» » » » Сергей Тигипко - Украина: Проект развития


Авторские права

Сергей Тигипко - Украина: Проект развития

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Тигипко - Украина: Проект развития" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Политика, издательство Саммит-Книга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Тигипко - Украина: Проект развития
Рейтинг:
Название:
Украина: Проект развития
Издательство:
Саммит-Книга
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-966-7889-28-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Украина: Проект развития"

Описание и краткое содержание "Украина: Проект развития" читать бесплатно онлайн.



Восемнадцать лет назад Украина получила исторический шанс на самореализацию. По всем объективным параметрам страна обречена на процветание: прекрасное местоположение в центре Европы, мягкий климат, черноземы, обширные выходы к теплым морям, хороший научно-технический потенциал - и, наконец, образованный, культурный, умный народ.

Так почему же ее развитие все время откладывается? Почему Украина остается одной из самых бедных стран Европы? Почему мировой кризис ударил по ней гораздо больнее, чем по соседям - как на западе, так и на востоке? И что надо сделать для преодоления кризиса и подъема национальной экономики? Свой ответ на эти тяжелые вопросы автор дает в этой книге.






Украина должна стать страной, где церкви являются социальными партнерами власти (наряду с общественными организациями и бизнесом), но не инструментом власти. Сама идея государственной церкви должна быть решительно отвергнута, а попытки привлекать религиозные организации к национально-патриотическому воспитанию следует признать ошибочными. Светскость власти и равные права традиционных конфессий - таковы должны быть основные положения религиозной политики. Вмешиваться в конфессиональные конфликты государство может только в том случае, если они грозят общественному порядку.

ЯЗЫК МОЙ - ВРАГ МОЙ

Следует признать, что за годы президентства Ющенко сделано немало для превращения украинского языка в полноценный государственный язык, которым владеет подавляющее большинство граждан страны. Это важное достижение в процессе становления украинской политической нации. С другой стороны - создана недоброжелательная к русскоязычным жителям страны атмосфера. И даже не столько в практической плоскости, сколько в общественной риторике. Постановка на государственном уровне знака равенства между патриотизмом и постоянным использованием украинского языка стала большой ошибкой. Это лишь усилило региональный раскол и снизило лояльность русскоязычных граждан Украинскому государству.

По данным проведенного в августе 2008 года исследования компании Research and Branding Group, две трети украинцев в качестве языка повседневного общения используют либо только русский, либо русский и украинский. При этом 68% заявили, что свободно владеют русским языком и только 57% считают, что свободно владеют украинским. Игнорирование такой ситуации властью, попытка представить дело как низкий уровень национального самосознания граждан является не только покушением на европейские либеральные ценности, но и вредит самой идее формирования украинской политической нации.

Государственная языковая политика нуждается в серьезной коррекции. Сохранение принципа единственности украинского как государственного языка должно сочетаться с одновременным предоставлением права регионам создавать особые условия для развития и функционирования языков национальных меньшинств. В ведении облсоветов должно быть право придания тому или иному языку статуса регионального, что позволит использовать его в коммуникациях между гражданами и местной властью, местной властью и бизнесом. При этом обращаться к центральным органам власти и граждане, и предприятия должны на украинском языке. Необходимо внести поправки в Гражданско-процессуальный кодекс и Кодекс об административных правонарушениях с целью разрешить гражданам обращаться и представлять свои интересы в судах всех уровней на русском языке. В обязательном порядке надо создать русские версии Интернет-сайтов всех центральных органов государственной власти.

Целесообразно отменить обязательное титрование или дублирование фильмов производства России на украинском языке. Действующую норму необходимо сохранить только в отношении фильмов, производимых в иных, кроме РФ странах. Также стоит пересмотреть серию решений Национального совета по телевидению и радиовещанию, которым общенациональные телеканалы обязываются все сто процентов собственной продукции выпускать на украинском языке. Как уже сказано, две трети украинцев используют в основном русский язык, и треть жителей Украины называют русский язык родным. В таких условиях общенациональным каналам необходимо позволить делать общественно-политические и развлекательные программы на этом языке. Остальное на свои места расставит рыночная конкуренция - если более высоким спросом будут пользоваться украиноязычные каналы, украинизация эфира пройдет безболезненно. В противном случае мы будем просто вынуждать людей либо смотреть некачественные, но «лингвистически правильные» программы, либо будем искусственно наращивать аудиторию российских телеканалов.

Необходимо остановить процесс закрытия русских школ и их перевода на украинский язык преподавания. Нужно исправить ситуацию, когда в Ровенской, Тернопольской и Киевской областях нет ни одной школы с русским языком преподавания. При распределении бюджетного финансирования образовательных учреждений должны пресекаться попытки дискриминации по языковому признаку. И было бы правильно отказать в государственной поддержке любым попыткам искусственного реформирования украинского правописания, направленным на неестественное усиление различий между украинским и русским языками.

Русскоязычные граждане Украины должны перестать ощущать психологическое давление со стороны власти в форме принуждения к переходу на украинский язык общения. Крымские татары, румыны, венгры и другие национальные меньшинства тоже должны получить возможность общаться с местными органами власти на родном для них языке. Все это снизит уровень межрегиональных и межнациональных противоречий в стране, ограничит возможности России, Румынии и других стран по дискредитации Украины на международной арене, усилит лояльность неукраинцев по происхождению и неукраиноязычных граждан по отношению к Украинскому государству. При этом знание государственного языка должно стать предметом практической необходимости (получение высшего образования, работа в госорганах и т.д.), а не шагом, предпринятым под давлением власти. Постепенно, по мере смены поколений, подавляющее большинство граждан Украины будут свободно владеть украинским языком.

НЕПРЕДСКАЗУЕМАЯ ИСТОРИЯ

Наиболее явно гуманитарная агрессия проявилась в вопросах трактовки украинской истории. На смену планомерному раскрытию и объективному анализу засекреченных советской властью трагических и героических страниц истории украинского народа пришла глубоко политизированная тенденция. Команда Ющенко попыталась превратить анализ прошлого в инструмент современной внутренней и внешней политики.

Не совпадающие с установками идеологов КПСС оценки деятельности Ивана Мазепы, Степана Бандеры, других исторических деятелей, правда о трагедии Голодомора и деятельности УПА - все это было достоянием широких масс украинцев и до 2004 года. Но тогда из этих процессов не делались далеко идущие политические выводы. Честный, непредвзятый анализ своего прошлого, его светлых и темных эпизодов, был подменен использованием истории в целях националистической пропаганды. Огромный вклад украинского народа в победу над фашизмом, роль украинцев в военных, экономических, научно-технических и культурных достижениях Российской империи и СССР, вообще все позитивные страницы общей с Россией истории были вычеркнуты из официальной версии украинской летописи.

В отношении к своему прошлому, как и по многим другим аспектам гуманитарной политики, украинская власть ушла далеко от принятых в странах Евросоюза подходов и взялась внедрять антисоветские идеи советскими методами. Любая дискуссия по сложным вопросам украинской истории была приравнена к низкопоклонству перед Россией и пораженчеству. В результате Украина не только серьезно осложнила диалог с Российской Федерацией, но и получила внутренний раскол теперь еще и по вопросу отношения к истории. Более того, очень многие украинцы стали жертвами «исторической шизофрении», когда навязываемые официальной пропагандой клише в столкновении с информацией из других источников формируют крайне противоречивое отношение к прошлому своей страны.

Ответственный государственный подход к исторической теме предполагает несколько обязательных условий. Во-первых, нужно остановить процесс расширения «пантеона национальных героев» по инициативе общественных организаций. Все персонажи, отношение к которым в Украине либо преимущественно негативное, либо двоякое, могут почитаться на уровне общественных движений, партий, местных громад, но не на официальном государственном уровне. Такие личности как Роман Шухевич и Владимир Ленин, Иван Мазепа и Петр Великий, Иван Выговский и Екатерина Вторая должны получать примерно равное нейтральное отношение со стороны власти. Установка памятников Бандере на Западной и Екатерине Второй на Южной Украине должна обходиться без вмешательства или содействия центральных властей.

Во-вторых, вопрос о социальных льготах для ветеранов ОУН-УПА должен решаться на уровне регионов и за счет средств местных бюджетов, как и обеспечение функционирования русского (румынского, крымско-татарского) языка в качестве регионального.

В-третьих, официальным государственным органам стоит воздерживаться от излишнего провоцирования напряженности в отношениях с Россией за счет намеренного акцента на различиях в трактовке истории. Память о жертвах Голодомора должна быть вопросом внутренней, а не внешней политики.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Украина: Проект развития"

Книги похожие на "Украина: Проект развития" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Тигипко

Сергей Тигипко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Тигипко - Украина: Проект развития"

Отзывы читателей о книге "Украина: Проект развития", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.