» » » » Люциан Ферр - Чужая жизнь


Авторские права

Люциан Ферр - Чужая жизнь

Здесь можно скачать бесплатно "Люциан Ферр - Чужая жизнь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Чужая жизнь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чужая жизнь"

Описание и краткое содержание "Чужая жизнь" читать бесплатно онлайн.



На протяжении всей жизни мы прячем лицо за чужими масками, играм чужие роли, на время берем взаймы чужую жизнь и в конце концов забываем, как выглядит наша собственная...






«Похоже, ему попались именно эти заметки, – сообразил я. – Вот ведь забавно – до чего другие могут видоизменить чужую мысль. Хотя нельзя сказать, что в худшую сторону».

Фандар в недоумении посмотрел на меня. И я замахал ему рукой. Мол, продолжай.

– Так вот. Я собрался отправиться в другие страны, но не мог бросить созданный по вашим записям орден просто так. Я чувствовал некую ответственность за него, хотя и не сомневался, что Рангар сумеет позаботиться обо всем без меня. Но на душе все равно было не спокойно. Поэтому перед тем, как отправляться в иные земли, я навестил свой родовой замок и изрядно опустошил сокровищницу. Благодаря помощи одного мага я переправил большую часть своего золота в цитадель и со спокойной душой отправился в Дарроду. Почему-то мне казалось, что именно там вас следует искать в первую очередь.

«Прямо как я когда-то, – тем временем отстраненно думал я. – Только я после отправки золота оказался на долгие годы погребен заживо. А он нет».

Тем временем кив'Руун принялся рассказывать, как искал меня в Дарроде. Как рыскал по Конфедерации. Как после этого отправился в Мертвые земли. Затем настал черед Зерлина. А позже Магаро…

– Последним был Астаркан. Именно там меня настигла весть, что орден на грани войны, и я поспешил обратно. К сожалению, от ближайшего города меня отделяло значительное расстояние, потребовалось некоторое время, чтобы достичь представительства Гильдии магов. Оттуда я телепортировался на границу Дарроды и поспешил к крепости. Вот, собственно, и все.

Барон замолчал, а я задумчиво погладил маску на лице. В голове уже давно вертелся один сильно интересовавший меня вопрос, и теперь я мог его задать:

– А кто тебе сообщил это? И главное как? – эта мысль давно не давала мне покоя.

– О, произошла довольно интересная история. Я познакомился с… ними, когда путешествовал из Мертвых земель в Зерлин. По определенным причинам телепортироваться я туда не мог, поэтому пришлось продвигаться обычным способом. Быстрее всего спуститься вниз по Чисте, а потом плыть через Внутреннее море. И если с первым проблем не возникло, то найти судно до Зерлина оказалось почти невозможно. Единственный подходящий корабль по неясной причине наотрез отказывался выходить в море…

***

– И все-таки я не понимаю причины вашего отказа, – ледяным голосом спросил Фандар. Этот разговор начал его утомлять.

– А вам это и не обязательно, – буркнул капитан и сплюнул в воду. – Но раз пошли слухи, что в окрестных водах рыщет Темный Охотник, то «Стремительный» не выйдет из порта до тех пор, пока эти слухи не исчезнут.

– Я готов щедро заплатить, – выдвинул барон свой последний козырь.

– Нет таких денег, чтобы заставить меня рискнуть шеей, – в очередной раз сплюнув за борт, гордо ответил капитан посудины, которую по ошибке называли кораблем.

Кив'Руун спокойно назвал сумму, и капитан, услышав цифру, поперхнулся. Его можно было понять – обещанная награда превосходила все ожидания. И предложил Фандар столько вовсе не из щедрости или крайней расточительности. А просто потому, что на меньшее капитан бы просто не согласился. Этой же суммой его удалось сбить с толку; и теперь появилась возможность добиться своего.

– Итак. Вы берете меня на борт? – для проформы спросил барон, хотя, глядя на жадно заблестевшие глаза капитана, в ответе не сомневался.

– Половину суммы вперед!

– В таком случае отплываем немедленно, – ответил Фандар и бросил капитану кошель полный золота.

Но собрать гуляющую на берегу команду они смогли только через час. Следует заметить, собрать удалось не всех. Но капитан «Стремительного» настолько боялся, как бы странный пассажир не отправился искать другой корабль, что предпочел отплыть без части команды.

Первые два дня плавания прошли спокойно. Фандар понимал, что соблазн завладеть остальной суммой никуда не плывя – очень велик, и поэтому предпочитал сидеть в отведенной ему каюте, не показываясь лишний раз команде на глаза. Кроме того, барон ел только собственные продукты, чтобы не было соблазна отравить его. Благодаря предпринятым мерам или чему-то еще, два дня прошли спокойно. А на третий барону надоело сидеть в четырех стенах, и он решил несколько минут подышать свежим воздухом. Прихватив на всякий случай с собой оружие, кив'Руун покинул каюту.

На палубе царило подозрительное оживление. Матросы бегали по деревянному настилу туда-сюда и спешно вооружались. Один лишь капитан стоял на носу и спокойно смотрел куда-то вперед. Подойдя к нему, Фандар увидел, что неподалеку на волнах качался корабль. Там пытались поставить паруса, но что-то не ладилось. Поэтому «Стремительный», полностью оправдывая свое название, быстро приближался к нему. Барону понадобилось лишь несколько секунд, чтобы оценить ситуацию.

– А я думал, что вы всего лишь контрабандисты, – задумчиво произнес он. – Уж больно вид у вас для пиратов неказистый. Впрочем, похоже, я ошибся.

Капитан собрался было ответить. Возможно, даже приказать матросам убить кив'Рууна. Но судьба распорядилась иначе. И вместо ответа капитан лишь болезненно застонал. Застонал от того, что удача на этот раз ему изменила.

– Только не это, – выдавил он из себя, цепляясь за борт.

Фандар проследил его взгляд и обнаружил, что вместо беззащитного торговца перед ними возникло хищное, черное как ночь, судно.

«Неужели тот самый Темный Охотник?» – хмыкнул барон, разглядывая только что сбросивший морок корабль.

– Только не ОН, – простонал капитал, косвенно подтверждая предположение барона.

Тем временем Охотник неожиданно быстро приблизился, и суда встали борт в борт. Пираты обреченно завыли, когда с вражеского корабля прилетели крючья и впились в борт Стремительного. Вслед за крючьями возникли и их хозяева. Немного – всего лишь пятеро. Поначалу Фандар не мог понять, почему пираты так трясутся при виде своих закутанных с ног до головы противников. Но когда эта пятерка перешла в атаку, барон понял, что у команды нет никаких шансов – в бою противники превосходили их на голову.

Пираты это тоже поняли и бросились в рассыпную. Возможно, они надеялись спрятаться где-нибудь на судне. Нападавшие ринулись за ними, а один двинулся к барону. Фандар привычным движением выудил меч из-за спины и встал в оборонительную позицию.

***

– Мне тогда просто повезло. Гарол хоть и уступал мне в умении фехтовать. Но зато обладал колоссальным опытом и имел передо мной одно неоспоримое преимущество. В общем, если бы он не поскользнулся, то мы могли бы еще долго биться. Но ему не повезло, и я не упустил своего шанса. Только он потерял равновесие и ослабил защиту, как я лишил его головы. Вы бы слышали, как он потом ругался, когда вернул ее на место, – глазами улыбнулся барон; похоже, выглядело это действительно забавно.

– Вернул голову на плечи? – на всякий случай уточнил Крад, желая удостовериться, что все понял правильно.

– Да, – подтвердил Фандар. – Дело в том, что команда Темного Охотника бессмертна и вот уже не одно столетие занимается уничтожением пиратов. Не знаю, почему они это делают, и уж тем более не могу представить, почему не умирают. На мой первый вопрос Гарол сказал, что просто не любят их. А на второй отвечать отказался. Да я и не настаивал. В общем, они отвезли меня в Зерлин и там мы расстались. Больше я с Темным Охотником и его командой не сталкивался. Разве что недавно Гарол приходил ко мне во сне и описал ситуацию в ордене. Интересно, почему он так поступил? Жаль, что я тогда не успел спросить. А теперь уж вряд ли скоро предвится подобная возможность.

– У наемников тоже есть подобная байка, – хмыкнул Крад. – Мол, в давние времена один великий чародей нанял их для какой-то работы и заплатил за нее вперед. Но люди те оказались то ли слишком жадными и ленивыми, то ли слишком самонадеянными, но ничего делать они не стали, а просто сбежали с деньгами. Маг разбираться в подробностях не стал и просто одним махом проклял их всех. И вот с тех пор бродит по миру некий отряд, в котором одни живые мертвецы. Только не обычные тупые трупы, а сохранившие разум люди. Так вот, бродят они по миру и берутся за любые даже самые сложные задания. Деньги за свои услуги требуют немалые, но зато всегда исполняют уговор точно и в срок. После чего получают плату и уходят. На что они тратят заработанное – неизвестно. Говорят, что просто копят в огромной пещере. Только сказка тем и отличается от правды, что лично их никто не видел. Всегда передают рассказ друга или просто былого собеседника. В свое время я пытался разыскать эту самую пещерку или хотя бы отряд, но так ничего и не нашел.

– Да я слышал эту историю, – кивнул барон. – И познакомившись с командой Темного Охотника, я о ней вспомнил и стал расспрашивать Гарола. Первое время он пытался отделаться общими фразами, но потом все-таки вынужден был признать, что они действительно время от времени путешествуют по земле. Хотя по его словам история про волшебника – это глупая выдумка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чужая жизнь"

Книги похожие на "Чужая жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люциан Ферр

Люциан Ферр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люциан Ферр - Чужая жизнь"

Отзывы читателей о книге "Чужая жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.