» » » » Мэдлин Хантер - По воле судьбы


Авторские права

Мэдлин Хантер - По воле судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Мэдлин Хантер - По воле судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэдлин Хантер - По воле судьбы
Рейтинг:
Название:
По воле судьбы
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2004
ISBN:
966-343-012-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По воле судьбы"

Описание и краткое содержание "По воле судьбы" читать бесплатно онлайн.



Впервые Риз увидел Джоан на рынке. Его поразила изысканная внешность и аристократические манеры девушки. Он и не подозревал о том, что через несколько дней станет ее спасителем и это положит начало их нежным, романтическим отношениям…






Риз вошел в комнату, очень красивый в рабочей блузе без рукавов и кожаных крагах, но почему-то мрачный.

– Ты сегодня рано вернулся.

Она махнула веником в углу, ловя паутину. Сердце бешено колотилось в груди: и потому, что ее едва не застигли на месте преступления… и потому, что он был рядом. Джоан всегда была немного настороже, когда знала, что Риз в доме. Его поведение прошлым вечером во время ужина только усугубило положение. Как только они оказывались рядом, между ними начинался бесконечный молчаливый спор, и не имело значения, о чем они говорили вслух, это их мысленное противостояние накладывало отпечаток на отношения.

– Болван, отвечающий за изготовление стекла, изменил его узор, не предупредив меня об этом, и теперь я должен срочно придумать подходящую отделку.

Он придвинул ногой к столу лавку, сел, порылся в пергаментах, наконец нашел совершенно чистый лист. Открыв коробку, вынул из нее какой-то деревянный инструмент, имеющий форму буквы V.

Джоан подошла ближе, чтобы лучше рассмотреть его.

– Что это?

– Этим рисуют круги, смотри.

Риз установил одну ногу устройства вертикально, а второй прочертил линию. Серая линия образовала идеально ровный круг. Он подвигал ножки устройства, делая букву V то слишком узкой, то слишком широкой.

– Смотри, можно получить окружность меньше или больше. Попробуй.

Она отбросила веник, взяла инструмент и сама нарисовала окружность.

– Маленький прообраз бесконечности, – заметил Риз, – без начала и конца. Совершенная форма, все точки на равном расстоянии от центра.

– Какое поэтичное определение окружности.

– Если долго заниматься геометрией, она и в самом деле покажется чем-то вроде поэзии. Мой мастер любил повторять, что в числах он сам Бог. Садись, я покажу тебе еще кое-что почти магическое.

Джоан скользнула на скамью, и он вручил ей прямоугольный треугольник.

– Сначала попробуй-ка нарисовать квадрат.

Следуя его указаниям, она нарисовала квадрат обожженной палочкой, которую он вынул из коробки.

– Теперь установи ножку этого инструмента посредине нижней линии. Так, а теперь открывай его, пока рисующая ножка не достанет до одного из верхних углов. Теперь проведи дугу вниз, выходя за квадрат, но остановись, когда дойдешь до черты, которая могла бы служить продолжением нижней линии. Продолжи нижнюю сторону квадрата до этой точки и, опираясь на нее, дострой прямоугольник.

Она никак не могла заставить одну ножку стоять ровно, пока поворачивала вторую. Помогая ей провести дугу, Риз накрыл ее руку своей ладонью.

Его прикосновение заставило сердце Джоан сжаться. Он настолько волновал ее, что потребовалось какое-то время, чтобы закончить рисунок.

– Не слишком ли много усилий, чтобы нарисовать обыкновенный прямоугольник?

– Это не обыкновенный прямоугольник – прямоугольник с такими пропорциями называется золотым сечением. Дополнение на стороне квадрата – это еще один прямоугольник с таким же соотношением длин сторон, что и большой, и его тоже можно разбить на квадрат и получить еще одно золотое сечение. И так далее, до бесконечности.

В этом действительно было что-то магическое, и это вызвало у нее легкую дрожь, словно ее разум столкнулся с какой-то высшей мудростью.

– Ты хочешь сказать, что этот процесс не имеет конца? Еще один прообраз бесконечности. Перед этим нельзя не замереть в благоговении.

Кажется, Риз был доволен тем, что это произвело на нее такое впечатление.

– Зодчие постоянно пользуются правилом золотого сечения. Оно помогает им придерживаться в своем искусстве гармоничных соотношений, которые радуют глаз. Часто это правило служит основой при закладке соборов.

– Это похоже на волшебство. Наверное, твой мастер был прав, в числах он сам Бог.

– Некоторые подмастерья очень холодно относятся к геометрии, хотя она совершенно необходима для того, чтобы стать хорошим каменщиком, но я всегда думал, что эта наука позволит мне одним глазком взглянуть на замысел Создателя.

Большинство людей, чтобы достичь этого, обращаются к молитве, а не к числам. Однако я не говорю о постижении воли Господней, я имею в виду логику построения мира.

Джоан никогда прежде не встречала человека, который бы размышлял над такими вещами, и понимала, что далеко не каждому он пытался объяснить все это. Риз позволил ей «одним глазком» взглянуть на то, как мыслит он.

– Иногда мне кажется, что я постигаю Его, когда леплю из глины, – сказала она, надеясь, что это не прозвучит слишком высокопарно, – тогда у меня все получается, мои руки не ошибаются, а фигура обретает именно ту форму, какую я создала в воображении. Такие моменты наполняют душу восторгом, каким-то неземным светом, более чистым, чем тот, что нисходит на нас в церкви. Он неописуемо прекрасен, но не так совершенен и безупречен, как эти числа.

– Да, это очень похожие чувства. Когда нами движет ремесло, мы постигаем не Разум, а Душу.

Он все понял, и это поразило ее. Джоан не думала, что все, кто своими руками придают чему-то новую форму, чувствуют одно и то же. Оказывается, и Ризу было знакомо это дивное состояние!

Признание того, что они разделяют самое глубокое из возможных переживаний, взволновало ее сильнее, чем прикосновение его руки. Он словно незримо приласкал ее душу.

Это ощущение согрело ее и пробудило острую тоску. У них было так много общего: обоих жизнь забросила далеко от того места, откуда они были родом, обоим пришлось испытать муки и восторг творчества. Судя по этому дому с его спартанской обстановкой, по отсутствию детей и жены, Риз тоже не собирался оставаться здесь надолго, словно ему предстояло проделать какой-то путь, выполнить какое-то важное предназначение, достичь заветной цели. С уст Джоан едва не сорвался вопрос о том, что это за путь и какова его цель.

Риз смотрел на нее с пониманием. В этот момент общего переживания они не нуждались в словах. Он зачаровал ее, и она не в силах была ни уйти, ни рассеять эти чары.

Молчание затянулось, с каждой минутой они становились все ближе. Чем дольше они смотрели друг на друга, тем более осязаемой становилась сила, притягивающая их друг к другу. Она подумала, что еще чуть-чуть и она неизбежно упадет в его объятия так же, как в тот день под деревом.

– Ты ждешь, чтобы я поцеловал тебя, Джоан?

Она отвела взгляд, смутившись, что позволила ему так подумать.

Риз взял ее за подбородок и повернул лицом к себе. Его большой палец нежно гладил ее губы, заставив их слегка дрожать. Он мягко надавил на них, дав ей понять: он понимает, что означает эта дрожь.

– Мне кажется, ты ждешь этого.

Девушка отпрянула и замерла, загрустив оттого, что ей приходится отказываться от той сладкой близости, которую они только что испытали. Затем она повернулась и направилась к двери. Только что испытанное единение показалось таким далеким.

Сзади послышался шорох. Преграждая ей путь, сильная загорелая мужская рука прижалась к стене.

– Я не могу позволить тебе убежать в этот раз, Джоан, я не настолько хорош.

Она чувствовала исходившее от него тепло. Он не касался ее, но она все равно ощущала его близость. Сердце учащенно билось в груди, она завороженно смотрела на его руку.

– Посмотри на меня, Джоан.

Она не осмеливалась. Ей следовало нырнуть под эту руку и в самом деле убежать. Он ведь не удерживал ее. Но ноги отказывались слушаться. И воля тоже.

Тепло на ее волосах, виске. Не поцелуи, просто тепло его дыхания, он все еще не касался ее, но расстояние между ними постепенно уменьшалось. Все внутри у нее сжалось от предвкушения развязки.

Его тихий голос звучал возле самого ее уха, и будь он даже беззвучен, она все равно слышала бы слова Риза.

– Повернись ко мне, прелестная голубка. Я не настолько свят, чтобы не желать соблазнить тебя, но ведь это не будет совращением.

Джоан повернула голову на этот голос, чтобы объяснить, что вообще ничего не будет. Вот зачем она повернулась.

Его поцелуй опередил все слова, которые она собиралась сказать. Восхитительный поцелуй. Теплый и многообещающий. Приглашение исследовать нюансы близости, зародившейся между ними.

Ее женское естество давало о себе знать. То, что жило внутри нее, сбросило цепи, выкованные ее прошлым, и расправило крылья. Все затрепетало в ней. От предвкушения чего-то радостного, неземного хотелось рыдать и смеяться одновременно.

Может быть… может быть…

Риз повернул ее к себе, и его рука скользнула по спине, лаская и обнимая. Его рука была прочна и надежна, словно скала, и в то же время слегка наклоняла ее.

Его ладонь на ее щеке. Своими губами, дыханием, языком он ласкал ее лицо и шею. Он стал ветром, необходимым для полета крыльям ее души… соблазняя… искушая… Тот дух единения, что только что наполнял их души восторгом, все еще витал над ними.

Своим прикосновением Риз предлагал больше, чем простое удовольствие, впрочем, так было всегда. И предвкушение обещаемых этим прикосновением радостей зачаровывало Джоан. Ожидание блаженства все крепло, наполняя ее существо тайным знанием о чем-то прекрасном, что было уже близко. Что-то внутри нее отгоняло прочь все глупые мысли и страхи, заливало ее ярким светом, наполняло порывами весеннего ветерка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По воле судьбы"

Книги похожие на "По воле судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэдлин Хантер

Мэдлин Хантер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэдлин Хантер - По воле судьбы"

Отзывы читателей о книге "По воле судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.