Брайан Ракли - Рождение Зимы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рождение Зимы"
Описание и краткое содержание "Рождение Зимы" читать бесплатно онлайн.
В этом мире нет богов — есть только лед, пламя да хрупкий мир, кое-как установившийся между кланами людей и враждебных им представителей древних, нечеловеческих рас. Но теперь на Юг возвращается Кровь Тёмного Пути — воинственная, изгнанная некогда в безлюдье далекого Севера. Возвращение изгнанников грозит миру новой войной.
Войной, которая отнимет множество жизней — и дарует бессмертие одному-единственному человеку…
— Ну и не беспокойся, — засмеялась Эньяра. — Наслаждайся зрелищем.
Иньюрен хмыкнул и тряхнул головой. А у Оризиана упало настроение. На'кирим умел чувствовать склад мыслей в человеческой голове. Оризиан никому так не доверял, как Иньюрену, и если того что-то беспокоит, значит, тому есть какая-то причина.
Но очередной восхищенный вопль толпы немедленно вернул его взгляд к акробатам. И как раз вовремя. Он увидел, как две женщины с вершин шестов перепрыгнули на парапетную стенку над сторожкой у ворот. Стражник подошел к краю стены, чтобы посмотреть, что происходит. Всем показалось, что одна из женщин врезалась в него, и оба упали за зубец, исчезнув из виду. Это было очень неуклюже и совершенно разрушило очарование представления. Оризиан полуобернулся к отцу и хотел что-то сказать.
Мужчины, державшие в воздухе шесты, вдруг отпустили их, и те начали падать, сначала медленно, потом все быстрее, на зрителей, которые испуганно закричали и начали толкаться, стараясь убраться с дороги. Человек в центре, державший над головой бочку, издал оглушительный вопль и швырнул ее вниз. Она ударилась в конюшню, разлетелась на куски и из нее вывалились короткие мечи.
Те двое, что держали шесты, начали бросать в толпу горящие факелы. Ошеломленная толпа закричала.
— Что это, — услышал Оризиан над ухом голос озадаченного и непонимающего, что происходит, Кеннета.
Шесты с грохотом упали на землю. Что-то большое и темное слетело, кувыркаясь, со стены над сторожкой и рухнуло на булыжники. Это был стражник. Во вспышке света от факела Оризиан мельком увидел неестественно вывернутую шею и открытые мертвые глаза воина. Мужчины, бросившие шесты, оказались у ворот. Они подняли тяжелый засов и уже растаскивали створки. Мечи, спрятанные в бочонке, расхватали остальные акробаты, мужчины и женщины. А потом они развернулись против тех, кто только что их приветствовал. В тот же миг весь внутренний двор замка Колглас превратился в сплошной хаос и сражение.
* * *На скрип расползающихся створок поднялись прятавшиеся под стеной воины и понеслись к воротам. В это же время, нахлестывая коня по крупу и поднимая фонтаны брызг, по мощеному броду со стороны города к замку приближался всадник, молодой еще человек.
— Поднимайте замок! Поднимайте замок! — кричал он. — Совы напали на город! Белые Совы вторглись в город!
Почти вся прятавшаяся группа уже вбежала во двор и присоединилась к рукопашной схватке своих товарищей, но один из них не побежал, а припал к земле, чтобы встретить наездника. Он поднял над плечом руку и плавным движением вытащил меч из ножен. Вестник не замедлил хода, только еще громче закричал. За секунду до того, как попасть под лошадиные копыта, воин отступил чуть в сторону и хлестнул коня по передней ноге. От сильного удара меч вылетел из руки воина, а лошадь громко заржала и рухнула вместе с наездником. Молодой человек попытался вскочить, но сломанная при падении рука помешала ему подняться. Воин вытащил нож из башмака и перерезал человеку горло. Не обращая внимания на стоны искалеченного коня, он подобрал меч и тоже направился во внутренний двор замка, держа по клинку в каждой руке. Во дворе царили паника и грохот. Собравшийся на праздник народ разбегался и отбивался изо всех сил, в тщетной надежде найти спасение. Те, что представлялись акробатами, вместе с воинами, проникшими через ворота, явно целенаправленно двигались сквозь паникующую толпу, не слишком обращая внимание на горожан и замковую прислугу. Они прокладывали себе путь мечами примерно так же, как вырубают подлесок, чтобы проложить лесную тропу. Их добычей должны были стать сражающиеся люди замка Колглас.
Тут и там среди толпы взлетали клинки. Это была неравная битва. Конечно, воинов Ланнис-Хейг было больше, но их захватили врасплох, и половина из них к этому моменту хоть немного, да опьянела. Даже когда кто-то из них наносил удар врагу, все равно это было похоже на бой с тенью. Нападавшие действовали с быстротой мысли. Каждый взмах меча, направленный против захватчиков, чаще рассекал пустой воздух, чем попадал в цель, или отбивался ударом с поворотом, который затем плавно переходил в колющий выпад.
Оризиан, не веря своим глазам, увидел, как вражеский воин зарубил одного из щитников Кеннета. Грубая толстая рубашка незнакомца в сражении была разрезана на спине, порвана и висела клочьями. Под каплями еще не высохшей морской воды, которая покрывала мощную спину, он увидел нечто черное, растянутое между лопатками. Татуировка: зловещее изображение ворона с распростертыми крыльями. Оризиан обмер, так вот что это значит!
В тот же миг откуда-то из толпы донесся крик, от которого Оризиан сразу пришел в себя.
— Инкаллимы! Это инкаллимы!
Отец Оризиана с мечом в руке пронесся мимо него вниз по лестнице. Он был неузнаваем в ярости.
— Инкаллимы! — бросил он на ходу Оризиану, врезался в свалку и пропал из виду.
Инкаллимы, вороны Кровей Гир. Они принадлежали к военной элите Темного Пути. Они служили вере лучше любого тана. И у них была жуткая слава. Оризиан стряхнул с себя оцепенение. Эньяра стояла рядом с ним, железными пальцами схватив его за руку, и с ужасом смотрела на развернувшееся по всему двору сражение. Несколько мужчин и женщин (Оризиан узнал торговцев с городского рынка) бросились к лестнице, ища убежища в башне. Не обращая внимания на Оризиана и Эньяру, они хлынули вверх по ступеням.
— Постойте! — взывал Оризиан, но все было напрасно, их с сестрой отбросили в сторону, и они мешками упали с лестницы. Причем Оризиан упал на булыжник, а Эньяра оказалась сверху и так придавила его своим весом, что он не мог ни охнуть, ни вздохнуть.
Откуда-то издалека он услышал голос, кажется, Рота, перекрывший шум битвы и крики ужаса:
— Ланнис! Ланнис! Защитим своего правителя!
Потом чьи-то сильные руки подняли его, и оказалось, что он смотрит прямо в лицо Килана.
— Ты ранен? — спросил щитник.
Оризиан покачал головой. Дышать он еще не мог.
Килан крикнул вниз:
— Эньяра, ты ранена?
— Нет, со мной все в порядке. Только ушиблась, — ответила она, пытаясь встать на ноги.
Воздух, наконец, огромным глотком проник в легкие Оризиана, и он почувствовал облегчение.
— Где отец? — еле выговорил он.
— Где-то в самой гуще, — ответил Килан. — Нам нужно выбираться в безопасное место. Ты вооружен?
Оризиан показал пустые руки. Килан сунул ему нож. Юноша спросил:
— Иньюрен? Где Иньюрен?
— Не знаю, — ответил щитник. — Забудь пока об этом, сейчас все дело в тебе и Эньяре.
Эньяра хотела закричать, чтобы предупредить его, но каким-то непостижимым образом Килан, не столько увидев или услышав, сколько отзываясь на собственное шестое чувство, уже двигался. Он низко нырнул, увернулся и ударил воина инкаллима, который бросился к ним с ножом, мечом по правому колену, и, когда тот упал, перерубил ему шею. Потом он освободил меч и оглянулся на Оризиана и Эньяру.
— Держитесь за моей спиной. Вплотную. Мы спрячемся в главной башне.
Они кивнули.
Он повел их вокруг толпы к лестнице, и ужас происходившего в замке предстал перед ними в полной мере. Весь внутренний двор был завален мертвыми телами. Безоружные горожане лежали вперемешку с воинами. По булыжнику бежали темные ручьи крови. Возле самой казармы инкаллимы окружили кучку людей. В воротах стояли пятеро инкаллимов, кто-то из них спокойно наблюдал за резней, другие смотрели в сторону мощеного брода. Слева в дальнем конце двора с переменным успехом шло ожесточенное сражение. У Оризиана дрогнуло сердце. Он увидел, как отец, Рот и полдюжины других воинов замка с отчаянным безрассудством сражаются с таким же числом инкаллимов, появившихся со стороны залива. Он замер, пораженный увиденным. Одного из воинов Ланнис ударили булавой по колену, и он упал. Кеннет встречным выпадом отвел от его головы удар, который оглушил бы раненого, и сам зашатался как пьяный. Оризиан, машинально стиснув кинжал, кинулся через двор.
— Оризиан, — отчаянно закричал Килан, поднявшийся уже до середины лестницы.
Но было поздно. В голове у Оризиана грохотало, а ноги сами несли к схватке. Из числа охранявших ворота к нему рванулись мужчина и женщина. Оризиан резко остановился и полуобернулся. Подсознательно он понимал, что не успеет ни добежать до отца, ни вернуться под защиту башни. Вражеские воины были уже близко. Шум битвы постепенно стихал, и он расслышал, как гулко бьется его сердце.
Килан пронесся мимо Оризиана и встал между ним и нападавшими воинами. Щитник успел поднять меч и отбить первый удар. Но от этого же удара его клинок выпал, и слишком далеко, чтобы успеть парировать занесенный слева клинок женщины-воина, направленный на его незащищенный бок. Он выставил на пути меча левую руку и принял всю его силу между запястьем и локтем. Клинок отрезал ему руку, кисть отлетела в сторону, оставив после себя торчащий обрубок кости. Килан качнулся и взмахнул правой рукой, оставив неглубокую красную борозду поперек бедра своей противницы. Судя по лицу, она не заметила удара, а спокойно последовала за Киланом, который отшатнулся в сторону и, держа меч двумя руками, одним махом снесла голову щитника с плеч.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рождение Зимы"
Книги похожие на "Рождение Зимы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брайан Ракли - Рождение Зимы"
Отзывы читателей о книге "Рождение Зимы", комментарии и мнения людей о произведении.