» » » » Валерий Иващенко - Танцующее пламя


Авторские права

Валерий Иващенко - Танцующее пламя

Здесь можно скачать бесплатно "Валерий Иващенко - Танцующее пламя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерий Иващенко - Танцующее пламя
Рейтинг:
Название:
Танцующее пламя
Издательство:
Альфа-книга
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-93556-593-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танцующее пламя"

Описание и краткое содержание "Танцующее пламя" читать бесплатно онлайн.



Тайная война с применением магии не утихает ни на миг – в отличие от войны явной. Неизменно встревающий во все авантюры и действующий подчас негласными методами молодой волшебник все же не преступил в себе некую черту. Хотя судьба щедра на авансы, только попробуй пойти по темной стороне Силы, используя страх и недоверие людей... И он не забывает старых друзей, находит новых и зубами вцепляется в единственный шанс, предоставленный слепым случаем.






– лев, вставший на дыбы, в пятиугольном щите, он крепко задумался. Ход его мыслей ярл предсказал практически правильно. Только не знал ярл, что сын нынешнего наместника Асмарала тоже воевал в Железном легионе и получил из рук самого Императора офицерский патент, и карьера его зависела не только от него, но и от прихотей придворных веяний. А внучка наместника как раз сейчас получила вызов на учёбу в Университет Магии – способности оказались, видите ли. Приходится отрывать дитё от гнезда и посылать из надёжного родового замка в чужие заморские дали. А ярл этот – птица неведомая, видно только, что не из простых. Но, с другой стороны, имперский наградной перстень на руке – такие только за большие дела дают! Ну угораздило ж такому случиться, и именно здесь… Ещё два года нести здесь нелёгкую службу, и с местным людом надо как-то так ладить. У целительницы тут власти едва ли не больше, чем у самого наместника. С другой стороны, у ярла этого наверняка найдутся защитники и в столице, да и во дворце Императора.

– Было бы легче, если бы вы, почтенный ярл, назвались нам полным именем с перечислением всех титулов, приличествующих вам.

– По дворянским обычаям, я имею право называться одим именем и титулом на моё усмотрение. Ярл Valle. К вашим услугам. Наместник незаметно вздохнул и переменил позу.

– Да будет так. Признаёте ли вы, ярл Valle, предьявленные вам обвинения?

– Не скажу ни да, ни нет.

– В таком случае, вам придётся побыть под стражей до окончания рассмотрения дела. Скорее всего – до завтра. Сдадите ли вы оружие добровольно?

– Я знаю закон, – отрубил ярл и снял с себя перевязь, – Только скажите этим мерзавцам из стражи, чтоб не баловались – меч зачарованный, чужих не любит.


Вот и сидит теперь узник в тесной вонючей камере, задумавшись о чём-то своём при тусклом свете continual light. А наместник бродит бессонной ночью по дворцу, что-то бормоча и прикидывая так и этак, шаркая шитыми золотом тапочками по плитам пола, распугивая шастающую иногда прислугу и наводя тоску на караульных. А где-то в лабиринте огромного, никогда не спящего города, среди дьявольского варева факелов, магических шаров и огней, за столиком в полутёмном углу маленькой таверны примостилась экипированная как на войну девушка леани и, потягивая столь полюбившийся клюквенный напиток, смотрит на светильник, сквозь него и куда-то дальше в одной ей известные дали и времена.

Глава 2. Пограничье.

Человек не спеша спускался по осклизлым ступеням, иногда еле заметно морщась от брезгливости. Был он не худ и не толст, не молод и не стар, несмотря на седину, серебром мерцающую на его плечах. Дань скорее тяжёлым трудам и раздумьям, нежели годам придала ему ту величавость, которая сразу выделяет того, кто несёт нелёгкую ношу ответственности. За землю, за народ, за порядок и покой, которые так мало ценятся в молодости. Дежурный офицер, идущий впереди, нёс магический светильник и спросонья туго соображал, зачем самому Наместнику понадобилось посетить подземную тюрьму – донжон, да ещё и в столь неурочный час. Предрассветная вахта, которую сами караульные называли не иначе как «собачьей», была тягомотнее самого безжалостного разноса от начальства. Холод и сырость пробирают до костей, сколь не одевай тёплого под казённый мундир, а с хмельным тут строго. Не прикорнёшь в уголке, да и отлучиться некуда – подземелье, знаете ли. А сама природа людская так и затягивает в блаженную дрёму… Облицованные грубым камнем галереи и камеры сочились влагой. Офицер со злорадством представлял, как наместник поскользнётся и вьедет хотя бы в вот эту зловонную лужу, которая постоянно натекала из коридора с пересыльными каторжанами. Вообще-то он мужик не злой, наместник-то, жить можно. Только зачем начальству самому лезть в этакие малоприятные места…

– Осторожнее, ваше превосходительство, не вляпайтесь. Сколько ни убирали, сколько ни засыпали – всё без толку. Видать, так и должно быть. Задержавшись немного, чтобы перевести дух, на уровне, где содержались убийцы и мздоимцы, пошли далее. Когда миновали очередной пролёт лестницы, стало ясно, что офицер, наместник и его советник спускаются на последний ярус, в котором должна содержаться самая серьёзная публика. «Политические» – шёпотом называли таких постояльцев стражники и старались держаться от дверей камер подалее. Оно и понятно – в такие дела простому люду никак лезть нельзя. Дворянам и познатнее доводилось выходить отсюда прямиком на плаху, а с прочими и вовсе разбираться не будут. Хоть словцом перебросишься – свои же и донесут. Правда, «политический» ярус давненько пустовал, только вот нынче утром привели чёрного мага и вежливо попросили зайти в камеру. Сержант и стражники панически боялись подойти ближе, чем на несколько шагов, словно опасались подхватить неведомую заразу. Правда, дежурный офицер, лично принимавший сопроводительные бумаги, посчитал, что такую птицу камень и железо не удержат, но свои опасные мысли оставил при себе, к тому же его мнением никто и не думал поинтересоваться. Вот и пришли. Толстая дубовая дверь, дерева не видно из-под мощных железных полос впритык. Замки, которые размерами подошли бы доброму купцу на склад. Да охранный знак по центру. Вот знак – это дело. Из чистого горного серебра, заговорённый в Магической Гильдии сторожевыми заклятьями, проверенный трижды на обычной двери. Так просто не минёшь его, так просто не обманешь. Но это против простых смертных да местных колдунов действует. А некромансер, когда заходил, глянул на знак, да улыбнулся только. Ну вы, дескать, точно дети малые – чем бы ни тешились. Офицер, конечно, ничего этакого вслух не сказал, только ключами загремел, отпирая гномьей работы замки и засовы. Махнул было ближайшим стражникам, – заходите, мол. Как и положено, охрану начальству. Однако, наместник небрежным жестом остановил его.

– Тут дело деликатное, – чужих ушей не любит. Всем отойти в конец коридора, а вы, капитан, лично смотрите, чтоб ни одна живая душа и близко не подошла. Офицер отдал честь, в душе сильно сомневаясь, что найдётся такая живая душа, которая по доброй воле в такие дела полезет. Он отдал светильник начальству и, обнажив положенную по должности шпагу, встал рядом с советником шагах в десяти от двери. Наместник, чуть нагнув голову, ещё немного подумал и, незаметно вздохнув, толкнул дверь.


Заключённый, как видимо, не удивился приходу столь высокого гостя. Лишь покивал головой своим мыслям. Внимательно оглядев наместника, ярл (а это был он) отметил про себя невыспавшееся лицо и покрасневшие глаза. Легчайшим движением губ он превратил свой мерцающий шар в сияющее подобие люстры под заплесневелым сводчатым потолком, а затем соизволил встать. Несколько мгновений они смотрели друг на друга. Если ярл был безмятежен, как человек, имеющий в каждом рукаве по козырному тузу, то вошедший был слегка – совсем немного – обеспокоен.

– Положенную при таком визите охрану я не взял. Незачем им знать, о чём мы будем говорить. Да и опасаться вас, думаю, мне не придётся. Заключённый изобразил лёгкий поклон – мол, понял и оценил. Какие вы умные да смелые. Наместник же, стараясь не не наступать на совсем уж подозрительные пятна, подошёл к лежанке и с заметным облегчением присел на краешек.

– Притомился я что-то, идучи сюда. Хотя, в общем, какие мои годы… В войну тоже приходилось спать на ходу и есть на бегу. Пока ещё всё устроишь и людям указания раздашь, да проверить надо за каждым. Не уследишь если – народишко-то разный попадается, а мне с ним работать – могут и совсем дело спохабить. Мотался по всему краю, даж в пустыню заносило. Зато у меня порядок, потому и держат здесь.

– А вы помощников толковых себе подберите, пусть и вкалывают.

– Ну да, придумал тоже. С помощника какой спрос? Своя голова дороже.

– Неужто верные люди в Асмарале перевелись? Наместник пожевал губы, обдумывая ответ.

– Да не перевелись, только выше своего потолка не прыгнут. Так они плели нить пустяшного разговора, а сами поглядывали друг на друга с хитринкой – кто первый на дело перейдёт? Ярл в чёрных брюках и сапожках, в белоснежной рубашке с кружевными манжетами, стоял перед гостем. Правда руки на груди скрестил. Наместник в своём официальном парчовом платье, с резным посохом и цепью империи на груди сидел на нарах так же чинно, как на приёме.

– Ладно, ярл. До утра байки сказывать не будем. Задал ты мне задачку своей выходкой…

– Да не было ничего такого, ваше степенство. Да и не видел никто ничего, а целительница пусть злостью своей подавится.

– Будет тебе, будет. И ты, и я знаем, что на пустыре у южных ворот что-то ты замыслил и сделал. Так вот я хочу знать – что? Ярл ненадолго задумался, а потом махнул на всё рукой.

– Купца Хурума знаете?

– Кто ж не знает про купца Хурума? На подрядах в армию он хорошо поднялся, да и про беду его слыхал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танцующее пламя"

Книги похожие на "Танцующее пламя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерий Иващенко

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерий Иващенко - Танцующее пламя"

Отзывы читателей о книге "Танцующее пламя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.