Эмили Брайан - Обольстительная герцогиня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обольстительная герцогиня"
Описание и краткое содержание "Обольстительная герцогиня" читать бесплатно онлайн.
Леди Артемизия Далримпл, герцогиня Саутвик, решилась на выходку, совершенно неприличную для художницы-аристократки. Она собирается… написать обнаженного мужчину!
К тому же происходит досадное недоразумение – и леди Артемизия принимает за приглашенного натурщика лорда Тревелина Девериджа, а тот не спешит разубеждать герцогиню…
Однако постепенно сеансы позирования превращаются для художницы и натурщика в нечто гораздо большее, и оба понимают: рано или поздно их затянет в омут неистовой страсти…
– Не урони меня, – прошептала она, когда они опасно пошатнулись.
– Меньше всего я хочу тебя уронить, – последовал приглушенный ответ.
Он расставил ноги и прижал Артемизию крепче, чтобы ей было удобнее сидеть. Чрево Артемизии заныло.
Она чувствовала его горячее-дыхание в своих самых интимных местах. Ощущение было просто божественным.
– Ларла, – донесся до нее голос Тревелина из-под огромного количества одежды, – любой мужчина покривит душой, если не признается, что в душе мечтает оказаться в подобной ситуации. Однако нам следует выбрать более подходящее время и место.
Она приподняла юбки и посмотрела на его лицо. Они вломились в чужой дом и планируют ограбление, но при взгляде на Тревелина у нее по-прежнему внутри все трепещет.
– Возможно, ты прав, – согласилась она. Подавив смешок, она разжала бедра и соскользнула с него. Ее ноги дотронулись до пола, и ощущение надежности под ногами ей определенно нравилось. Тревелин приподнял пальцем подбородок Артемизии и заглянул в ее глаза. Она увидела, что он стал серьезным.
– Скорее всего в покоях посла будет довольно темно, – пробормотал Тревелин шепотом. – Ты говорила, что статуэтки необычайно похожи.
– Верно. Позы практически идентичны, но я смогу их различить на ощупь.
– Каким же образом?
– Возможно, ты сегодня вечером и не заметил, но у мистера Беддингтона есть… ну… я хотела, чтобы он выглядел реалистично, понимаешь?
– Одного короткого взгляда, который мне удалось бросить на статуэтку между распиванием водки и поливкой папоротника, было достаточно, чтобы сказать – обе твои работы крайне реалистичны.
– Да, но мистер Беддингтон, он… ну… я старалась изобразить его как можно скромнее, но… мне всегда хотелось, чтобы мои работы выглядели правдоподобно, даже в детстве, – она закатила глаза, – в общем, мистер Беддингтон определенно мужского пола.
Она почувствовала, как его тело сотрясается от едва сдерживаемого смеха.
– Хочешь сказать, у него есть пенис.
– Очень маленький пенис. Вообще-то его довольно сложно заметить, если не знать о нем.
– Похоже, тебе очень нравится преуменьшать эту часть тела. Так сколько тебе было лет, когда ты вылепила статуэтку?
– Двенадцать, – ответила Артемизия важно, – может быть, именно поэтому меня считали развитой не по годам.
– Несомненно. – Его губы изогнулись в кривой улыбке. – Поцелуй на удачу, мой талантливый мастер. – Он на долю секунды прикоснулся к ее губам, затем сразу же отпустил ее, и улыбка исчезла с его лица. – Если что-то пойдет не так…
– Такого не может быть.
– Но если все-таки так случится, я попытаюсь задержать любого, кто попробует нам помешать, а ты хватай статуэтку и беги. Ни на что не оглядывайся. Бери лошадь, скачи и не останавливайся, пока не окажешься в безопасности у себя дома. – Он поднял свечу с полки и положил ладонь на ручку из слоновой кости. – Обещай мне, Ларла.
Она напряженно сглотнула.
– Да, я обещаю.
– Если возникнет необходимость, ты должна уничтожить ключ. Главное для нас, чтобы он не попал в плохие руки.
А если он попадет в руки Трева, напомнила себе Артемизия, и дыхание у нее перехватило, то он уедет на следующем же корабле. С огромным усилием она прогнала из головы эти мысли. Опасность, грозящая мистеру Шипуошу, и судьба агентов ее отца, находящихся в Индии, уж точно намного важнее, нежели ее личная потеря.
Хотя в тот момент Артемизия просто не могла в это поверить.
Артемизия кивнула, и Тревелин повернул ручку. Дверные петли тихо скрипнули, дверь приоткрылась, и они бесшумно вышли в холл с тремя дверьми.
– Какая из них наша? – спросила Артемизия почти беззвучным шепотом, который для нее самой звучал как крик. На самом деле то, что посол отпустил лишних слуг, оказалось несомненной удачей. Интересно, по-прежнему ли этот Любов, человек с грубым голосом, находится в здании? Может быть, он даже спит за одной из закрытых дверей.
Тревелин указал на темный проход на другом конце, холла. Там и была спальня посла. Артемизия последовала за Тревом по узкому коридору. Они старались двигаться медленно, с осторожностью делая каждый шаг, чтобы не наступить на скрипучую доску.
Когда они, наконец, добрались до двери, Тревелин остановился и подмигнул ей. Его поддержка помогла Артемизии немного успокоиться. Да, возможно, они находятся в весьма опасном положении, но его беззаботная манера поведения не давала Артемизии впасть в панику.
Она улыбнулась в ответ, искренне жалея, что у них так мало времени. Нет, нельзя было позволять мыслям уклоняться от главного. Необходимо сосредоточиться на стоящей перед ними задаче и найти мистера Беддингтона, а не думать, станет ли это их последним совместным приключением.
Тревелин задул свечу и поставил ее перед порогом в комнату посла Харитонова. Запах старого воска и сгоревшего фитиля окружил их. Когда Тревелин слегка приоткрыл дверь, Артемизия взмолилась, чтобы кто-то догадался смазать дверные петли.
Одно из окон в комнате посла было открыто, темные занавески колыхались на ветру. Комната по английским меркам казалась слишком холодной для сна, однако мощный храп, доносившийся из-за полога кровати, служил доказательством, что Харитонову ничуть не мешает легкий ветерок. К счастью, из открытого окна в комнату проникал не только прохладный воздух, но и лунный свет, заполнявший комнату оттенками серебристого и серого цвета. Света было достаточно, чтобы Артемизия могла прокрасться к полкам в углу, на которых располагалась коллекция посла.
Артемизия вовсе не изображала интерес к статуэткам, они действительно были великолепны. После одного взгляда на фигурки в спальне посла Артемизия могла утверждать, что виденные ею ранее статуэтки в гостиной не были самыми ценными в коллекции. А здесь был арабский жеребец из золота с карбункулами вместо глаз, зебра из оникса и слоновой кости, небольшая фигурка из мрамора, очевидно, древнегреческое произведение искусства. Артемизии чудом удалось сдержать себя, не забыть обо всем и не начать рассматривать прекрасные экземпляры.
Но где же мистер Беддингтон?
Наконец она углядела его на самой верхней полке, вне досягаемости.
– Он там, – одними губами сказала она Тревелину.
Трев потянулся, но даже его длинные руки не могли справиться с задачей.
Она указала на мягкий стул перед нерастопленным камином и вопросительно пожала плечами.
Это был массивный предмет мебели с огромными ручками по обе стороны. Казалось, они с Тревелином могли бы спокойно разместиться вдвоем на его огромном сиденье. Посол был довольно крупным мужчиной и, вероятно, выбирал мебель с расчетом на свою фигуру.
Тревелин попытался приподнять неповоротливый стул, но, как Артемизия и боялась, похоже, потребуется не меньше двух мужчин, чтобы его перенести. Трев решил передвинуть стул, но сразу же бросил эту затею из-за раздавшегося в комнате скрипа.
Внезапно мерный храп за балдахином затих, и посол громко фыркнул. Артемизия и Трев застыли как вкопанные. Харитонов два раза причмокнул губами, глубоко вздохнул и снова погрузился в глубокий сон, продолжая сопеть.
Артемизия, от ужаса задержавшая дыхание, наконец-то смогла выдохнуть.
Тревелин почти неслышно, с грацией большой кошки, приблизился к ней и беззвучно показал, что хочет ее приподнять.
Она кивнула и положила руки ему на плечи. Он нагнулся и обхватил ее за бедра, а потом ловко оторвал от земли. Тревелин крепко держал ее. Артемизия распрямила спину, помогая ему сохранить равновесие.
«Он намного устойчивее держится на ногах, когда мы находимся не в такой пикантной позе». Трепет от сознания своей власти над ним пробежал по телу Артемизии. Ей было приятно думать, что от близости к ней у Тревелина подкашивались колени.
Тревелин постепенно приближался к намеченной цели, и, когда они оказались совсем рядом с нижними полками, Артемизия крепко сжала его плечи, подавая знак остановиться.
Она потрепала Тревелина по щеке, выражая восхищение тем, как он замечательно справился с задачей, и потянулась к верхней полке. Лиф платья плотно прилегал к телу, а узкие рукава затрудняли свободу движений. Она сумела лишь прикоснуться кончиками пальцев к подставке мистера Беддингтона.
Черт бы побрал этих французских кутюрье!
Артемизия предприняла еще одну попытку достать статуэтку и почувствовала, как распарываются стежки на ее платье. Она ткнула двумя пальцами в статуэтку, но ей удалось лишь загнать ее дальше в угол полки.
Артемизия разочарованно посмотрела на Тревелина и знаками показала, что нужно поднять ее еще выше. Он состроил ответную гримасу и обхватил ее ногу, чтобы подсадить ее. Она распределила вес и прислонилась коленом к его плечу. Наверное, Тревелин задыхается под ее многочисленными нижними юбками. Если только ей удастся дотянуться до верхней полки, не успеет она и глазом моргнуть, как скоро снова окажется на полу. Повторив попытку, Артемизия услышала тихий звук распарывавшихся стежков на ее рукаве. Она еще немного наклонилась. Еще несколько дюймов, и она достанет мистера Беддингтона.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обольстительная герцогиня"
Книги похожие на "Обольстительная герцогиня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмили Брайан - Обольстительная герцогиня"
Отзывы читателей о книге "Обольстительная герцогиня", комментарии и мнения людей о произведении.