Виктория Дьякова - Кельтская волчица

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кельтская волчица"
Описание и краткое содержание "Кельтская волчица" читать бесплатно онлайн.
Молодой гвардейский офицер приезжает в отпуск в родные края, на Белое Озеро. В честь его приезда отец устраивает охоту, во время которой молодой человек погибает при загадочных обстоятельствах. Расследование ведет Командор Имперской стражи. У него нет сомнений, что гибель молодого дворянина и множество других бед, свалившихся на благородное семейство, — происки самого прекрасного и сладкоречивого приспешника Люцифера, черного демона Белиала, который принял облик прекрасной Дамы, соблазнившей гвардейца. Он взялся погубить старинное дворянское гнездо и уничтожить все живое вокруг. Чтобы избавить от него Белозерье, надо найти вторую ипостась демона, бледнолицего ангела Халила, в сердце которого заключена смерть Белиала…
Софья выпрямилась. Она протянула руку вперед, чтобы оттолкнуть от себя Командора, она уже собралась уходить, полная решимости навсегда порвать с ним, но в этот миг все свечи в комнате померкли. Испуганная Софья отступила на шаг и натолкнулась на какую-то фигуру. Она быстро повернулась. В блеклом голубом сиянии перед ней стояла… Жюльетта де Бодрикур.
Вскрикнув, она бросилась на заледеневшую от ужаса Софью и прижала ее к себе:
— Не уходите, — кричала она, — там белая волчица, она убьет вас. Вы не должны уйти! Я не хочу, чтобы Вы уходили. Я не хочу, чтобы она перекусила Вас пополам! — при том демоница продолжала сжимать Софью с такой силой, что та задыхалась. Алый мерцающий корсаж, желтая юбка, сине-зеленая мантилья — все это, мелькая, представлялось Софье непрекращающимся видением повторяющегося кошмара. Лихорадочная конвульсия, с которой Жюльетта набросилась на княжну, как будто завершала собой драму, смертельную дуэль, столкнувшую их лицом к лицу.
— Я не хочу, чтобы Вас убили! Только не Вас, — вопила Жюльетта. — О, пожалуйста, пожалуйста, не уходите на свою неминуемую смерть!
— Отпустите меня! — Софья нашла в себе силы, чтобы процедить сквозь зубы эти слова. Она испытывала острое желание отбросить Жюльетту, схватив ее за волосы. Но ей никак не удавалось это сделать, потому что сила Жюльетты в этот момент намного превышала человеческую — это была сила осьминога или огромной змеи, обвившейся вокруг своей жертвы, чтобы удушить ее.
— Откуда Вы взялись здесь! — вопрошала Софья, продолжая борьбу.
— А вы все еще не поняли, милочка! — взвизгивала демоница, сотрясаясь в припадке: — ведь я все время присутствовала рядом. Ваш Командор и я — это одно и тоже. Две части одного целого, он же сам сказал Вам. Ха-ха! Ха-ха! — внезапно разомкнув тиски, она рухнула на колени и свалилась бесформенной грудой, словно потеряв сознание и принялась дико выть, неистово извиваясь по полу.
Ясно чувствуя, что сейчас она тоже лишится чувства от всего ужаса происходящего, Софья закачалась на месте. В какой-то момент она поверила демону. Она никак не могла вразумить себе, каким образом Жюльетта проникла в убежище Командора, в его опочивальню. И никакой другой мысли, кроме той единственной, подсказанной ей демоном, что она и Командор составляют единое существо, сейчас для оправдания не находилось.
Демон продолжал визжать и извиваться кольцами, но перед глазами Софьи вдруг открылся широкий проход, о существовании которого она прежде никогда не знала — в самом конце этого прохода, заменившего собой стену, она увидела Командора. Он! В какой-то момент она еще сомневалась. Жюльетта цепко хватала ее за подол платья и тянула к себе. И Софье показалось, что нет, она ошиблась — это вовсе не Командор. Высокий силуэт мужчины медленно приближался к ней в клубах дыма, и все нестерпимо походило на сон. Какое-то видение… Он, Командор Сан-Мазарин, исчезающий, снова появляющийся, словно снующий туда-сюда в тумане ее воспоминаний и сомнений, в ее снах, в ее мечтах… Но все же, чем ближе он становился, тем она все отчетливее узнавала его. Потом он повернулся в ее сторону — да, это был он. Крик демона постепенно перешел в вой. Но Софья оттолкнула его ногой, словно завалившееся бревно. Теперь она знала: возможно, они и связаны судьбой, но все-таки они не одно и тоже, и Командор не обернулся демоном, он все-таки остался собой…
Парализованная нахлынувшей бурной радостью, Софья на какое-то время застыла, не в состоянии сдвинуться с места, потом, снова обретя способность двигаться, подхватила длинную юбку и побежала к нему, не чувствуя под собой холодного мраморного пола, не испытывая больше никаких сомнений. Единственным ее страхом оставалось лишь то, что демон может воспрепятствовать ей, как делал уже неоднократно, а Командор тем временем исчезнет, уплывет со сгущающимся туманом, оставив ее совершенно одну. И только потому, что она поддавшись Белиалу, усомнилась в нем, не поверила ему.
Она еще видела, как тянет к ней демон свои голубоватый руки увенчанные золотыми когтями, но больше она не боялась его — все исчезло, все растаяло: все ее страхи, угрозы и власть зла.
Только добежав до открывшегося ей коридора, она хотела было броситься в него, но… только больно ударилась о закрывшуюся перед ней стену. Командора не было.
Демона, она очень надеялась, тоже. Но она ошибалась.
Вокруг царили темнота и тишина. Софья медленно повернулась и прижалась спиной к стене. Ангельский лик светился перед ней, озаренный блеском удивительных черных глаз с золотыми искрами в них. Все остальные очертания Демона скрывал густой мрак. Некоторое время все еще висело молчание, нарушаемое только дыханием Софьи, которая все никак не могла справиться с потрясением. Но уже хорошо знакомый ей приглушенный и мягкий, чарующий голос Белиала сказал ей:
— Он и я — это одно и то же, мы — одно целое. Неужели Вы, Софья Ивановна, все никак не желаете этого понять.
Против воли Софья содрогнулась. Как же сильно все же удалось демону ранить ее, что даже звук его голоса наполняет ее страхом, хотя она отчаянно сопротивляется этому?! Она не могла оторвать глаз от чарующего лика, висящего над ней, он словно приковал к себе ее всю. Она не могла произнести ни слова и каждое мгновение проносилось, наполненное невыносимым напряжением. Но все же молчание Софьи не нравилось Белиалу, он чувствовал еще скрытые силы в своей сопернице. И потому не выдержав долгого молчания, Жюльетта снова заговорила. Ее голос, полный неописуемого триумфа, трепетал от сатанинской радости.
— А знаете ли Вы, Софья Ивановсна, что Вы и сами уже мертвы? — при том француженка улыбалась и черные глаза ее сверкали.
— Я даже не удивлюсь, — промолвила на удивление спокойно Софья, — если тебе уже принесли мое сердце, как в детской сказке.
Ее ироническое замечание внезапно привело Жюльетту в бешенство:
— Зачем мне нужно твое сердце! — воскликнула она, — я жду, когда мне принесут твои глаза, княжна. Это два чудных сапфира. Я обращу их в камни, оправлю в золото и буду носить как ожерелье.
— Я не сомневаюсь, что золота у тебя в достатке, — ответила Софья, наконец, совладав с растерянностью, — и на глаза мои хватит, и на целый золотой саркофаг.
— Я вижу, что ты мне не веришь, — продолжал демон довольно резким и слегка скрипучим голосом, который так был знаком Софье. Он появлялся у Жюльетты всякий раз, когда кто-то не обращал на нее должного внимания, даже когда за столом у Прозоровских ей не предлагали того, чего она хотела. Потом из горла вырвался хриплый стон, похожий на длинный, непрерывный волчий вой. Бессильная ярость смешивалась в нем с неумолимой ненавистью, отзываясь эхом беспредельного, безмерного отчаяния.
— Где Командор Сан-Мазарин? — спросила у нее Софья, сжав на груди руки. — Что ты сделала с ним? Как ты вообще появилась здесь?
— О, глупая, непонятливая девчонка! — вскричала Жюльетта и быстрый фейерверк ее слов снова прервался стоном, — какая же глупая, о, о, Люцифер! Сколько я могу повторять тебе, что я и он — мы едины. Его — нет, я — перед тобой. А Командор — это только один из моих многочисленных обликов.
— Я не собираюсь поддаваться на твои уловки, — настойчиво парировала Софья, хотя сама не была уверена, что все обстоит именно так, как она представляла. Однако, она не подавала виду: — Командор и ты вовсе не одно и тоже существо. У Вас есть родственная кровь, но вот дух, живущий в вас, все же отличен один от другого, — ее голос звучал спокойно настолько, что его легко можно было счесть равнодушным.
— А как ты понимаешь, кто перед тобой? — демон заинтересовался и неожиданно снова обрел равновесие. — О, до чего же Вы, Софья Ивановна, бестолковы. Если Вы сейчас направитесь к Андожскому озеру Вы найдете там у самой насыпи, которая прежде вела на болотный остров, свое собственное тело. Ты-мертва, — взвизгнула она. — И все — таки ты осмеливаешься спорить со мной, даже не помышляя просить о пощаде, ибо твоя душа уже полностью в моей власти.
— Довольно, Мазарин, — услышала Софья из темноты твердый голос Командора. По комнате пробежали сполохи огня, через мгновение снова зажглись свечи в канделябрах. Оглядевшись Софья и в самом деле обнаружила себя у стены, противоположной той, у которой стояло ложе Командора. Демон возвышался посреди комнаты, закутанный в свой широкий плащ из черного атласа с алой подкладкой, на которой было вышито изображение волка. Командор же оказался у самых дверей комнаты, и на его невозмутимом лице Софья прочла задумчивое выражение, которое Часто встречается у докторов, когда они вслушиваются в бред больного. Жюльетта резко повернулась к нему-подкладка, вспорхнув, полыхнула за ней:
— Но почему же довольно? — холодно осведомилась она. И от этого вопроса ее, точнее от тона, которым он был произнесен, Софья ощутила невероятное напряжение, и по всему телу ее пробежал озноб: она сама не знала, но слышала часто, будто пламя ада не обжигает, а пронизывает стужей. Похоже, так оно и обстояло на самом деле.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кельтская волчица"
Книги похожие на "Кельтская волчица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виктория Дьякова - Кельтская волчица"
Отзывы читателей о книге "Кельтская волчица", комментарии и мнения людей о произведении.