» » » » Лайни Смитерс - День судьбы


Авторские права

Лайни Смитерс - День судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Лайни Смитерс - День судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Голден Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лайни Смитерс - День судьбы
Рейтинг:
Название:
День судьбы
Издательство:
Голден Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-94893-012-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "День судьбы"

Описание и краткое содержание "День судьбы" читать бесплатно онлайн.



В руки известного ученого Стивена Фосса случайно попадает пластинка с записью концерта популярной пианистки. Взглянув на фотографию, он узнает дочь своего университетского профессора. Трогательное сочетание невинной внешности и страстности музыки Вивьен Крестон лишает Стивена покоя. Он вынуждает Вивьен приехать в его роскошный дом и требует, чтобы она в течение месяца проводила с ним ночи, иначе весь мир узнает, что ее отец присваивал изобретения своих учеников, в том числе и Стивена.

Вивьен, со школьных лет влюбленная в Стивена, соглашается на его условия. Суждено ли детской влюбленности перерасти в настоящее глубокое чувство и будет ли это чувство взаимным?






Она ворвалась в комнату, даже не потрудившись постучать.

– Мне надоело участвовать в пьесе «Красавица и Чудовище»! – с порога заявила Вивьен.

Стивен отодвинул бумаги с расчетами, положил ручку на стол и, посмотрев на Вивьен, спокойно осведомился:

– Что вы имеете в виду?

– Каждое утро миссис Брегг подает мне завтрак, и он ждет меня, когда бы я ни появилась. Ланч ровно в полдень уже стоит на столе. Вечером, в шесть часов, готов ужин, и я съедаю его в полном одиночестве. Эта заботливость навевает мысли о невидимых слугах из сказки о Красавице.

– Полагаю, аналогия достаточно убедительная, – согласился Стивен, подумав, что Вивьен очень подходит для главной роли. – Вы действительно необыкновенно эффектны.

Ярко-оранжевая разлетающаяся юбка спускалась почти до пола, скрывая обувь, и Вивьен, одетая в такого же тона свитер, казалась языком пламени, осветившим полумрак рабочего кабинета. Стивен провел рукой по подбородку и раздраженно заметил, что забыл побриться.

– Но вот что хотелось бы знать… Вы в самом деле считаете меня Чудовищем?

Стивен по собственному опыту знал, что женщины, склонные льстить мужчинам, как правило, уверяют, что совершенно не замечают его физических недостатков. Но он не сомневался, что Вивьен принадлежит к другому типу.

– Не знаю… – задумчиво протянула Вивьен.

Она устроилась на кожаном кресле возле стола, небрежно отодвинула бумаги и поставила на край мраморной крышки письменного стола бокал с вином.

– Вид у вас, конечно, не вполне цивилизованный, – окинув Стивена пристальным взглядом, заключила Вивьен, – но назвать вас Чудовищем?.. – Она снова внимательно посмотрела на Стивена, как бы оценивая, но в ее глазах не было осуждения. – По-моему, вам не важно, что я об этом думаю.

– Напрасно вы так считаете, – возразил Стивен.

Вивьен не ответила и стала разглядывать комнату.

Стивен знал, что его кабинет производил странное впечатление. Он выглядел почти архаичным – обшитые темными деревянными панелями стены, огромные шкафы, набитые старинными книгами в кожаных переплетах, и антикварные безделушки, имеющие отношение к морскому промыслу.

В роду Стивена ни рыбаков, ни моряков не было, но ему почему-то хотелось оформить свой кабинет вещами, связанными с морем. Последние три года он тратил все свободное время на звонки в антикварные магазины, в которых разыскивал подходящие экспонаты. Стивену удалось приобрести три старинных остроги, медный судовой фонарь, несколько уменьшенных копий парусных судов и старинные гравюры с забавными изображениями всевозможных морских тварей и ракушек.

– Я немного разочарована, – подытожила наконец Вивьен.

Стивен выжидательно посмотрел на нее, надеясь услышать подробное разъяснение.

– То, что я вижу в этой комнате, – Вивьен осторожно погладила маленькую медную фигурку кита, служившую пресс-папье, – меньше всего похоже на святилище ученого, до безумия увлеченного своим делом. Ни колб с кипящей серой, ни мисок с едой для кроликов, ни белых мышей в клетках. Стены не затянуты паутиной, как должно быть в старинных замках, где работали алхимики. – Вивьен взяла одну из маленьких оловянных мисочек. – Вот здесь должны были лежать истолченные пауки…

– Если вы так представляете себе лабораторию современного ученого, я готов принести сюда несколько крыс, чтобы они возились по углам и верещали.

Вивьен вздрогнула.

– Лучше обойтись без крыс!

– Я готов пойти навстречу вашим желаниям, – галантно заверил Стивен.

Черт побери, подумал он, почему бы и не сделать то, что она хочет? В конце концов, через месяц она исчезнет из моего дома и все встанет на свое место.

– Я знаю, что я хочу, – заявила Вивьен, отодвинув бокал с вином. – Ваша баранина совсем остынет. Вы могли бы принести ее с кухни, и мы поужинали бы вместе, как положено нормальным людям, живущим под одной крышей.

– Вы считаете наше положение нормальным?

– Пожалуй, нет… – Вивьен задумалась. – Прежде всего, мне не нравится чувствовать себя наложницей, в одиночестве ожидающей своего сексуального повелителя… Однажды я уже была в подобном положении. Я шла одна по парижской улице, возвращалась в отель после посещения выставки импрессионистов. Перед глазами стояли солнечные краски картин Гогена, я даже ощущала запах цветов, похожий на запах цветущего вереска.

– Могу представить… – пробормотал Стивен, вспомнив запах домашнего меда, стоящего в кладовой миссис Брегг.

– Неожиданно рядом остановилось такси, меня впихнули в него и повезли куда-то. Человек, сидящий рядом со мной, был на вид вполне приятным мужчиной, но чернокожим. Я не расистка, однако… ну, вы понимаете… Не скрою, я немного успокоилась, когда он сообщил, что везет меня в дом австрийского банкира, который оденет меня, как королеву, и будет услаждать мой слух тирольскими песнями. – Вивьен прикрыла глаза, погрузившись в воспоминания. – От этого банкира пахло сосисками и дешевым пивом, что мне вовсе не понравилось. Поэтому вам понятно, как я была счастлива, когда он познакомил меня со своим другом, арабским шейхом, который усадил меня в свой личный самолет, и мы полетели в его сказочно прекрасную страну.

Глаза Вивьен мечтательно затуманились, губы дрогнули в легкой улыбке, она поднесла бокал ко рту и выпила глоток вина.

– У самолета нас ждали двое слуг, державшие под уздцы двух великолепных арабских скакунов. Был уже вечер, но яркий свет полной луны, плывущей в небе, как призрачный корабль, окрашивал все вокруг в таинственный серебристо-голубоватый цвет. Мы долго ехали по пустыне, и нас охранял только сияющий круг луны и звезды, направляющие пики лучей прямо на нас.

Стивен догадывался, что Вивьен придумывает на ходу историю о своих сексуальных приключениях, чтобы подразнить его в отместку за невнимание. Но постепенно ее глаза возбужденно заблестели, щеки разгорелись, и по этим признакам Стивен понял, что Вивьен начинает возбуждаться от собственных фантазий. И это еще больше ее украшало. Никогда Вивьен не казалась ему столь соблазнительной и желанной.

Стивен взял из ее рук бокал с вином, медленно повернул его к себе той стороной, где остался розовый отпечаток губ Вивьен, и отпил глоток терпкого вина.

– Ради Бога, продолжайте. Удивительно интересная история.

Вивьен, как показалось Стивену, понравилось, что он пил вино с той же стороны, где и она. Ее румянец стал густым, на губах заиграла довольная улыбка. Стивен испугался, что она прервет свой рассказ, но, уступая его просьбе, Вивьен продолжила историю.

– Почти сразу после того, как мы прибыли на место, передо мной появились двое неправдоподобно красивых полуобнаженных юношей. Они раздели меня и на руках отнесли в бассейн с теплой ароматной водой, усеянной лепестками орхидей.

Стивен не уставал удивляться редкостному артистизму Вивьен. Ее хрипловатый голос был полон страсти и греховного желания.

– После этого юноши легли на плюшевые оттоманки и стали ждать, – предположил Стивен.

Вивьен дернула плечиком.

– Конечно. Ведь они должны были охранять меня до прихода Балтазара. Принца Балтазара, так его звали, – уточнила она и, откинувшись на кушетку, томно прикрыла глаза и вздохнула. – Он был удивительно гордый и величественный человек.

Ее слова возбуждали Стивена, и он знал, что именно этого эффекта Вивьен и добивалась.

Стивен провел четыре томительных дня, избегая встреч с Вивьен, надеясь подчинить бурлящую в нем страсть холодному разуму. Сейчас он решил, что ждал достаточно долго и может позволить себе уступить взрыву чувств, которые вызвала в нем ее эротическая сказка.

– Это было восхитительно, – задумчиво продолжала Вивьен, проводя рукой по распущенным волосам.

Молочно-белый топаз, обрамленный серебряным узором кольца, просвечивал сквозь тонкую паутину волос подобно сиянию луны, которое она только что описывала. Голос Вивьен звучал тихо, мягко и настолько завораживающе, что Стивен с трудом подавил то ли вздох, то ли стон.

– После купания слуги начали растирать драгоценным благовонным маслом каждую клеточку моего обнаженного тела, пока оно не заблестело, как золото под лучами солнца. Принц с восхищением взирал на это нежное сияние, его взгляд стал темным и неистовым. Небрежным движением руки он отослал слуг…

– И вы остались наедине, как самые первые люди – одни в целом мире, а может быть, и во Вселенной, – не утерпев, вмешался Стивен.

Невидящий взгляд Вивьен был устремлен в беспредельный мрак за окном. Стивен подумал, что в этот момент она и в самом деле видит своего придуманного арабского принца.

– И что же было дальше? – спросил он. Его голос слегка дрожал от сдерживаемого из последних сил желания.

Вивьен перевела взгляд на Стивена, но не сразу покинула сказочную страну своих фантазий. Она выглядела утомленной и, покачав головой, сказала:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "День судьбы"

Книги похожие на "День судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лайни Смитерс

Лайни Смитерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лайни Смитерс - День судьбы"

Отзывы читателей о книге "День судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.