Валерий Иващенко - Дети Хаоса
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дети Хаоса"
Описание и краткое содержание "Дети Хаоса" читать бесплатно онлайн.
Полночной Империи не суждено жить спокойной жизнью. Скоро грядет новая война. Война, в которой противником выступят войска орков. Сдерживает их лишь одно — то, что нет единого правителя. Но на стороне орков выступает Хаос. И это значит, что битва будет нешуточная.
Первый ход в разгорающемся противостоянии сделал Хаос. Похищены две дочки Императора. И теперь императрица винит в этом Черного Ярла...
— Подумаешь! — и указал рукой на сервант, который только что обыскала Каменская. — Там.
Она недоверчиво приоткрыла дверцу, и на руки ей выскользнул непочатый блок «Сент-Мориса». Обалдеть.
— Да, кстати. — она пила крепчайший кофе и курила явно не поддельные сигареты. — У вас есть замок?
— Не совсем замок. — сэр Ровер достал трубку. — Позволите?
Закурив, выпустил струйку дыма в сторону раскрытой форточки.
— Ну что ж. Будем знакомиться поближе. А пока — Настасья Павловна, вас не затруднит глянуть в окно и посмотреть, что там и как? Будто вы запоминаете место преступления.
Каменская кивнула, подошла к окну и, отодвинув занавеску, цепко и профессионально окинула глазами вид из окна. — Готово.
Когда она повернулась обратно, на столе остался только кофейник и пепельница. Причем хозяйка квартиры могла бы поклясться, что в комнату не только никто не входил, но даже и сам гость не вставал со стула.
— Эффектно. — улыбнулась она и тоже села к столу.
— Настасья Павловна, как вы относитесь к дворянству? — задал непонятный вопрос сэр Ровер.
На этот неожиданный вопрос последовал неожиданный ответ.
— Я к нему не отношусь.
Мужчина улыбнулся, и налил обоим еще кофе.
— Я не буду говорить о том, что ваши предки в свое время считались крепкими прфессионалами. Каменские ценились и во флоте, и в жандармерии, и в разведке царской армии. Я имею в виду — как вы относитесь к тому, что в вашей стране слова «аристократ» или «интеллигент» считаются чуть ли не матерными ругательствами?
Она опустила руки и пристально посмотрела на собеседника. Затянулась очередной сигаретой и пробормотала. — Значит, бабуля и впрямь из благородных…
Затем спросила прямо.
— А какое отношение это имеет к нашей теме?
Сэр Ровер устроился поудобнее, спрятал свою трубку, и ответил.
— Самое непосредственное. В моей стране — абсолютная монархия. Да и в сопредельных державах тоже. Гражданскими и военными делами занимаются дворяне. Да-да, дворяне. И в том самом, истинном смысле этого слова. Образованные, интеллигентные, с представлением о чести и порядочности. Думающие о людях и своей стране. А не бездушные и продажные чиновники, как у вас. Это вам придется принять. Я, кстати, тоже из старинного рода, но титулы и земли оставил сыну. А рыцарское звание получил за… другие заслуги.
— Далее. Я изучил русский язык за четверть часа. Есть такие методики, причем не только словарный запас, но и… — он подыскал нужное выражение. — Умение на этом языке говорить, вплоть до ассоциативных связей. Правда, потом голова болела, но это мелочи. Вы получите знание нашего языка и обычаев, помогать и решать проблемы, возникающие по ходу дела, буду я. Это понятно?
Каменская опустила голову на скрещенные на столе руки и внимательно слушала. — Да.
— Хорошо иметь гибкое мышление. — удовлетворенно кивнул собеседник. Он повертел на пальце красивое и наверняка дорогущее кольцо, и продолжил.
— И наконец — самое для вас новое и непривычное. Только очень вас прошу, — он коснулся пальцами ее руки, — Не делайте поспешных выводов. Договорились?
— Постараюсь, — улыбнулась Настасья Павловна. — Да это и не в привычках у людей моей профессии. Отучилась, знаете ли.
Гость покивал головой.
— Как я уже сказал, пропавшие документы относятся к разработкам в области медицины, физики и биологии. Работы эти идут очень давно. И полученные результаты таковы, что… — он в нерешительности почесал щеку с тонким тройным шрамом.
— То, что у вас называют магия или волшебство, у нас не термины из области сказок или фантастики, а скучная и будничная реальность. — выдохнул он.
Он не дал устояться тишине и возникнуть паузе, и продолжил.
— По роду занятий и по своим обязанностям я не только имею доступ к результатам разработок, но и часто их применяю на практике. Да вы сами, Настасья Павловна, заметили ряд несуразностей. Даже учитывая то, что от науки вы человек далекий, вы просто обязаны были кое-чем насторожиться.
Каменская выпрямилась на стуле.
— Да, заметила. И только это удерживает меня от звонка в психушку. А почему о вас ничего не слышно? Такое ведь не может оставаться секретом, уж если много людей пользуются этой вашей… магией!
Сэр Ровер кивнул.
— Не буду вас убеждать, но вы сами ответите на этот свой вопрос, заодно и почему интересы вашей страны тут ни при чем.
— Допустим. — прищурилась, затянувшись тонкой длинной сигаретой, Настасья Павловна. — Но поверить?
— Посмотрите в окно. — тихо ответил ей собеседник.
За окном оказалось, что светящиеся цифровые часы в магазине напротив остановились. Мало того, легковушка, проезжающая по улице, замерла, оставив странно замершие в воздухе брызги из-под колес. Воробей, пикирующий с фонаря на столбе, раскорячился крылышками, остановившись в полете. А тетка, идущая по тротуару напротив, наверное поскользнулась, шарахаясь от машины, потому что нелепо зависла в воздухе, остановив замершие во взмахе руки. А вся перспектива была усеяна застывшими в падении капельками дождя.
— Локальная капсула времени. — донесся из-за ее спины спокойный голос гостя. — Лично я могу уже и это. Квартира ваша сейчас выключена из глобального потока времени.
— Так что, — он встал и подошел к замершей у окна Каменской. — Ваше начальство не может позволить вам восьми часов сна. А я — могу. Можно проторчать в квартире несколько дней.
— А там, — он взмахом головы указал в ночь за стеклом, — Пройдет едва минута.
Вот тут-то Каменскую и проняло по-настоящему. Одно дело — слушать бредни странного гостя и прикидывать, успеет ли она прыгнуть за пистолетом, а совсем другое, когда тебя фейсом — да по фактам. Крыть нечем, как говорится.
— А что вы еще можете? — она неуверенно улыбнулась.
Сэр Ровер пожал плечами.
— Много чего могу. Только избавьте меня от роли фокусника, сделайте одолжение.
Настасья Павловна еще раз глянула наружу, в тайной надежде, что ей это все привиделось, а потом безнадежно отошла к дивану. Покачалась на подушках, обдумывая ситуацию. Глухо.
— Не ломайте голову, — попросил гость, тоже вернувшийся от окна, но севший на другой конец дивана. — Как работает телевизор или компьютер, вы тоже не знаете. Но привыкли, пользуетесь, и хоть бы вам что.
— Сколько?
— Что? — не понял ее собеседник.
Каменская повернула к нему задумчивое лицо.
— Сколько вы предлагаете за работу?
Тот потер подбородок.
— Я тут покопался в истории и менталитете вашей страны. Как я понял, существуют проблемы с легализацией больших сумм… Поэтому — предлагаю вам вот что. Железное здоровье до конца ваших дней хотите? Тем более, что он наступит не скоро.
— Да я и так вроде не жалуюсь. — осторожно ответила Настасья Павловна.
— Это пока. — вздохнул сэр Ровер, и, встав, прошелся по комнате. Только сейчас хозяйка отметила странный и непривычный покрой его изящной черной одежды, но носил он ее с явной привычкой.
— Извините, Настасья Павловна, но при вашем образе жизни это быстро пройдет. — он повернулся к ней и смотрел сверху вниз, чуть склонив голову. — Меня и так коробит, когда я смотрю на вас и вижу целый букет болезней, который вас ожидает в ближайшем будущем.
— Тогда хочу. — Каменская смело и нахально глядела в его глаза.
— Сделаем. — Сэр Ровер кивнул. — Без проблем. Далее. Интуиция, везение — это не случайность, как считают у вас. Если желаете — подтянем раза в два. Больше не выйдет.
— Желаю. — она улыбнулась. Все-таки мошенник. Все это только господь бог мог сделать.
— Вижу, не верите. — он сел рядом, достал из-за голенища кинжал и протянул ей. Явно старинный, не новодел. Закатал левый рукав.
— Режьте. Так, чтоб вы видели, что не царапина, но и руку не стоит отпиливать.
Улыбка улетучилась с лица женщины. Блин, вот влипла! Ладно, сам напросился. Она осторожно, неглубоко, но верно чиркнула по коже. Вспухли бусинки крови, собираясь в капли и стекая по руке.
Сэр Ровер хмыкнул.
— И всего-то? На большее не годитесь?
Он провел правой ладонью по коже, что-то шепча. Каменскую по спине продрал мороз и жар одновременно, а на лице почему-то выступил пот. Еще раз провел, и продемонстрировал абсолютно чистую и здоровую левую руку. Ну ничего себе!
Женщина заставила себя выдавить. — С трудом, но верю.
И острием оружия решительно уколола себя в ладонь. Черт! Лезвие оказалось заточено на совесть, и чуть не прошло мякоть насквозь.
Гость улыбнулся, взял ее ладонь в одну руку, накрыл другой, шепнул над ними. Опять жар и холод, да еще и волосы дыбом встали. Рука занемела, потом отошла, но от боли и след простыл. От раны, как оказалось, тоже.
— Так просто? — спросила она и отдала кинжал обратно. Сэр Ровер небрежно спрятал его обратно в сапог, и кивнул.
— Раны проще всего. Болезни и старые увечья сложнее, но можно. К психическим и наследственным отклонениям пока подбираемся, но результаты очень и очень даже. Лично мои способности в магии исцеления скромны, но мне более чем хватает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дети Хаоса"
Книги похожие на "Дети Хаоса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерий Иващенко - Дети Хаоса"
Отзывы читателей о книге "Дети Хаоса", комментарии и мнения людей о произведении.