» » » » Валерий Иващенко - Воин и Маг


Авторские права

Валерий Иващенко - Воин и Маг

Здесь можно скачать бесплатно "Валерий Иващенко - Воин и Маг" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерий Иващенко - Воин и Маг
Рейтинг:
Название:
Воин и Маг
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Год:
2005
ISBN:
5-93556-520-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воин и Маг"

Описание и краткое содержание "Воин и Маг" читать бесплатно онлайн.



Одни рождаются сильными, другие умными. А что делать молодому отпрыску древнего и славного рода, если он унаследовал сильнейший дар к чёрной магии? Стать грозным и навевающим жуть повелителем, как великие некроманты прошлого, или, стиснув зубы, проторить свою тропу? Сберечь в себе чистоту души или пойти темной стороной Силы?






– Но, баронет, вы смелый человек! – заметил он, знаком успокаивая солдат и прикидывая, удастся ли оттяпать себе владения бывшего сэра Морлана, – Вы не боитесь, что мы все вместе возьмёмся за вас? Даже такой классный боец, как вы, не устоит в одиночку против группы профессиональных солдат.

– Не боюсь, – коротко ответил тот. Затем снял перчатки и, подняв руку, нарисовал пальцем в воздухе светящуюся руну. Дунул на неё, и радужно переливающийся знак поплыл в сторону солдат. Сильные и отнюдь не робкого десятка мужчины так и брызнули в стороны, расступаясь, словно рыбёшки от атакующей акулы. Знак рассыпался безвредными сполохами света, а потрясённые солдаты принялись складывать своё оружие.

Колдун! Волшебник! – так и было написано в их изумлённых глазах и озабоченных своей участью лицах.

Сэр Генри молча положил на пол свой меч и, показав пустые ладони, печально произнёс.

– Приказывайте – я и мои люди заранее согласны на любые ваши условия...

Баронет покачал головой.

– У меня нет претензий ни к вам, сэр не-назвавший-себя, ни к вашим людям, – и, повернувшись к Изабелле, спросил, – И что мне с ними делать, дорогая?

– Сэр Генри, к вашим услугам, – грустно ввернул рыцарь.

Чуть разрумянившаяся Изабелла пожала загорелыми плечиками и заметила.

– Вообще-то, сэр рыцарь не нарушил правил благородного поведения, и до последнего пытался удержать своего друга от поединка.

– Да, и правда, – Valle кивнул. Подошёл к своему столу, с наслаждением выпил сразу полкувшина сока и вновь обратился к замершим в середине зала солдатам во главе с рыцарем.

– Возьмите оружие и позаботьтесь о достойных похоронах.

В это время Кито, уловив, что опасность миновала, подобралась к поверженному рыцарю. Внимательно оглядела его, заглянула в закаменевшее в предсмертной гримасе лицо. При этом она побледнела так, что это было заметно даже сквозь загар и природную смуглость её кожи. Издав сдавленный стон, она зажала рот руками и вылетела в двери. Правда, попала не в ведущие наружу, а в те, из которых робко выглядывали служанки и поварихи. Сердобольные женщины сразу подхватили девчонку и наклонили над ведром...

Усмехнувшись, баронет нагнулся, срезал увесистый кошель с проигравшего и швырнул сэру Генри, – На похороны и поминки покойного. И всё-таки подберите ваше оружие, господа – я на него не претендую.

– Кстати, – заметила более практичная Изабелла, – А у ... покойника наследники есть?

– Младшая сестра, и больше никого, – ответил повеселевший сэр Генри.

– А она недурна собой? – допытывалась супруга и, заметив неопределённое пожатие плечами от рыцаря и кивки нескольких солдат, добавила.

– Так что же вы теряетесь, сэр Генри? Или вы не хотите удвоить свои владения и доходы? Неужто завоевать сердце и руку женщины труднее или менее почётно, чем взять приступом привратную башню?

Рыжеусый здоровяк озадаченно почесал в затылке, а затем лицо его окончательно прояснилось.

– Клянусь пресветлым Риллоном, леди, мне нравится ход ваших мыслей!

Глава 14

На радостях трактирщик, весьма довольный тем обстоятельством, что господин маг не позволил пострадать его заведению; а также нескольким цехинам, полученным от сэра Генри «в компенсацию», поклонился и предложил супругам только вчера отделанную комнату для гостей во втором этаже. Для Малышки Кито тоже нашёлся угол в закутке по соседству, так что решили заночевать здесь. Ибо где-то же надо, а время было совсем позднее.

Уже поднимаясь по лестнице, Изабелла заметила, что муж ещё чуть дрожит от не до конца схлынувших эмоций. На вопрос супруги, были ли у рыцаря какие-то шансы, он продемонстрировал длинный разрез на правой штанине, не зацепивший, правда, кожи. А сняв рубашку, показал наливающийся синяк на предплечье.

– Одна ошибка – и всё, изрубил бы меня в куски. А магия... Я ведь не мог позволить себе разозлиться и заклинаниями разнести полдеревни.

Изабелла нежно поцеловала отметину и, лукаво глядя в любимые глаза, распустила ленту у ворота.

– Теперь можешь не сдерживать себя, дорогой. Выпусти своего зверя лучше на меня.

Её платье тут же с треском разлетелось в клочья, и...


В эту ночь они любили друг друга так яростно и страстно, снова и снова обладая друг другом с каким-то диким, звериным наслаждением, что наутро Кито поприветствовала их весьма ехидной улыбочкой. Впрочем, за это баронет на полном серьёзе показал ей кулак. И малышка, потупившись, со вздохом обозначила для себя ещё одну границу поведения, переступать которую было чревато.

Она показала пальцем вниз, помахала ручкой у рта и смущённо протарахтела.

– Там... ми будем немножко кушать?

Изабелла, ещё полная нежных чувств, чмокнула супруга и нехотя вылезла из широкой постели. Покорно позволила Кито и ещё одной служанке протереть себя губкой с ароматным составом, одеть-расчесать-надушить и использовать прочие женские хитрости. Муж её в это время запросто поплескался в бочке во дворе, и встретил супругу у дверей комнаты уже одетым. И с неизменным мечом за спиной.

– Ты знаешь, дорогой, – мурлыкнула сияющая от счастья Изабелла, – Я тебя немного ревную к этой железке. Спасибо, хоть ты её в постель не тащишь, а кладёшь рядом...

– Этой, как ты говоришь, железке уже пришлось защищать нашу жизнь и честь. И, боюсь, не в последний раз.

Супруга ласково потормошила его, а затем предложила, очаровательно надув губки.

– Давай не будем сегодня о плохом, дорогой!

Ну разве можно тут отказать? Так что завтрак прошёл довольно весело, тем более что тут же, по ходу дела, строились планы на остаток лета. Изабелла, между салатом и клубнично-вишнёвым десертом, выразила желание побывать дома, а потом «смотаться» и на родину мужа – пора бы уже и там объявиться.

– Запросто, – кивнул Valle, бодро расправляясь с отбивной, – Только давай завернём в столицу, приоденемся. А то пообтрепались малость.

Изабелла кокетливо стрельнула глазами в мужа, и тут же прыснула со смеху.

– Ну да – на вас, сэр баронет, никаких платьев не напасёшься...


Тут же в селе сторговали для Кито махонького пони с длинной чёрной чёлкой, смешно падающей на глаза. Животное оказалось весьма резвое, с весёлым и задорным нравом, и теперь путешественники похохатывали, глядя на раскрасневшуюся довольную девчонку. То она вырывалась вперёд, с восторгом погоняя своего конька, то с визгом носилась кругами. Впрочем, после входа на тропу пони жалостно, негромко заржал и заметно присмирел. И тем не менее Изабелла придерживала его за поводья.

По дороге, во время короткого привала, баронет поковырялся в своём изрядно отощавшем кошельке и, предложил супруге немного улучшить финансовые дела. Видя его колебания, Изабелла поинтересовалась, в чём тут трудности.

– То, что я собираюсь сделать, мягко говоря – не совсем законно, – неуверенно ответил Valle и посмотрел ей прямо в глаза.

– Я не проболтаюсь, – ответила Изабелла и с сомнением посмотрела на малышку-служанку.

Когда Кито растолковали, что от неё требуется, та часто-часто закивала, от волнения лопоча на родном языке. Затем жестом «зашила» себе рот, и умоляюще сложила ладони – мол, буду молчать. И глаза её горели таким детским восторгом от предстоящего приключения, что взрослые расхохотались.

Петляя вслед за опять идущим пешком мужем, меж поросших свисающими клочьями лишайника угрюмых скал, Изабелла мало-помалу заметила, что «тут как-то не так», о чём и не преминула вполголоса сообщить супругу. Тот обернулся, и женщина с удивлением заметила его непривычно собранное, сосредоточенное лицо.

– Всё верно, Белль, – кивнул он, вытирая с лица пот вперемешку с пылью и паутиной. Мы зашли гораздо глубже, чем обычно. Сейчас что в нашу реальность, что в Нижние Миры – примерно одинаково. Но уже недолго.

В самом деле, едва прошло полквадранса, как скалы сомкнулись над головами, и волшебнику пришлось зажечь свой «фонарик».

– Где мы есть ходить? – почему-то шёпотом спросила Кито, опасливо озираясь.

– Сюда месяц ехать, год копать, а без мага и вовсе не доберёшься, – Valle философски произнёс старую поговорку и пожал плечами, – Тут словами не опишешь, это надо видеть.

За поворотом усыпанной щебнем пещеры наконец-то обнаружился зал, и идущим уже пешком людям пришлось зажечь факелы – настолько было велико подземное, вневременное и какое-то там ещё помещение. Кито сразу стала с восторгом гонять по углам недовольно попискивающих летучих мышей, а молодой волшебник осмотрелся и недоумённо произнёс.

– Где-то здесь. Более точно заклинание не указывает – слишком близко.

Изабелла встряхнула волосы, вытряхивая из них надоедливо застрявший клочок сухого мха. Кито тут же подлетела, приговаривая «Гребешшок! Гребешшок!», и помогла вычесать помеху из прекрасных волос госпожи. Оглядевшись, женщина с тревогой заметила, что прохода, из которого они вошли, вообще как будто и не было – лишь пыльная гранитная стена. Немало подивившись такому обстоятельству, она всё же вполне здраво рассудила, что волшебнику в данном случае виднее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воин и Маг"

Книги похожие на "Воин и Маг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерий Иващенко

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерий Иващенко - Воин и Маг"

Отзывы читателей о книге "Воин и Маг", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.