Елена Блаватская - Письма из пещер и дебрей Индостана

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Письма из пещер и дебрей Индостана"
Описание и краткое содержание "Письма из пещер и дебрей Индостана" читать бесплатно онлайн.
«Письма из пещер и дебрей Индостана» – пожалуй, самая «научная» и «реалистичная» книга в творчестве Елены Блаватской, одного из величайших теософов, философов и мистиков второй половины XIX – начала XX в., женщины, долгие годы изучавшей эзотерические учения самых разных народов – и создавшей на основе этих учений свое собственное – всеобъемлющее, уникальное, очень необычное – и удивительно логичное в своей явной неортодоксальности.
Мистицизм Индии – провидческим взором Елены Блаватской. Тайные доктрины буддизма и индуизма в восприятии мастера эзотерики, непрестанно отталкивавшейся от них в своем учении. Путешествие по Индостану реальному – превращающееся в путешествие по Индостану философскому!..
198
Доти – кусок кисеи, в 8 или 10 аршин, служит мужчинам, вместо шаровар, а женщинам – вместо юбки.
199
Самая высокая местность Калькутты – улица Клайн, во время мелководья всего 27 футов над морским уровнем.
200
В продолжение пяти лет мы постоянно расспрашивали знакомых магометан об их происхождении. Где бы ни встречался арийский или бледнолицый тип с правильными чертами, мы открывали в их праотцах, насильно обращенных могулами в ислам, индусов.
201
Этот цемент был снят после того, как Сиваджи Махратский положил конец династии и дому Тимура, два века назад.
202
Тримурти изображается с тремя лицами (мурти – лицо), но всегда на одной голове.
203
Второстепенные боги (лат.). – Прим. ред.
204
Personal narrative (Rajisthan), vol. II, стр. 645–654. Тод жил в Раджпутане 22 года безвыездно политическим агентом.
205
Black rable.
206
Это будто пророческие слова относительно автора этих писем и Теософического Общества.
207
Упасика – буквально «ученица философии», под руководством гуру – «учителя», обыкновенно из монашествующей братии. Чела – ученик студент тайных наук и мистик.
208
Олла – пальмовые листья, высушенные и приготовленные для письма.
209
«I have not so received it, nor shall I so impart it».
210
Шакти, буквально «сила», женский принцип в богах мужского пола. Но шакти в обыкновенном смысле – могущество.
211
Коли верить рассказам, эти волосы очень опасно трогать. Мульджи, в период своей невинной юности, украл такой чуб из храма Минакши, и писача тотчас же овладел мальчиком… «Насилу отделался от дьявола, благодаря дэвати», рассказывал генерал.
212
Пурана – в буквальном переводе, «древняя», но это слово также и синоним – истории.
213
В марте и апреле, смотря по секте.
214
Часы и минуты затмений, положим, и у нас астрономы предсказывают не хуже браминов-астрологов. Но странно то, что последние редко ошибаются, предрекая нередко за целый год вперед числа и даже часы случайных ураганов и дождей, которые (особенно последние) чрезвычайно редко случаются вне периода дождевого сезона. Вот что пишет об этих браминах-астрологах махараджа Траванковский, в статье The Borderland between Matter and Spirit («Граница между материей и духом»): «Вера в астрологию, над которой так смеются современные народы, все-таки крепко держится в большей части человечества, и мы находим верующих в нее в самых неожиданных областях. Некий приятель пишущего эти строки, европеец, рассказывал на днях, что раз он отправлялся к лесному складу, в самую чащу густого леса, находящегося на островке, при слиянии двух рукавов большой реки. Погода была сухая, и оба ложа потоков совсем высохли. Встретив знакомого астролога по дороге, мой приятель получил от него предостережение, что ровно через три дня будет сильный дождь, река выйдет из берегов и страшно разольется. Но небо было в тот день безоблачно и, не обратив на астрологическое предсказание никакого внимания, приятель мой все-таки продолжал путь к лесному складу. В результате случилось следующее: дождь полил как из ведра в назначенный день, река разлилась, прервав всякое сообщение и унося много драгоценного леса, а сам мой приятель вынужден был спасаться на самом возвышенном пункте островка, в импровизированном на скорую руку убежище из бревен, где он и провел несколько суток в весьма плачевном положении. Теперь мой приятель верит в астрологию, хотя большее число астрологов, несомненно, мошенники. Мы знаем также о многих случаях, когда час рождения и пол ребенка были совершенно верно, задолго до периода рождения, предсказаны астрологами» (см. журнал Theosophist № за ноябрь 1884, стр. 41, 2-й столб.).
215
Богослов, изучивший на память все «шастры», богословские сочинения.
216
Кешуб Чэндер Сен всегда называл королеву своего «матерью», а члены брахмо-самаджской секты считаются и зовутся индийскими «унитариями», полухристианами.
217
Крора – 100 лакков или 10 миллионов.
218
Личная душа, или земное сознание, отлична от бессмертного в нас «духа» в учении браминов.
219
От слова пуджа – поклонение богам по установленным правилам; не молитва, а обрядность.
220
Passion flower, называется потому, что этот род орхидей распускается вполне только в полуденный зной.
221
Исследование (англ.). – Прим. ред.
222
Бедный малый утонул 1883 году самым ужасным и вместе глупым образом. Между Дерадуном и Хардваром Ганг еще не река, а поток мелкий, но чрезвычайно быстрый. Там переходят в одном месте по мостику, а у кого лошади, те ведут ее за повод, возле мостика, в воде, не достигающей лошади и по колено. Но Бабу захотел, невзирая на предостережение, переехать реку верхом. Лошадь споткнулась и упала, а он запутался в стременах и не мог высвободиться. Поток, по рассказам, катил обоих более мили, до бассейна водопада, где седок и лошадь оба исчезли. Его смерть была, само собою разумеется, приписана «гневу богов»!
223
Полностью (лат.). – Прим. ред.
224
Мулапракрити – буквально «корень материи», т. е. первобытная эссенция вещества. Но так как Парабрахма – Все, то и этот корень тот же Парабрахма.
225
Сат – слово почти непереводимое на европейские языки. Здесь Сат означает единосущную реальность, кроме которой все одна иллюзия, самообман. Сат есть вечная, безграничная суть всего, в вечном и безграничном пространстве, где кроме Сата нет ничему более места. Словом, Сат есть единосущие бескачественного и безусловного духа – неявленного божества.
226
Чарвака – секта бенгальских материалистов.
227
«Божественная душа» человека.
228
Манас, как седалище земного рассудка, дает мировоззрение, основанное на свидетельствах этого разума, а не духовное прозрение.
229
Ишвара – «коллективное сознание» явленного божества, Брахмы; а праджнья его индивидуальная мудрость.
230
Тайджаси «светозарная» – вследствие связи ее с будхи; манас – озаренная светом «божественной души».
231
Манас-тайджаси – «светозарный разум», человеческий ум, освещенный светом духа; а будхи-манас «божественное откровение plus человеческий разум и самосознание».
232
В веданте Будхи, в своем совокуплении с духовными качествами, сознанием и понятием тех личностей, в которых она воплощалась, называется сутратмой, что буквально значит «нить души»; потому что как перлы на витке, так целый длинный ряд жизней человеческих нанизывается на эту нить. Манас должна сделаться тайджаси (светозарным), дабы в соединении с сутратмой, так сказать вися на ней, как жемчужина на нитке, достигнуть и прозреть себя в вечности. Но часто, вследствие греха и ассоциации с чисто земным разумом, и самая эта светозарность исчезает.
233
Познание прошлых своих инкарнаций. Одни йоги и адепты тайных наук достигают де посредством величайших аскетических подвигов такого полного прозрения всего своего прошлого.
234
То есть без полной ассимиляции с божественной душой, земной душой или манасом – не жить в вечности сознательной жизнью. Она делается будхи-тайджаси (или будхи-манасом), когда ее стремления влекут ее при жизни от земного к миру духовному. Тогда, упитанная эссенцией и проникнутая светом своей божественной души, манас исчезает в будхи, делается ею самою, сохраняя одно лишь духовное сознание о своей земной личности. Иначе, как манас, то есть человеческое мнение, основанное на свидетельстве только физических чувств, – земная или личная наша душа впадает, так сказать, в непробудный сон, без грез и без сознания, до нового воплощения.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Письма из пещер и дебрей Индостана"
Книги похожие на "Письма из пещер и дебрей Индостана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Блаватская - Письма из пещер и дебрей Индостана"
Отзывы читателей о книге "Письма из пещер и дебрей Индостана", комментарии и мнения людей о произведении.