» » » » Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов


Авторские права

Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов

Здесь можно скачать бесплатно "Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов
Рейтинг:
Название:
Индиана Джонс и Хоровод великанов
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Индиана Джонс и Хоровод великанов"

Описание и краткое содержание "Индиана Джонс и Хоровод великанов" читать бесплатно онлайн.



Молодой ученый Индиана Джонс получает свой первый преподавательский пост – на археологическом факультете Лондонского университета. Самая умная – и самая красивая – из его студенток, Дейрдра Кемпбелл, утверждает, что знает о золотом свитке, свидетельствующем о реальном существовании Мерлина, колдуна и мифического наставника самого короля Артура. Инди заинтригован этой новостью, так же, как и Адриан Пауэлл, член парламента, пытающийся возродить древний орден друидов, чья тайная сила проложит ему дорогу к мировому господству. Инди бросает книги и учебники, чтобы присоединиться к Дейдре в поисках древней реликвии. Приключения героев разворачиваются по всей Британии – от полных опасностей пещер Шотландии, до смертельной пляски великанов в Стоунхендже, где Инди, наконец, удается раскрыть секрет Мерлина. Но перед этим ему предстоит испытать на себе ненависть депутата-маньяка и любовь Дейдры Кемпбелл.






– Конечно, мэм.

Стоило охраннику скрыться из виду, как Дейрдра схватила с кресла свою кофту, бегом бросилась к задней лестнице и покинула дом через черный ход. Быстро шагая по утопавшему в вечернем тумане переулку, она запахнула кофту поплотнее, дошла до угла и повернула на главную улицу. До харчевни оставалось не больше квартала.

Туман сгустился. Такого плотного вечернего тумана Дейрдра не встречала за всю свою жизнь – уже в паре футов ничего не было видно. Может, она заблудилась? Нет, просто надо пройти еще один квартал. Дейрдра продолжала шагать. Ей подумалось, что ночь сегодня какая-то странная, и дело не только в тумане. Было настолько тихо, что Дейрдра слышала собственное дыхание. Куда все подевались? Еще слишком рано, и местные жители должны прогуливаться по главной улице или ходить по магазинам – но навстречу никто не попадался.

Уже на подходе к харчевне туман начал рассеиваться, и Дейрдра почувствовала себя спокойнее. Стали видны здания, показались люди, тесной группой стоявшие перед харчевней. Но чувство облегчения долго не продлилось. Люди были одеты в черные балахоны и сгрудились так, будто сговаривались о чем-то. Хотя на нее никто не глядел, Дейрдра ощутила опасность – исходившую от этих людей острую угрозу, от которой на девушку повеяло ледяным дыханием ужаса.

Откуда-то донесся звук волынки, наигрывающей жуткую музыку – даже и не музыку вовсе, а нечто невообразимое. Ноты казались и знакомыми, и незнакомыми в одно и то же время. Что это за мелодия? Напоминает марш, слышанный тысячи раз, но совершенно переиначенный. И тут Дейрдра поняла, в чем же дело. Музыка звучала задом-наперед.

Дыхание вырывалось у Дейрдры из груди короткими всхлипами. Несмотря на прохладу, на лбу и шее девушки ниже затылка проступила испарина. «И музыка от меня отвернулась, – подумала она. – Как те люди». Внезапно собравшиеся разделились на две группы, по-прежнему не оборачиваясь к Дейрдре лицом, и через образовавшийся проход в ее сторону плавно заскользила одинокая фигура. Этот человек, тоже облаченный в черный балахон, приблизился и предстал перед ней.

Адриан!

Дейрдра услышала знакомый смех, и тут же ясно различила знакомые черты – волнистые волосы, красивое лицо, ямочку на подбородке…

– Дорогая, ты опять спишь?

Она попятилась на шаг.

– Оставь меня в покое!

– Дейрдра, это ведь лишь сон!

Он опять рассмеялся. На сей раз остальные его поддержали и одновременно обернулись; вместо лиц под капюшонами зияли лишь глубокие тени. Они приближались; смех их был ужасен. Потом до нее дошло, что это и не смех вовсе, а звук волынок. Вокруг заклубился туман. Они надвигались, протягивая к ней руки.

Лицо Адриана маячило перед ней. Дейрдра вскрикнула и села в кровати, со всхлипом вдохнув и прикрыв рот ладонью. Дверь распахнулась.

– Мэм, у вас все нормально?

Она уставилась на охранника. Рот у нее пересох, зато волосы липли к взмокшему затылку.

– У меня… меня… – Она покачала головой. – Не знаю, что случилось.

Он обеспокоено кивнул.

– Заходил профессор вас повидать. Я сказал ему, что вы спите. Хотите, позову его? Он внизу, в обеденном зале.

– Да, будьте так добры!

Он уже закрывал дверь, когда Дейрдра бросила взгляд на столик рядом с кроватью.

– Погодите! – Да, мэм?

– Куда делся поднос с моим обедом?

– Мисс Лили пришла и унесла его. Подумала, что вы наелись, раз спите.

– Вы говорите, его забрала Лили? Но… разве я перед тем не отдала его вам?

– Нет, мэм.

– Спасибо, – не глядя на него, сказала Дейрдра и закрыла глаза. Что происходит? Неужели она теряет рассудок? Дейрдра заставила себя встать и подойти к умывальнику. Плеснув воды в лицо, она утерлась и взяла расческу.

– Дейрдра! – Инди просунул голову в дверь. Глаза их встретились, и он вошел. – У тебя все в порядке? Охранник сказал, что ты кричала.

Она выронила расческу на умывальник, и слова сами полились из ее уст.

– Инди, ума не приложу, что творится. Я ускользнула, чтобы найти тебя, я в этом почти уверена. Я увидела его, но это был сон. То есть, кажется, сон. Даже не знаю.

Инди взял ее за руки.

– Минуточку, минуточку. Кого ты увидела? Сядь и расскажи все с начала. Только медленно и по порядку.

Дейрдра кивнула и уселась на кровать, а Инди подвинул стул поближе к ней. Дейрдра рассказала об Адриане Пауэлле все – начиная с первой встречи с ним. Голос ее был полон страха, боли и ярости.

– Я должна была рассказать тебе о нем раньше. Хотела рассказать, но побоялась, что ты не захочешь иметь со мной дела. Он не хочет оставить меня в покое.

Инди поднял ее с кровати, обнял и прижал к груди.

– Все в порядке.

– Хотела бы я, чтоб было в порядке, – отвернувшись, она снова утерла глаза.

– Но почему ты кричала, ты так и не сказала.

– Это кажется полнейшим безумием.

Расхаживая по комнате, она рассказала ему свой сон в доме старосты, а потом описала последнее происшествие.

– Дейрдра, это лишь дурной сон. Засыпая, ты думала о людях, ворвавшихся к нам в комнаты; твое воображение разыгралось, вот и все.

Она остановилась прямо перед ним.

– Это ничуть не походило на сон. Может, дело происходило и во сне, да только все было наяву.

Он ладонью отвел с ее лица упавшие волосы.

– Именно, что во сне. Охранник сказал, что ты не выходила из комнаты, и никто к тебе не входил. – Он погладил ее по щеке. – Но мне приятно, что тебе снилось, будто ты меня ищешь.

– Жаль, что не нашла, – уныло отозвалась Дейрдра.

– Нашла. Я ведь здесь.

Он поцеловал ее – на сей раз без колебаний и поддразнивания. Дыхание ее прерывалось, пульс участился; как хорошо, как спокойно быть рядом с ним! Дейрдре хотелось лишь одного – чтобы этот миг длился вечно.

Зарывшись лицом в ее волосы, Инди прошептал Дейрдре о своей любви. Она прижалась головой к его груди и готова была замурлыкать от переполняющего грудь счастья.

– Инди?

– Чего?

– А охранник?

– Я отпустил его. Ты в надежных руках.

– Знаю. – Дейрдра отступила, положив руки ему на пояс. – Пойдем погуляем.

Лицо у него вытянулось.

– Погуляем?

– Ну пожалуйста!

Дейрдра понимала, что у Инди иные планы, но она еще не готова к этому. Точнее, не совсем готова.

– Может, не стоит тебе выходить?

– По-моему, это поможет справиться с ощущением, что сон был явью, а я схожу с ума.

– Разумеется. Ладно. Но можешь поверить мне на слово – с ума ты не сходишь.

Они вышли уже в девятом часу, и селение не казалось ни оживленным, ни вымершим. Шагая по булыжной мостовой при тусклом свете уличных фонарей, они встретили человек восемь обычных в этот час прохожих. Хотя еще стоял август, по ночам в Уиторне стало прохладно, и Дейрдра радовалась, что надела кофту.

– Вот видишь, никакого тумана, – сказал Инди, бросив взгляд на серпик месяца. – Тебе все приснилось, и только.

– Надеюсь, ты-то не снишься? – стиснула она его руку.

– Увы, я реален.

Проходя мимо харчевни, Дейрдра взглянула в ту сторону и покачала головой.

– Прежде все было таким странным, таким непохожим…

Пройдя еще пару кварталов, они вышли на околицу.

– Вечер такой чудесный, – сказала Дейрдра. – Пошли дальше!

Инди оглянулся на дома.

– Ладно, но не слишком далеко.


Дома быстро затерялись в ночи, и лишь стволы берез белели по обе стороны дороги. Лунный свет посеребрил листву, и роща стояла, будто зачарованная. Дейрдра отпустила пару реплик о холодном вечере, о свежих ароматах земли и леса. А чуть позже поинтересовалась:

– Ты говорил с Джоанной нынче вечером?

– Нет. Как-то не было случая.

– Она подумывает, не прикрыть ли лавочку с раскопками. Считает, что оставаться здесь слишком опасно.

– Может, она и права.

Дейрдра искоса поглядела на спутника.

– Пожалуй, твой друг, этот Джек, приехал в неудачный момент.

– На мой взгляд, он прибыл очень вовремя. Не покажись он – вряд ли я болтал бы с тобой нынче вечером.

– Тогда я рада, что он приехал, – она снова пожала Инди руку. – А как вы с ним познакомились?

– В колледже мы спали в одном дортуаре. А когда перешли на старшие курсы, то взяли одну комнату на двоих. Он был единственным парнем из всего дортика, которого я мог терпеть под боком.

– Почему это?

– Не знаю. Может, потому что у него определенный подход к жизни. Он учился на бизнесмена, но еще играл в джазе – как раз это и решило его судьбу.

– И что ж это за подход?

– В чем-то похожий на его музыку – он ставит акцент не на сильную долю, а на слабую, или вообще за тактом. Странный акцент – там, где не ждешь. – Инди бросил взгляд на Дейрдру, гадая, понимает ли она его слова. – Так неожиданность из исключения становится правилом. Ты поняла?

Она задумчиво кивнула.

– Значит, он выбрал странную долю.

– Как-как?

– Я и о музыке, и о жизни.

– Пожалуй, – рассмеялся Инди. – Ни разу не рассматривал это в таком свете.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Индиана Джонс и Хоровод великанов"

Книги похожие на "Индиана Джонс и Хоровод великанов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роб Макгрегор

Роб Макгрегор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов"

Отзывы читателей о книге "Индиана Джонс и Хоровод великанов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.