Марко Беттини - Цвет крови

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Цвет крови"
Описание и краткое содержание "Цвет крови" читать бесплатно онлайн.
В заброшенной шахте на окраине крупного итальянского города обнаружено тело зверски убитого молодого араба. Местная прокуратура и городские власти боятся открытого и беспристрастного расследования. Пока комиссар полиции Паоло Мормино и капитан карабинеров Пьетро Кау пытаются выяснить, кем был убитый, в городе разгорается настоящая война: поджоги, волнения в мусульманской общине, уличные стычки с участием нелегалов из восточных стран, наркоторговцев, сутенеров и просто бомжей. В этом хаосе, где теряются все следы, Паоло и Пьетро не обойтись без помощи вездесущего репортера Марко Камби.
— Простите, я не знал…
— Если вы захотите вернуться к брату, я выдам вам другой.
— Спасибо. Послушайте, я вижу, что Лука стремится домой, и…
— Я уже все объяснил относительно сроков выписки.
— И когда это произойдет?..
— Мы должны завершить курс лечения. Я бы хотел сразу поставить ему фистулу, чтобы облегчить процедуру диализа. Иначе придется госпитализировать его повторно для проведения этой операции. Проще сделать это сейчас, раз уж он здесь…
— Да, вы правы.
Марко предпочел бы, чтобы Лука еще хотя бы несколько дней пробыл в больнице. Следствие по делу об убийстве и эхо скандалов в связи с больничными подвалами занимали все его время. Он понимал, что сможет посещать брата только урывками, и представлял себе, как сложно ему будет все время оказываться рядом с Клаудией, ухаживающей за мужем. Касти словно прочел его мысли:
— Поверьте мне, возвращение домой не упростит ситуацию ни для него, ни для его жены. Я понимаю, больница не самое приятное место, да и психологический момент тоже важен, но если вы действительно желаете брату добра, убедите его, чтобы он не рисковал и преждевременно не выписывался. Еще одна неделя постельного режима пойдет ему только на пользу.
— Договорились, благодарю вас за все.
— Быть может, перейдем на «ты»?
— Охотно.
— Сейчас объясню почему. Огромное число сотрудников больницы, и я в том числе, испытывают к тебе искреннее уважение. Знаешь, сколько лет длится история с подвалами? Уже три года. Все это время все делали вид, будто ничего не происходит, пока не появилась твоя статья в «Воче». В одну неделю администрация создала комиссию по расследованию и начала ремонтные работы в подвалах, взяв их под охрану. Ты теперь наш благодетель, и мы все твои должники.
— Кто это мы?
— Все наши сотрудники.
— Ты переоцениваешь мои заслуги.
— Нет, просто я заинтересованное лицо. Вообще это довольно странное место. Здесь то и дело происходят истории, которые в лечебном учреждении не должны происходить никогда. Вполне вероятно, ты по роду своей профессии еще столкнешься с этим. В таком случае сразу же звони мне. Вот мои телефоны: рабочий, домашний и мобильный.
Касти начертил что-то в блокноте, оторвал листок и протянул его Марко.
— А в отношении брата можешь довериться мне. Мы из-под земли достанем все, что понадобится для его лечения, — прибавил он.
Глава шестая
Светло-ореховое пальто выглядело весьма элегантно. Черные классические туфли, еще более дорогие, чем пальто, неплохо смотрелись с темно-серыми брюками. Ухоженные руки, волосы уложены тщательнейшим образом, нарочито небрежно. А вот спортивная рубашка, видневшаяся из-под коричневого пиджака, никак не соответствовала всему этому. Галстук отсутствовал.
Человек, сидящий напротив него, подумал капитан Кау, долго готовился и старательно подбирал одежду для того, чтобы заявить о пропаже племянника.
Бригадир Агати уже выслушал заявление посетителя, назвавшего себя Заркаф Аль Бедуджи, и сравнил принесенную им фотографию исчезнувшего родственника с данными об убитом. Увы, лицо молодого человека и правда походило на лицо покойника, который все еще находился в холодильнике морга Института судебной медицины.
Затем Агати проводил Заркафа, элегантного араба, лет тридцати — сорока, светлокожего, с европейскими чертами лица, говорящего на безупречном итальянском с легким налетом французского, в кабинет Кау и стал ожидать дальнейших указаний.
Племянника Заркафа звали Лукман, он исчез двенадцать дней назад. Да, именно столько времени прошло с тех пор, как капитан был вызван в шахту для проведения следственных действий по делу о зверском убийстве. Кау поздоровался с Заркафом, крепко сжав ему руку. Агати подумал, что капитан таким образом дает ему понять, кто здесь хозяин положения. Казалось, его собеседник с этим согласен.
— Прошу вас, присаживайтесь, господин…
— Зовите меня Заркаф…
— Заркаф. Это фотография вашего племянника? — Кау кивнул на снимок.
Агати он знаком пригласил присесть. Бригадир не ожидал, что ему предложат остаться, видимо, начальник решил, что его присутствие поможет вытянуть из Заркафа более подробную информацию.
— О да, это Лукман. Ему двадцать семь лет, он на двенадцать лет младше меня, сын моей старшей сестры.
— Итак, в своем заявлении вы указали, что ваш племянник исчез более десяти дней назад.
— Прошло уже двенадцать дней.
— Почему же вы только сейчас заявляете об его исчезновении?
Заркаф изобразил на лице подобие раскаяния, а затем продолжил уже без колебаний:
— Он пропадал довольно часто, это не первый раз, но всегда возвращался домой и на работу.
— А где он работает?
— Он помогает мне в мясной лавке, у меня своя лавка недалеко от станции. И живет он у меня, в небольшой комнате над магазином. Я сдал ему эту комнату три года назад, когда он приехал из Мавритании.
— Это ваша родина?
— Да, наша семья родом из Нуакшота, столицы Мавритании.
Порывшись в памяти, Агати пришел к выводу, что, пожалуй, Заркаф — первый араб из Мавритании среди уроженцев арабского квартала, с какими ему до этого приходилось иметь дело: иммигрантов, нелегалов и законопослушных граждан. Не имея под рукой географической карты, он с трудом представлял себе, где находится эта страна: кажется, ниже, чем восточная Сахара, но выше, чем Сенегал или Мали. Там, где заканчивается Магриб и начинается Черная Африка.
— Ваш племянник имеет вид на жительство? — спросил Кау, словно прочитав мысли бригадира.
— Да, у него было все в порядке с визой, я дал ему кров и работу. Уже через пару месяцев он получил разрешение на проживание в Италии.
— Но вы сказали, иногда он исчезал?
— Да, такое случалось.
— Почему?
— Видите ли… Мой племянник… Мне трудно говорить об этом… он наркоман. В Мавритании этого не было, он начал употреблять наркотики уже здесь, в Италии.
Заркаф бросил на Кау извиняющийся взгляд. Капитан перевел глаза на Агати, и бригадир утвердительно кивнул. Как внешнее сходство, так и упоминание о наркотической зависимости не оставляли сомнений — теперь следствие сдвинется с мертвой точки: они знают имя убитого.
— Он исчезал, чтобы найти себе наркотики? — спросил Кау.
— Да, но всегда возвращался, — подчеркнул Заркаф.
— И сколько раз он убегал?
— Он не убегал, его ведь никто не удерживал насильно. Так, исчезал на несколько дней, не появлялся ни в лавке, ни дома. Иногда, возвращаясь, он едва держался на ногах и примерно в течение месяца приходил в себя.
— Сколько раз он пропадал?
— Три раза. Сейчас четвертый.
— И до сих пор вы ни разу не заявляли об его исчезновении? — Кау снова посмотрел на Агати.
— Нет, я боялся, что… Он же всегда приходил обратно.
— Через какой промежуток времени?
— Дня через четыре-пять. Последний раз он отсутствовал около недели.
— Что же случилось сегодня? Почему вы хотите, чтобы мы его нашли? Мы ведь не агентство по розыску пропавших людей.
— Я обратился к карабинерам в нашем квартале. Они обзвонили несколько инстанций, а потом сказали, что я должен явиться сюда.
Сидящий за его спиной Агати еще раз утвердительно кивнул.
— Все верно. — Кау сделал паузу. — Видите ли, у них были для этого причины. Мы просили все подразделения уведомлять нас в случае, если кто-либо заявит об исчезновении молодого мужчины арабского происхождения.
— Что-нибудь случилось? — Заркаф заметно напрягся.
— Где вы были на этой неделе?
— В разъездах. Я планирую открыть сеть мясных лавок в регионе и занимаюсь поисками компаньонов.
— Когда вы уехали из города?
— Одиннадцать дней назад. И за это время побывал в одиннадцати городах, в день по городу.
— По вечерам вы возвращались домой?
— Нет, останавливался в отелях.
— Хорошо, но, как вы сказали, ваш племянник ко дню вашего отъезда уже исчез. Неужели вы не встревожились и спокойно отправились в деловую поездку? А вот сейчас вернулись и забеспокоились?
— Когда я уезжал, он отсутствовал всего один день. Наоборот, я уехал, чтобы помочь ему вернуться. Дело в том, что, находясь под воздействием наркотиков, племянник боится меня, вот я и подумал: он быстрее вернется, если меня не будет дома.
— Но он не вернулся.
— Потому я и волнуюсь. Прошло уже слишком много времени, мне страшно за него. Он общается с подозрительными людьми.
— И что это за люди?
— Наркоманы, поставщики наркотиков.
— Вы кого-нибудь из них знаете и сможете опознать?
— Нет, я никого из них не знаю.
Ответ Заркафа прозвучал слишком уж определенно. Агати показалось, что он притворяется. Кау решил немного надавить на него:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цвет крови"
Книги похожие на "Цвет крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марко Беттини - Цвет крови"
Отзывы читателей о книге "Цвет крови", комментарии и мнения людей о произведении.