» » » » Робер Гайяр - Мари Галант. Книга 2


Авторские права

Робер Гайяр - Мари Галант. Книга 2

Здесь можно скачать бесплатно "Робер Гайяр - Мари Галант. Книга 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Локид, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робер Гайяр - Мари Галант. Книга 2
Рейтинг:
Название:
Мари Галант. Книга 2
Автор:
Издательство:
Локид
Год:
1997
ISBN:
5-320-00092-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мари Галант. Книга 2"

Описание и краткое содержание "Мари Галант. Книга 2" читать бесплатно онлайн.



Стремительно развиваются события во второй книге Робера Гайяра «Мари Галант». С острова Мартиника действие переносится в блистательный Париж, где царит Король-Солнце Людовик XIV и плетет свои бесчисленные интриги кардинал Мазарини.

Флибустьер Ив Лефор и капитан Байярдель помогают Мари Дюпарке выйти из трудной, практически безнадежной ситуации, в которой она оказалась в результате предательства и подлого интриганства.






– Он получил это право от самого короля. Это подтверждают королевские грамоты.

– Вы сами-то видели эти грамоты?

– Нет, господин майор… Только вот что я думаю: существуют они или нет – а почему бы им, собственно говоря, не существовать? – но если форт не станет приветствовать капитана Лефора пушечными залпами, как того требует королевский ордонанс, он вынудит вас это сделать.

Мерри Рулз круто развернулся, подошел к окну и бросил взгляд во двор. Он увидел роты вспомогательных войск, Лауссея, переходившего от одной группы солдат к другой; Рулз вспомнил, как солдаты недавно кричали: «Да здравствует Лефор!», и подумал о Пленвиле, который вдруг стал неуловим, невидим: исчез, отговорившись тем, что ему надобно отдать приказание лейтенанту канониров Бельграно, и с тех пор не возвращался. Рулз не хотел верить, что прокурор-синдик трусливо бежал; ведь именно он призывал к сопротивлению, приказывал навести каронады форта на эскадру флибустьеров, чтобы ее потопить.

Рулз вдруг почувствовал себя покинутым, растерянным. Следовало ли ему опять полагаться на милость Лефора, как несколькими годами раньше, когда он был помощником Пьерьера?

Он вспомнил и о Мари, и о собственном пророчестве. «Главное – выиграть время, – сказал он ей, – а позже, возможно, вы и отыграетесь!»

Разумеется, она и впрямь отыграется, но не так, как надеялся майор.

Он медленно подошел к Байярделю.

– Капитан, – молвил он, – вы в самом деле уверены, что Лефора прислал король?

– Не знаю. Но если вы хотите, чтобы форт был сметен с лица земли, поступайте так, будто этому не верите!

Рулз на дрожащих ногах вернулся к своему столу и с ворчанием стал перебирать бумаги:

– Прямоугольный флаг! Прямоугольный флаг! Адмиральский флаг!..

Он вынул из кучи какую-то бумагу дрожащей рукой и стал читать:

– «Плацы и крепости обязаны первыми приветствовать адмирала четным количеством залпов, а адмирал в ответ дает на один залп меньше, другие же корабли эскадры вторят его выстрелам. Адмирал обязан принудить плацы и крепости к исполнению данного порядка, если те окажут неповиновение»…

Он вздохнул и поднял глаза на Байярделя. Немного подумав, он холодно произнес:

– Мне не по чину командовать канонирами. Я губернатор провинции и, значит, имею адмиральский чин. Комендантом форта Сен-Пьер является Пленвиль. Поручаю вам найти сеньора Пленвиля и передать ему вышеупомянутое послание. Пусть принимает решение, какое сочтет нужным.

– Сударь! Предупреждаю вас, что капитан Лефор не признает за вами звания генерал-губернатора Мартиники, – отрезал Байярдель, – под тем предлогом, что он явился по приказанию короля вернуть госпоже Дюпарке права, имущество и звание. Для него вы – майор острова и, значит, являетесь комендантом форта Сен-Пьер.

– Вы – предатель и наглец, я прикажу снова бросить вас в тюрьму…

Байярдель не дал ему договорить:

– Я еще не закончил! Капитан Лефор просил меня лично довести до вашего сведения, что королевские грамоты облекают его властью вершить суд и расправу за преступления, совершенные на море, в гаванях и прибрежных колониях. Он прибавил, что через час возвестит об этом во всеуслышание во дворе форта…

Мерри Рулз подошел к своему креслу и рухнул в него как подкошенный. Байярдель догадался, какая в его душе происходит борьба. Про себя он считал, что майор, может быть, без труда удовлетворил бы желание флибустьера, если бы мог дать приказ приветствовать эскадру кому-нибудь другому, не Байярделю. Еще бы! Ведь именно Рулз приказал арестовать капитана Байярделя и уже был готов повесить! А теперь сдаться в его присутствии?! Это было слишком!

– Ну-ну, – примирительным тоном заговорил капитан. – Что такое немного пороху в сравнении с разрушениями, которые могут быть произведены?

Рулз промолчал. Байярдель настойчиво продолжал:

– Майор! Время не терпит!

Он увидел, как Рулз сжал кулаки и заломил руки. Затем в нем произошла внезапная перемена. Рулз выпрямился и скривил губы:

– А мне что за дело? Я прикажу открыть огонь по этим пиратам! Приветствовать их? Воздавать почести морским разбойникам? Никогда! У нас есть чем защищаться! Мы окажем сопротивление и победим, в противном же случае взорвем себя вместе с фортом!

Капитан подскочил к окну, распахнул его и обернулся к майору:

– Так вот на что вы решились? Очень хорошо! Сейчас вы увидите!.. Я сам передам ваш приказ солдатам, и вы увидите, как они вам подчинятся!

– Остановитесь!

Мерри Рулз, шатаясь, поднялся:

– Байярдель! Передайте Бельграно приказ отсалютовать эскадре… Ступайте, раз вам так этого хочется! Если ничего другого не остается…

– Нет, иначе поступить невозможно, – подтвердил Байярдель, – но в каком-то смысле это даже лучше…

– Очевидно! – воскликнул Рулз, вскипая от бешенства, придавшего ему силы. – Для вас, конечно, это лучше! Вы думаете, что сможете за себя отомстить! Подло отомстить! Подло!

– Власть – дело рискованное, майор, – невозмутимо заметил капитан Байярдель. – А каждый честолюбец должен в решающую минуту иметь мужество посмотреть в глаза невзгодам и испытаниям, которые его ожидают.

* * *

Когда капитан Байярдель появился во дворе, Лауссей бросился ему навстречу.

– Полковник! – задыхаясь, проговорил капитан. – Времени терять нельзя. Майор раскаивается в содеянном. Пленвиль исчез…

– Знаю, – остановил его Лауссей. – Охрана видела, как он вышел из форта после заседания Совета. И больше не появлялся. Думаете, он сбежал?

– Понятия не имею. Прошу вас передать приказ майора лейтенанту канониров Бельграно. Пусть даст два залпа по четыре выстрела, как только прямоугольный флаг взмоет над грот-мачтой «Пресвятой Троицы». Лефор требует почета!

Лауссей обернулся и громко позвал:

– Лейтенант Савиньяк!

– Здесь, полковник.

– Ступайте к лейтенанту Бельграно и передайте ему, чтобы он приветствовал эскадру двумя залпами по четыре пушечных выстрела.

– Ядрами! – уточнил Байярдель, стремясь к тому, чтобы все почести были возданы в точности.

Когда Савиньяк ушел, он продолжал:

– Ворота форта открыты. Прикажите солдатам построиться в две шеренги. Пусть будут готовы салютовать из мушкетов, когда появится капитан Лефор…

* * *

Пушечная канонада сотрясла стены надежной крепости. Тяжело поднимались клубы густого дыма; над крепостным валом их подхватывал ветер и разрывал в клочья. Выстрелы, следовавшие один за другим с равными интервалами, теперь гремели все чаще.

Едва раздался восьмой выстрел, как все три фрегата, бросившие якорь в бухте Сен-Пьер, ответили на приветствие: «Пресвятая Троица» – двумя залпами по три и два выстрела, произведенных с небольшим интервалом, над самой водой, так как ядра давали рикошет в морскую зыбь, и еще два залпа по восемь зарядов каждый, которые грянули одновременно.

Тем временем Лауссей строил своих людей в две шеренги вдоль крепостной стены, по всей длине. День стремительно клонился к вечеру. Солнце садилось, и через несколько минут надо было зажигать факелы. Полковник Лауссей отправил за ними несколько человек, когда с насыпи донесся барабанный бой. Заиграла труба.

Почти тотчас охрана, дежурившая у потерны форта, прибежала во двор, охваченная паникой.

Одни кричали:

– Пираты!

Другие им вторили:

– Флибустьеры!

Лауссей окинул взглядом свою роту. Он поднял руку с зажатой в ней обнаженной шпагой и приказал:

– «Да здравствует король!» – троекратно, затем – «Да здравствует капитан Лефор!». По моей команде…

Он прочистил горло и стал ждать, когда раздастся конский топот по каменистой дороге; едва завидев первого всадника, он, даже не успев его разглядеть, закричал вместе с пятьюстами солдатами:

– Да здравствует король! Да здравствует король! Да здравствует король! Да здравствует капитан Лефор.

После чего приказал:

– Огонь!

И вот появился Лефор. Он въезжал с величественным видом, выпрямившись в седле и положив руку на седельную луку.

Лефор смотрел строго, переводя взгляд справа налево. Кончики его усов уставились в небо. Никогда еще он так гордо не выпячивал грудь! И казался глыбой, так что его конь представлялся в сравнении с ним совсем маленьким. Многие флибустьеры продевали в уши огромные серьги, нависавшие на щеки. Густые бороды закрывали половину лица. Пропыленные, в обмотанных вокруг головы колпаках, со сверкавшим за поясами оружием, с голыми волосатыми ногами, обутыми в свиные самодельные сапоги, матросы, несмотря на добродушные улыбки, не сходившие с их лиц, вызывали только ужас.

Лефор, ехавший во главе отряда и опережавший остальных на десять туаз, натянул повод и застыл. Он поднял руку, и отряд сейчас же остановился. Затем Лефор обнажил шпагу с золотой рукоятью и поднял перед собой, словно собираясь поцеловать клинок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мари Галант. Книга 2"

Книги похожие на "Мари Галант. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робер Гайяр

Робер Гайяр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робер Гайяр - Мари Галант. Книга 2"

Отзывы читателей о книге "Мари Галант. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.