Авторские права

Терри Пратчетт - Бац!

Здесь можно скачать бесплатно "Терри Пратчетт - Бац!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство HarperCollins, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терри Пратчетт - Бац!
Рейтинг:
Название:
Бац!
Издательство:
HarperCollins
Год:
2005
ISBN:
978-0060815226
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бац!"

Описание и краткое содержание "Бац!" читать бесплатно онлайн.



Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообществ города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум.

Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.

Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.


Перевод: Nika Hagen arej()bk.ru

Редакция[подробнее]: malices's gossips malices.gossips()gmail.com






— Какую дубинку? — тихо спросил Ваймс.

— Чего?

— Я не упоминал о дубинке. В газете не было ничего про тролльскую дубинку.

— Дорогой мыстер Ваймс, об энтом мне рассказали украшения для лужайки, — ответил Хризопраз.

— Значит, гномы говорили с вами? — сказал Ваймс.

Тролль поглядел задумчиво на потолок и выпустил дым. — Поговорили, в конце концов. Но энто все частности. Я говорю энто только сейчас и только между нами. Мы ведь понимаем что к чему. Совершенно ясно, что энти чокнутые гномы подрались, или энтот гном умер от слишком долгой жизни, или…

— Или вы задали ему несколько вопросов?

— Зря вы так, мыстер Ваймс. Энта дубинка всего лишь ложный след. Ее подложили гномы.

— Или тролль убил, бросил дубинку и убежал, — сказал Ваймс. — Или он был достаточно умен и подумал: никто не поверит, что тролль будет настолько глуп, что оставит здесь свою дубинку, поэтому если я ее здесь положу, то обвинят гномов.

— Эх, хорошо что тут так холодно, а то я бы не смог ухватить вашу мысль! — засмеялся Хризопраз. — Тогда я спрошу, если тролль завалится в гнездо энтих вшивых забурившихся, неужто он убьет только одного из них? Да ничего подобного, приятель. Он посшибает столько гномов, сколько сможет, бац, бац!

Он поглядел на озадаченное выражение лица Ваймса и вздохнул.

— Слушайте, если уж тролль решил туда полезть, то значит, он был взбешен. Знаете, как сейчас все ребята взведены? Их кормят этими разговорами о доблести, о чести, о славе, всем этим гнилым копролитом, разъедающим мозги быстрее, чем Слаб, быстрее, даже чем Слайд. Я слышал, что в полицейский участок доставили гнома, и все было тихо — мирно. Но мы не такие, мыстер Ваймс. Вы же играли в энту игру, вы должны знать. Пустите тролля в толпу гномов и он будет, как лиса среди… энтих штук с крыльями, яйца там еще…

— Лиса в курятнике?

— Энто… Ну там, шерсть, длинные уши?

— Заяц?

— Точно! Треснуть одного гнома и смыться? Ни один тролль не сможет остановиться на энтом, мыстер Ваймс. Энто как вы, люди, и семечки. И в игре энто правильно показано.

— Какой игре?

— Вы никогда не играли в Бац? — Хризопраз был удивлен.

— А, вы об этом… Я не играю в игры, — сказал Ваймс. — И что касается Слаба, то именно вы самый крупный его поставщик. Я говорю это только сейчас и только между нами.

— Не… Я вышел из бызнеса, — сказал Хризопраз и помахал сигарой в воздухе. — Можно сказать, что я осознал ошибочность старого образа жизни. Но с энтого момента начнется новая жизнь, я буду прыдерживаться золотой середины. Оказание различных финансовых услуг, вот дорога в будущее.

— Рад это слышать.

— Кроме того, энти ребята наседают, — продолжил Хризопраз. — Энтот осадочный мусор. Они нарезают Слаб с грязными сульфидами и варят его вместе с хлористым железом и другой подобной дрянью. Вы думаете, что Слаб энто плохо? Подождите, пока вы не познакомитесь со Слайдом. После Слаба тролль сидит себе и любуется на красивые картинки, никого не трогает, тихо и мирно. Но Слайд заставляет его чувствовать себя самым большим и сильным троллем в мире, не нуждающемся ни в еде, ни во сне. А через несколько недель и в жизни. Нет, энто не для меня.

— Правильно, зачем убивать клиентов? — сказал Ваймс.

— Удар ниже пояса, мыстер Ваймс, ниже пояса. Да энти новые ребята, сами сидят половину времени на Слайде. Слишком много драк, слишком мало уважения. — Он сощурился и наклонился вперед. — Я знаю имена и места.

— Тогда ваш долг честного гражданина назвать их мне, — сказал Ваймс. Боги, за кого он меня держит? Но мне нужны имена. Слайд звучит мерзко. И нам сейчас нужны свихнувшиеся на драках тролли не больше, чем дыра в голове, которую мы скорее всего и получим в результате.

— Я не могу сказать. В энтом-то и проблема, — ответил Хризопраз. — Еще не время. Вы же знаете, что происходит на улицах. Если глупые гномы захотят войны, то нам понадобится каждый тролль. Вот что я сказал своим ребятам — дадим Ваймсу шанс. Будем хорошими горожанами, не будем раскачивать лодку. Они все еще прислушиваются ко мне и к моим… помощникам. Но энто не будет долго продолжаться. Я надеюсь, что вы лично занимаетесь энтим делом, мыстер Ваймс?

— Капитан Моркоу проводит расследование, — ответил Ваймс. Хризопраз опять сощурился.

— Моркоу Железобетонссен? — спросил он. — Высокий гном? Он милый паренек, свежий, как бутон, но для троллей энто не подходит, я вам прямо скажу.

— Если уж на то пошло, гномы тоже не считают его подходящими, — сказал Ваймс. — Но это моя Стража. Никто не будет мне указывать, кого поставить на это дело.

— Вы доверяете ему? — спросил Хризопраз.

— Да!

— Ну ладно, он голова, он Сияющий. Но… Железобетонссен? Энто гномское имя. В энтом вся проблема. А вот имя Ваймс… Энто имя много значит. Его нельзя подкупить, он даже как-то арестовал Патриция; да, он не самый острый нож в ящике, но он честен, как никто другой и он не остановится пока не докопается до истины.

Хризопраз заметил выражение лица Ваймса. — Энто то, что они говорят. А я хочу, чтобы Ваймс занимался энтим делом потому, что он такой же как и я, беспощадный парень, он быстро доберется до правды. И я говорю ему: энто сделал не тролль, энто не тролльская работа.

Забудь, что он разговаривает как портовый грузчик, сказал себе Ваймс. Он только кажется простым бесхитростным троллем. Это Хризопраз. Ему удалось обыграть большинство старых гангстеров, которые были крутыми парнями и он держит Гильдию Воров в кулаке. И все это даже без охлаждения в сугробе. Я знаю, что он прав, но… Не самый острый нож в ящике? Спасибо большое!

Но он назвал капитана Моркоу сияющим, не так ли? Ваймс всегда искал логические связи и потому он спросил. — Кто такой мистер Сияющий?

Хризопраз сидел, неподвижный, как камень, только зеленоватый дым от его сигары поднимался спиралью к потолку. Когда он наконец заговорил, его тон был необычайно веселым.

— Он-то? А, сказки для детей. Типа тролльских легенд из глубокого будущего, — ответил он.[11]

— Что-то вроде народного героя?

— Ага, типа энтого. Типа всякой чепухи, о которой вспоминают в трудные времена. Энто всего лишь выдумка, не настоящая. Но мы живем в современном мире.

Похоже, что это было правдой.

Ваймс встал. — Прекрасно, я вас выслушал. А теперь мне нужно заняться своими делами.

Хризопраз затянулся сигарой и стряхнул пепел в иней, где он зашипел. — Вы пойдете в Стражу через переулок Вернись?

— Нет, это слишком… — Ваймс оборвал себя. В голосе тролля звучал советующие нотки.

— Передайте мой поклон леди из соседней лавки с кондитерской, — сказал тролль.

— Мм-мм… Я передам, почему бы и нет? — ответил Ваймс в некотором затруднении. — Сержант!

Дверь в дальнем конце со стуком распахнулась и в склад ворвался Детрит с арбалетом наготове. Подавляя в себе безумное желание упасть ничком на землю, Ваймс внезапно осознал, что одним из немногих недостатков тролля была его неспособность уловить все тонкости термина «Предохранительная защелка».

— Пришли времена, когда мы все должны осознать, где наше место, — задумчиво сказал Хризопраз, обращаясь к призрачным свиным тушкам, — и кто стоит рядом с нами.

Когда Ваймс подошел к двери, тролль добавил: — Передайте это пальто вашей супруге, мыстер Ваймс. С моими наилучшими пожеланиями.

Ваймс замер и поглядел на пальто, все еще укутывающее его плечи. Оно было сделано из какого-то серебристого меха и давало приятное тепло, но еще горячее была ярость, охватившая его. Он чуть не вышел с этим пальто на плечах! Он чуть не попался!

Он сдернул его с плеч и скомкал. Несколько десятков редких, маленьких зверьков отдали свои жизни, чтобы это пальто было сшито. Что же, в его силах позаботиться о том, чтобы их смерть, хотя бы в малом, не была напрасной.

Ваймс подкинул свернутое пальто в воздух, закричал: — Сержант! — и кинулся ничком на пол. Раздался щелчок арбалета, над головой прожужжал рой обезумевших жуков, затем послышалось дзыньканье, с которым куски стрел дырявили металлическую крышу, превращая ее в дуршлаг, и запахло паленой шерстью.

Ваймс поднялся на ноги. Вокруг него медленно падало то, что можно было назвать снегом из шерсти. Он встретил пристальный взгляд Хризопраза.

— Попытка подкупить полицейского, это очень серьезное нарушение, — сказал Ваймс.

Тролль подмигнул. — Крыстально честен, я всегда так им говорю. Приятно было побеседовать с вами, мыстер Ваймс.

Как только они вышли наружу, Ваймс потянул Детрита в боковую аллею, насколько это вообще было возможно тянуть тролля куда-либо.

— Ты знаешь что-нибудь о Слайде?

Красные глаза тролля засверкали. — Уж я наслышан о нем.

— Направляйся к улице Паточной Шахты и собери вооруженный отряд. Идите к переулку «Вернись», что позади мойки. По-моему, там где-то должна быть лавка, торгующая свадебными тортами. У тебя хороший нюх на наркотики. Перерой там все, сержант


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бац!"

Книги похожие на "Бац!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Пратчетт

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Пратчетт - Бац!"

Отзывы читателей о книге "Бац!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.