяснять ему, что мирно просидел весь вечер дома.
Он повернулся к жене — Прости, Сибилла.
Леди Сибилла вздохнула. — Думаю, что мне пора поговорить с Хавелоком о твоих рабочих часах. Это не идет тебе на пользу.
— Это работа, дорогая. Прости.
— И я также распорядилась, чтобы повар налил суп в фляжку.
— Распорядилась?
— Конечно, я знаю тебя, Сэм. И еще в пакете бутерброды. Капитан Моркоу, проследите пожалуйста, чтобы он съел яблоко и банан. Доктор Лоуни сказал, что он должен съедать по крайней мере по пять фруктов в день.
Ваймс с деревянным видом уставился на Моркоу и Салли, стараясь изобразить предупреждение, что у первого же офицера не сдержавшего улыбки или даже просто упомянувшего об этом кому-нибудь — всегда, всегда, всегда будут крупные неприятности.
— И, между прочим, кетчуп это не овощ, — добавила Сибилла. — Даже засохшая масса вокруг горлышка бутылки не овощ. Ну, чего же вы все ждете?
— Есть кое-что, о чем я не хотел упоминать в присутствии ее Светлости, — сказал Моркоу, когда они поспешили обратно в Ярд. — Досихпорус мертв, сэр.
— Кто это?
— Младший констебль Гораций Досихпорус, сэр? Которому проломили голову прошлой ночью? Когда мы все были на той сходке? Во время тех «нарушений общественного порядка»? Его отправили в Независимый госпиталь.
— О боги, — сказал Ваймс — а кажется, что прошла целая неделя. Он прослужил в полиции всего-то пару месяцев!
— В госпитале сказали, что его мозг умер, сэр. Я уверен, что они сделали все, что смогли.
Можно ли сказать то же самое о нас? — подумал Ваймс. Но там была кровавая каша и булыжник появился неизвестно откуда. Мог попасть в меня, мог попасть в Моркоу. Но попал в парнишку. Что я скажу его родителям? Погиб при исполнении служебных обязанностей? Но в его обязанности не должно было входить предотвращение убийства одних идиотов другими.
Мы теряем контроль. Нас и так мало. А теперь будет еще меньше.
— Схожу навещу его родителей зав… — начал было он и тут его буксующая память наконец стронулась с места. — Он служит… Он служил со своим братом?
— Дассэр, — ответил Моркоу. — Младший констебль Гектор Досихпорус, сэр. Они вместе поступили на службу. Он сейчас патрулирует Мясную улицу.
— Постарайся поймать его сержанта и скажи ему, что сегодня Гектору запрещено появляться на улицах. Пусть он приобщится к радостям регистрационной работы. В подвале, если возможно. И пусть наденет очень прочный шлем.
— Я понимаю, сэр, — ответил Моркоу.
— Как Ангва?
— Думаю, что она отлежится немного и будет в полном порядке. Шахта ее и правда доконала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бац!"
Книги похожие на "Бац!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Терри Пратчетт - Бац!"
Отзывы читателей о книге "Бац!", комментарии и мнения людей о произведении.