» » » » Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Великий потоп


Авторские права

Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Великий потоп

Здесь можно скачать бесплатно "Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Великий потоп" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Великий потоп
Рейтинг:
Название:
Индиана Джонс и Великий потоп
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Индиана Джонс и Великий потоп"

Описание и краткое содержание "Индиана Джонс и Великий потоп" читать бесплатно онлайн.



Лондон, 1927 год. После потери любимой Дэйдры в Амазонии год назад Индиана Джонс забросил свои опасные экспедиции и занялся преподаванием Кельтской археологии. И все же Инди нарушает свой обет, соблазненный предложением русского ученого доктора Владимира Заболоцкого и очарованный его дочерью Катей, и едет с ними на поиски Ноева Ковчега. Они отправляются в Стамбул, а затем на гору Арарат – последнее пристанище Ноева Ковчега. Кремлевские агенты, сицилийская мафия и турецкие бандиты делают все, чтобы помешать Инди, доктору Заболоцкому и Кате сделать самое великое археологическое открытие всех времен…






– Вот видите, внутри лишний слой кожи, где вы можете спрятать вещи, не предназначенные для взгляда таможни. Понимаете?

Инди никак не мог взять в толк, что же можно спрятать в ботинке от таможенников.

– Ну-ка, растолкуй!

– Я сразу подумал, что вас это заинтересует. Видите ли, я могу зашить в подкладку пакетики с порошком, и вы сделаете большие деньги, когда вернетесь в свою богатую страну. Понимаете?

– С каким еще порошком?

– С героином. Ну, знаете, из мака.

– Нет, спасибо, – Инди отставил чашку. – Джек, перед покупкой убедись, что в твоих новых ботинках нет двойной подкладки.

– Как раз это меня в данный момент не тревожит, – откликнулся Шеннон. – Они не шьют ботинок двенадцатого размера.

Но юный сапожник не собирался отступать.

– Поглядите-ка на это. – Показав Инди подошву ботинка, он повернул каблук, и оттуда выскользнуло трехдюймовое лезвие.

– Вот это уже интереснее, – Инди осмотрел каблук. – Вы можете проделать то же с моим каблуком?

– Не успеете и глазом моргнуть, – улыбнулся юноша.

Минуты через три они перешли в другую лавку, из нее в третью – пока не отыскали ботинки Шеннону по ноге. Всякий раз их потчевали чаем, а когда Шеннон, наконец, сделал свою покупку, вокруг собралась целая свита зевак, следивших за каждым их движением.

– Похоже, сегодня мы в центре внимания, – отметил Шеннон.

– Не каждый день им доводится видеть длинных, тощих и рыжеволосых парней.

– Пожалуй. Жаль, корнета со мной нет! Я бы с головой окунул их в чикагский джаз.

– Это уж точно! Давай-ка поищем ресторан.

Они двинулись вперед, а зеваки следом.

– Как по-твоему, нас ждут неприятности? – бросив взгляд через плечо, спросил Шеннон.

– Не-а. Они просто праздные зеваки, вот и все. На рынке вполне безопасно.

– Тогда зачем тебе кнут и револьвер, да еще и ножик в каблуке?

– Только на случай, если я заблуждаюсь, – Инди обернулся, и все воззрились на него, будто на заезжего фокусника. – Есть на Крытом базаре хороший ресторан? – обратился Инди к ближайшему зеваке, мускулистому черноглазому человеку лет под сорок, лицо которого с выдающейся челюстью и орлиным носом украшали широченные усы, переходившие в бакенбарды.

Турок задумался, и на пару секунд воцарилась тишина. Затем кто-то подал реплику, и внезапно все разом загомонили, будто выбор ресторана – предмет серьезного диспута. Наконец, спрошенный взмахом руки велел всем замолчать.

– Меня звать Хасан, – с акцентом сказал он по-английски. – Я провожу вас в очень хороший ресторан на улице Кофеен.

Поначалу Инди удивился: неужели тому больше нечем заняться? – но тут же сообразил, что судить здешних людей по своим западным меркам неразумно.

– Ладно, пошли!

Прокладывая путь по рынку, Хасан поинтересовался, для чего они приехали в Турцию.

– Собираемся взобраться на гору, – небрежно сообщил Инди.

– А зачем это вам? – не унимался Хасан.

– Хотим глянуть на корабль, – усмехнулся Инди.

– Инди! – укоризненно окликнул его Шеннон.

– Что случилось? – вполголоса осведомился Инди.

– Вокруг слишком много глаз и ушей.

Дойдя до ресторана, Инди полез в карман, но Хасан вскинул руки и затряс головой.

– Никакой платы! Вы наши гости.

– Tesekkur ederim, – Инди приподнял шляпу.

В обеденном зале свободных мест не нашлось, поэтому они сели за столик на открытом воздухе.

– Отличный мужик этот Хасан.

– Не возьму в толк, – Шеннон пригладил пятерней свои медные волосы.

– Чего?

– Куда он метит. Не верю я ему.

– Почему это?

– Взгляд у него недобрый.

– Джек, кончай! Просто ты еще не привык к туркам.

Шеннон обвел взглядом скопление лавок окрест и запруженную народом улицу.

– Нет, ты пойми меня правильно: мне здесь нравится. Базарная круговерть мне по нутру. Но подозрительного типа я распознаю с первого взгляда.

ГЛАВА 12. АЙЯ-СОФИЯ

По рекомендации официанта оба заказали себе cerkes kebabi circassian – блюдо из залитой острым соусом смеси гороха, ягнятины, картошки, баклажан, помидор и перца. В качестве дополнения к нему официант принес пилав, фасоль и хлеб.

Заметив залегшую меж бровей Шеннона морщину, Инди поинтересовался, чем ему это блюдо не по вкусу.

– Да нет, все вкусно. Очень вкусно. Я просто ломаю голову, с чего это вдруг они решили переименовать Константинополь. В том смысле, что если б переименовали Чикаго, народ бы просто чокнулся.

– Stin poli, – ответил Инди, будто это все прояснило.

– Что это значит?

– По-турецки это означает «в городе». Это словосочетание было здесь настолько распространено, что люди просто перестали звать город Константинополем, а когда Османская империя после войны прекратила свое существование, stin poli стало Стамбулом.

– А почему империя прекратила существование?

– Почему угасают империи? Константинополь на протяжении многих веков был средоточием власти и могущества – сперва под византийским, а потом под Османским правлением.

– И чем же объясняется это могущество?

Обмакнув хлеб в соус, Инди откусил кусочек.

– Главным образом, тем, – прожевав, продолжал он, – что он расположен на перекрестье сухопутных и морских маршрутов между Востоком на Западом.

– Значит, здешний край купался в роскоши.

– Ага, только султаны выдаивали богатство провинций досуха, чтобы платить за свои дворцы и крепости, мечети и прочие излишества.

– А что сейчас? По-моему, тут царит неразбериха.

– Так и есть. Мустафа Кемаль направляет страну на новые рельсы. Последние султаны были изгнаны вместе с Османской империей пять лет назад. Теперь здесь имеется конституция. Полигамия упразднена. Больше никто не обязан носить фески, а вместо арабского алфавита вводится латинский.

– А чем им фески не угодили? Они мне как-то импонировали.

– Они напоминают о султанах, гаремах и отсталости Османской империи.

– Если шляпу у кого-то отобрать, то недолго и по шее схлопотать, – заметил Шеннон.

– Тут ты, наверно, прав, – рассмеялся Инди.

– А ты хоть что-нибудь хоть когда-нибудь забываешь? – откинувшись на спинку стула, Шеннон скрестил руки на груди.

– В каком смысле?

– Ты всегда извлекаешь на свет факты, – Шеннон изобразил жест фокусника, вынимающего кролика из пустого цилиндра, – будто они лежат у тебя на подхвате.

– Это придает мне интеллигентности, – развел руками Инди. – Таково требование профессии. Во всяком случае, хотя бы изредка.

– Дьявол, да я до вчерашнего дня и понятия не имел, что Стамбул был Константинополем и Византией.

– На самом деле лишь часть Турции была византийскими владениями, зато вся она входила в Римскую империю.

– Вот об этом я и говорю!

Когда друзья кончили есть, зрители успели утратить к ним интерес, так что сопровождавший их по Крытому базару эскорт рассеялся. Они пересекли площадь Султанахмет, украшенную бассейнами, фонтанами и цветочными клумбами, направляясь к византийскому собору, нареченному Айя-София, что означает храм Святой Софии.

– Хочешь осмотреть храм? – предложил Инди.

– А чего в нем особенного?

– Да ты сам погляди! Он должен был стать самым внушительным из когда-либо выстроенных храмов. В шестом столетии ни одно здание во всем мире не могло с ним сравниться. Византийцы утверждали, что его поддерживает золотая цепь, спущенная с небес.

– Не люблю я осматривать старые церкви. Это лишь пустая шелуха. Вместилище духа – не отдельные здания, а весь мир в целом.

– Я же не говорил, что мы идем смотреть на Бога, – пожал плечами Инди.

– Пожалуй, я лучше схожу на телеграф. Может, мне прислали телеграмму. На твою фамилию посмотреть?

– Несомненно. Почему ж нет?

Приехав в Афины, Шеннон послал телеграмму матери, сообщая, что пребывает в добром здравии, и спрашивая, что случилось в Чикаго после его отъезда.

Инди никаких телеграмм не ждал – вот разве что Маркус Броуди решит выслать депешу. Направляясь ко входу в собор, Инди думал о последнем разговоре с Маркусом в Нью-Йорке. Сначала Инди изложил перипетии своей преподавательской карьеры, затем сообщил об экспедиции, членом которой собирается стать. Но на сей раз Броуди, обычно с готовностью принимающий необычное, изумил его, посчитав, что Инди с отчаяния впутался в сомнительное предприятие, и предложив поработать в музее.

– Ты проверял документы этого доктора Заболоцкого? – осведомился Маркус.

– Вообще-то, нет. Мне известно, что он много лет экономил, откладывая деньги на экспедицию. Он весьма набожен и настроен против большевиков. Считает, что доказательство существования Ковчега поможет свалить революционное правительство.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – нахмурился Броуди. – Но я все-таки проверю его подноготную.

– Да незачем, Маркус!

– Нет-нет, я настаиваю. Если что-нибудь выяснится, я пошлю тебе телеграмму в Стамбул. Пожалуйста, будь осторожен. Предприятие может оказаться опасным. – Тут его лоб разгладился. – Будешь в Стамбуле, не забудь навестить Айя-Софию. Когда окажешься в этом невероятном храме, подумай обо мне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Индиана Джонс и Великий потоп"

Книги похожие на "Индиана Джонс и Великий потоп" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роб Макгрегор

Роб Макгрегор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Великий потоп"

Отзывы читателей о книге "Индиана Джонс и Великий потоп", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.