» » » » Пол Андерсон - Ради славы Вселенной


Авторские права

Пол Андерсон - Ради славы Вселенной

Здесь можно скачать бесплатно "Пол Андерсон - Ради славы Вселенной" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пол Андерсон - Ради славы Вселенной
Рейтинг:
Название:
Ради славы Вселенной
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2005
ISBN:
5-699-10444-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ради славы Вселенной"

Описание и краткое содержание "Ради славы Вселенной" читать бесплатно онлайн.



Группа частных исследователей обнаруживает на планете Джонна загадочное сооружение явно искусственного происхождения. Это еще один след Предвестников — некоей могучей цивилизации, миллионы лет назад побывавшей в этой части Вселенной. Подобные артефакты являются бесценным источником информации — главной валюты среди разумных обитателей космоса, — за обладание которой борются как влиятельные Дома, владеющие земными колониями, так и соперничающие с землянами инопланетные расы. Одновременно в другой части Вселенной на одной из планет системы звезды-гиганта обнаружена автоматическая база Предвестников. Она-то и становится причиной конфликта между землянами и цивилизацией сузаянцев — конфликта, грозящего перерасти в затяжную космическую войну.






— Да, обычно считают, что Предвестники собирали информацию о тех местах, где оставили свои реликты. Но почему они свернули свою исследовательскую сеть и никогда не возвращались обратно?

— Кто знает? Эта штука до сих пор работает. Мы зафиксировали признаки энергетических процессов — возможно, она извлекает солнечную энергию. В этом нет ничего неожиданного: поскольку объект постоянно подвергается эрозии, ему необходимо восстанавливаться. Но что именно происходит там, внутри, мы пока не узнали.

Лисса вздрогнула на холодном ветру.

Хебо широко улыбнулся.

— Ну как — достаточно для конспективных тезисов? Может, теперь мы немного расслабимся и приятно проведем время в компании друг друга?

— Возможно. Только вместе с остальными. И, если честно, я уже почти готова отправиться в постель, — призналась Лисса.

— Я тоже. Но не для того, чтобы спать, верно? — Хебо придвинулся ближе. — По крайней мере, не сразу.

Лисса отступила на шаг.

— Что вы имеете в виду? — спросила она, хотя прекрасно понимала, о чем он.

— Вы очень привлекательная женщина, Лисса. Даже если бы вы были здесь не единственной женщиной, я все равно обратил бы на вас внимание. — Хебо засмеялся.

— Прекратите! — резко велела она.

— Надеюсь, я тоже вам нравлюсь. Ваш партнер — мужчина, моя партнерша — женщина, но что с этого толку, верно? Они инопланетяне, строение их тел слишком отличается от нашего. Ну же, Лисса, соглашайтесь, — уговаривал Хебо. — Вам будет со мной хорошо. А мне наверняка будет хорошо с вами.

— Нет.

Хебо грубо ее схватил. Лисса вырвалась и отпрыгнула. Хебо двинулся к женщине, улыбаясь и маня ее к себе, и Лисса вытащила пистолет.

— Нет, — сказала она. — Я серьезно, Хебо.

Он резко остановился и слегка удивленно произнес:

— Ты и в самом деле меня не хочешь…

— Отвезите меня на берег.

— Хорошо, отвезу, если тебе холодно.

На миг Лисса призналась самой себе, что едва не поддалась искушению, но тут же, вспыхнув, сказала:

— Вы ведете себя грубо!

Хебо развел руками.

— Ладно, ладно, извини. Не надо из-за этого смотреть на меня как на…

— Хватит. Мы немедленно возвращаемся в лагерь. Подумайте хорошенько о своем поведении после того, как проспитесь, и я о нем забуду. Иначе мы с Карлом свяжемся с базой и вызовем сюда флаер. В любом случае — не забывайте про Карла.

— Ну, довольно! — угрюмо пробормотал Хебо. — Я же сказал, что извиняюсь.

Они возвращались в молчании.

Это происшествие не столько разозлило Лиссу, сколько удивило. Она не понимала, как Хебо мог совершить такую глупость? Ведь он был умным, образованным, имел за плечами сотни лет жизненного опыта. Космос наверняка научил его сдержанности, он не потерял координации движений даже после выпивки — значит, вполне мог себя контролировать, если хотел. Почему же тогда он так себя повел?

5

Когда Торбен Хебо проснулся, во рту у него был преотвратный вкус, а настроение — еще хуже. Проклятье, как он ошибся! Мягко говоря, неправильно оценил ситуацию. Хебо готов был поклясться, что девица сама намекает на постель — глазами, бедрами, голосом. Надо было помнить, какие у них на Асборге обычаи. В каждом обществе, в том числе и в каждом человеческом обществе, существуют свои обычаи и правила поведения. Даже в разных частях одной и той же планеты понятия о приличиях могли быть совершенно различными. Но разве упомнишь все?

Хебо забыл все то, что некогда-то знал о родных местах Лиссы на Асборге. Если он вообще когда-либо бывал на ее родине. Те места, которые он посещал, могли находиться за сотни или тысячи километров от родины Лиссы. Хебо забыл расспросить о ее прошлом. И о ней самой.

В последние несколько лет он вообще слишком многое забывал, и это случалось чересчур часто.

И все равно, ей не стоило так обижаться. Он же ничего такого не сделал и к тому же извинился.

Им с Дзеси нужно остаться с ней в хороших отношениях. Чего она потребует в обмен за восстановление таких отношений?

Может, с утра у нее будет настроение получше, и все уладится само собой. А если не уладится — как ему завоевать ее расположение?

Раздумывая над этим, Хебо встал, умылся и оделся. Дзеси уже ушла.

Когда Хебо и Лисса вернулись с реки, антропардиха с кислой миной сказала:

— Я уж думала, не попросишь ли ты меня переночевать где-нибудь в другом месте, — что нисколько не улучшило его отношений с Лиссой.

Солнце переместилось по небу меньше чем на градус, теперь его скрывали облака. Ветер усилился и стал прохладнее, в воздухе пахло морской солью. Кроны деревьев на холмах колыхались, как волны.

Полог палатки Лиссы все еще был задернут. Может, она до сих пор спит, потому что от злости долго не могла заснуть?

Когда Хебо вошел в большую палатку, чтобы приготовить завтрак и поесть, он почти боялся встретить там Лиссу — но увидел только Карла и Дзеси, беседующих друг с другом.

— Доброе утро, — вежливо поздоровался гаргантюанец.

Интересно, рассказала она ему или нет?

— Кофе готов, — сообщила рикханка.

Несмотря на свои тревоги, Хебо рассмеялся.

— Отлично!

Он подошел к кофейнику и налил большую чашку.

— Могу я поинтересоваться, каковы ваши планы на ближайшее будущее? — спросил Карл. — Или вы предпочитаете поговорить после завтрака? Я заметил, что многие люди до завтрака неразговорчивы.

— Я не хочу есть, — сказал Хебо, глотая горячий кофе. — Возьму с собой брикет рациона — и все. Дзеси, нам пора.

— Вы отправляетесь к найденному вами артефакту? — Вопрос Карла был не таким уж бесцельным. — Вода в реке прибыла, — пояснил он. — Вы знаете, насколько высоко она может подняться? На планетах, расположенных близко от солнца, приливы обычно бывают очень высокими.

Дзеси встопорщила вибриссы и немного обиженно заявила:

— Это само собой разумеется.

— В данном случае приливы в одиннадцать или двенадцать раз выше максимальных приливов на Земле, — добавил Хебо. — Это нетрудно просчитать.

— Однако на высоту прилива сильно влияет топография местности, — заметил гаргантюанец.

— Это мы тоже знаем, — фыркнула рикханка.

— Прошу прощения. Я не хотел вас обидеть. Я знаю, что люди любят… Кажется, на англи это называется «немного поболтать»? Но я никак не мог найти достойного предмета для разговора.

Дзеси успокоилась.

— Моя честь удовлетворена, — сказала она.

«Люди тоже не всегда друг друга понимают», — подумал Хебо.

Настроение у него немного поднялось. Возможно, удастся как-нибудь приручить это создание, гаргантюанца, а уж тот замолвит за него доброе словечко перед Лиссой. Или, если на то пошло, замолвит его перед влиятельными людьми, о которых она говорила.

— Мы здесь недолго и еще не видели полного приливного цикла, — сказал Хебо. — Но во время прилива объект, несомненно, скроется под водой. Мы проведем все замеры, какие успеем, а потом заберем оттуда свои инструменты. А пока будем ждать отлива, займемся обработкой собранных данных. Мы охотно примем вашу помощь — и помощь леди Виндфелл тоже, — добавил он. — Полагаю, вас интересует наша работа.

— Совершенно верно. Я сообщу ей, когда она проснется. — Похоже, Карл немного беспокоился. — И все же советую вам соблюдать осторожность.

— Мы пока живы, правда? — нетерпеливо сказал Хебо.

Он допил кофе и сунул в карман брикет походного рациона.

— Ты готова, Дзеси?

Антропардиха выпрямилась. Ее вибриссы задрожали.

— Уже три часа как готова.

Рикханцы тоже спят, но, как правило, недолго, хотя часто.

«Поэтому им гораздо легче привыкнуть к суточному режиму чужих планет, чем нам, людям, с нашим ритмом сна-бодрствования», — не менее чем в тысячный раз подумал Хебо.

Еще он подумал, что все-таки люди чертовски хорошо адаптируются — хотя и не самыми первыми из разумных рас вышли в космос.

Однако пора было заняться делом.

Требовалось собрать как можно больше данных об артефакте, прежде чем его скроет прилив, а также настроить оборудование таким образом, чтобы датчики работали, даже когда реликт будет затоплен. Тогда они с Дзеси соберут больше информации, которую смогут продать. А потом надо будет наладить отношения с Лиссой.

Хебо решил, что после придумает, как это сделать. Сейчас он был слишком занят.

Карл остался возле палаток. Самому гаргантюанцу палатка не требовалось. Он провожал взглядом человека и антропардиху, пока те не скрылись из виду за гребнем каньона. Возможно, он продолжал наблюдать за ними и тогда, когда лодка снова показалась в поле его зрения.

Вода уже плескалась в тридцати сантиметрах от верхушки артефакта. Резкий, порывистый западный ветер поднимал волны, от них летели брызги — соленые, как морская пена.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ради славы Вселенной"

Книги похожие на "Ради славы Вселенной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пол Андерсон

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пол Андерсон - Ради славы Вселенной"

Отзывы читателей о книге "Ради славы Вселенной", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.